четверг, 29 сентября 2011 г.

MoReq2010: В Варшаве пройдёт встреча переводчиков спецификаций

Как сообщил сайт DLM-форума, 7-8 ноября 2011 года в Варшаве пройдет встреча участников DLM-форума, в рамках которой встретятся переводчики MoReq2010, а также будет освещен польский опыт управления информацией. 

Зарегистрироваться на встречу можно до 21 октября 2011 года. Для этого заполненную регистрационную форму (её можно найти здесь: http://www.dlmforum.eu/index.php?option=com_jotloader&view=categories&cid=43_352d6d3762ab54c7802e099d66028b1a&Itemid=141&lang=en )  нужно отослать в секретариат DLM-форума по адресу secretariat@dlmforum.eu .

Предварительная программа встречи доступна по адресу http://www.dlmforum.eu/index.php?option=com_jotloader&section=files&task=download&cid=420_1dd744db6117dcd2fa494a96b33845ba&Itemid=141&lang=en .

На первый день запланированы:
  • Введение в MoReq2010 для переводчиков: Обзор спецификаций MoReq2010, в котором основное внимание будет уделено структуре спецификаций, вариантам их использования, ключевой терминологии. Также будет обсужден вопрос о возможности создания объединенного многоязычного глоссария.

  • Сравнение старого (MoReq2 и его «нулевая глава») и нового (национальные расширения) подходов к переводу и учету национальной специфики. В частности, речь пойдёт о том, что такое «нулевая глава», и чем она не является, о разработке расширений на основе специфических национальных и региональных требований, и об опасностях и возможностях различных подходов.

  • Обсуждение различных вариантов, которые предлагаются для разных переводчиков MoReq2010. Речь пойдёт о том, как переводить MoReq2010 «с нуля», не имея опыта перевода предшествующих спецификаций семейства MoReq;  о лицензировании; и о том, как переводить Moreq2010 тем, кто уже переводил MoReq2.
В ходе сессий, а также во время приёма, запланированного на вечер первого дня, у переводчиков будет возможность пообщаться друг с другом.

Второй день начнется с круглого стола переводчиков. Помимо возможности пообщаться, задать свои вопросы и ответить на вопросы коллег, создать, может быть, какую-то локальную группу по интересам, участники круглого тола смогут присоединиться к рабочей группе по переводу (translation panel) Управляющего совета MoReq (MoReq Governance Board).

Далее начнется часть программы, рассчитанная на архивистов и специалистов по управлению документами. Участников мероприятия поприветствует руководитель польской архивной службы профессор Владислав Степняк (Władysław Stępniak). Затем будет сделан обзорный доклад о DLM-форуме, его деятельности, о проекте MoReq2010 –  о том, что уже достигнуто и что делается в настоящий момент, о последних новостях, касающихся программы тестирования и других инициатив. Отдельный доклад будет посвящен управлению документами в Польше.

Источник: сайт DLM-форума
http://www.dlmforum.eu/index.php?option=com_jotloader&section=files&task=download&cid=420_1dd744db6117dcd2fa494a96b33845ba&Itemid=141&lang=en
http://www.dlmforum.eu/index.php?option=com_content&view=article&id=140%3Adlm-forum-meeting-featuring-moreq-2010-translation-a-the-polish-information-management-agenda&catid=16%3Aevents&Itemid=3&lang=en

Комментариев нет:

Отправить комментарий