вторник, 22 октября 2024 г.

Статья в «Журнале Корейского общества управления документами» об использовании нового стандарта архивного описания «Документы в контекстах» (Records in Contexts, RiC)

Недавний пост в социальной сети LinkedIn американского коллеги Энди Поттера (Andy Potter), см. https://www.linkedin.com/feed/update/urn:li:activity:7252699056282521600 ,  привлёк моё внимание к южнокорейскому «Корейскому обществу управления документами» (한국기록관리학회 , Korean Society of Archives and Records Management,  https://ras.jams.or.kr/ ) и издаваемому им «Журналу Корейского общества управления документами» (한국기록관리학회지 , Journal of Korean Society of Archives and Records Management).

Нужно сказать, что меня впечатлила актуальная тематика журнальных статей, выгодно отличающаяся от того, что мы видим как у себя, так и в странах Запада.

В феврале 2024 года в первом номере 24 тома журнала (за 2024 год) на страницах 47-72 была опубликована любопытная статья Ким Хюнче (김현채, Hyunchae Kim,), Кан Сонхи (강성희, Sunghee Kang) и Ли Хэён (이해영, Hae-young Rieh) - все с факультета документации и информатики Университета Мёнджи (명지대학교), - на тему «Совершенствование службы Национальных Архивов Южной Кореи информирования об изменениях в учреждениях-создателях документов  использованием онтологии RiC-O стандарта архивного описания «Документы в контекстах»» (RiC-O(Records in Contexts - Ontology)를 활용한 국가기록원 기록물 생산기관 변천정보 서비스 개선방안, самоназвание на английском языке: Improving the National Archives of Korea's Service for Change Information of Records-Creating Agencies Using Records in Contexts-Ontology (RiC-O))

Мой комментарий: Я неоднократно упоминала в своих постах поддерживаемый Международным советом архивов и Еврокомиссией стандарт архивного описания «Документы в контекстах» (Records in Contexts, RiC), см., например, подборку https://rusrim.blogspot.com/search/label/EGAD-RiC . Пока этот стандарт не получил широкого распространения и поддержки, поэтому тем более интересны попытки его внедрения в Юго-Восточной Азии.

Статья объёмом 19 страниц (на корейском языке – тут автопереводчики в помощь; есть аннотация на английском языке) свободно доступна по адресу https://koreascience.kr/article/JAKO202409657681120.pdf

В аннотации сказано:

«В этом исследовании проанализирована работа информационной службы Национальных Архивов Южной Кореи, информирующей об изменениях в государственных органах-создателях документов, с тем, чтобы выявить проблемы в понимании структуры организационных (институциональных) отношений и изучить возможность её улучшения за счет использования онтологии RiC-O.

Нами был проанализирован основанный на RiC-O французский проект PIAAF как эталонный пример для внедрения улучшений. Мы смогли подтвердить, что использование RiC-O может существенно способствовать совершенствованию работы службы, информирующей об изменениях в государственных органах-создателях документов, благодаря интеграции информации, относящейся к документам и к их создателям, ясно выраженным взаимосвязям между записями данных, а также благодаря расширению интероперабельности авторитетных записей посредством связывания их с применением таких новых технологий, как «связанные данные».

На основе результатов этого анализа была предложена служба авторитетных записей на основе онтологии RiC-O с целью решения проблем, стоящих перед информационной службы Национальных Архивов Южной Кореи, информирующей об изменениях в государственных органах-создателях документов, а также в целях повышения удобства работы пользователей. Был разработан и реализован прототип такого решения.»

Источники: сайт «Корейская наука» / сайт Корейского общества управления документами
https://koreascience.kr/article/JAKO202409657681120.page  
https://ras.jams.or.kr/
https://doi.org/10.14404/JKSARM.2024.24.1.047

Комментариев нет:

Отправить комментарий