(Продолжение, предыдущую часть см. http://rusrim.blogspot.ru/2013/11/ii_8.html )
Данное сообщение было опубликовано на блоге Национальной архивно-библиотечной службы Квебека (Bibliothèque et Archives nationales du Québec, BAnQ) 24 октября 2013 года.
Как и планировалось, день обсуждения элементов терминологии, которые предполагается использовать в рамках пересмотра Закона об архивах, прошёл в пятницу 18 октября 2013 года. Эта встреча, организованная Ассоциацией архивистов Квебека (l’Association des archivistes du Québec, AAQ), архивной сетью Квебека (Réseau des archives du Québec, RAQ ) и архивно-библиотечной службой Квебека (Bibliothèque et Archives nationales du Québec, BAnQ), в которой принял участие ряд членов архивного сообщества, представляющих основные направления деятельности нашей профессии, прошла в атмосфере открытости и образцового профессионализма.
В начале совещания три его сопредседателя, - Андре Гаро (André Gareau) от AAQ, Диана Байяржон (Diane Baillargeon) от RAQ и Норман Шарбонне (Normand Charbonneau) от BAnQ, - напомнили об основных направлениях, которых архивно-библиотечная служба придерживается с начала работы, и о проведенных ранее совещаниях. Они подчеркнули важность того, чтобы, отражая интересы всего профессионального сообщества, закон уважал принципы нашей профессии. В заключение они выразили надежду на то, что итоги обсуждения позволят сформулировать предложения по терминологии, понятные и разделяемые как нашим сообществом, так и принимающими решения лицами и гражданами, и которые соответствовали бы специфике нашей практики.
В ходе дискуссии её участники согласились с тем, что сформулированные архивно-библиотечной службой основные направления, - опубликованные ею на своем блоге, а также высказанные в докладах на съезде Ассоциации архивистов Квебека и в ходе семинара экспертной группы по управлению документами в июне 2013 года, - в основном удовлетворили членов нашего профессионального сообщества, которые видят в них значительный шаг вперед в направлении рационального управления документами и архивами. Исходя из этого, а также из упомянутых выше целей, участники обсуждения рекомендовали архивно-библиотечной службе изменить название закона на «Закон об управлении архивными документами» (Loi sur la gestion des archives). По их мнению, это более динамичное название, лучше соответствующее практике и позволяющее лучше увидеть, что обновленный закон представляет собой эволюционное развитие закона, принятого в 1983 году.
Архивно-библиотечная служба согласилась рассмотреть эту рекомендацию.
Андре Гаро, президент Ассоциации архивистов Квебека,
Диана Байяржон, президент архивной сети Квебека, и
Норман Шарбонне, хранитель и генеральный директор архивов архивно-библиотечной службы
Источник: блог Национальной архивно-библиотечной службы Квебека
http://blogues.banq.qc.ca/instantanes/2013/10/24/revision-de-la-loi-sur-les-archives-et-de-ses-documents-afferents-la-terminologie/
Комментариев нет:
Отправить комментарий