среда, 22 мая 2019 г.

ИСО: Какие национальные стандарты технический подкомитет TC46/SC11 «Управление документами» мог бы взять за основу будущих проектов? Часть 2


(Окончание, начало см. http://rusrim.blogspot.com/2019/05/tc46sc11-1.html )

Италия

Новый проект стандарта UNI, пока ещё без номера, «Информация и документация – Управление документами – Словарь» (Informazione e documentazione – Gestione documentale – Vocabolario).

Планируется разработать национальный итальянский терминологический стандарт для области управления документами, в котором будут изжиты все серьёзные несоответствия и ошибки (!), характерные для международного стандарта ISO 30300.

Звучит это очень интригующе, и мне будет очень интересно посмотреть на конечный результат – прежде всего на то, как и какие определения будут отличаться от определений, предлагаемых в стандартах ИСО.

Стандарт UNI 11386:2010 «Поддержка интероперабельности при обеспечении сохранности и извлечении электронных объектов» (Supporto all'Interoperabilità nella Conservazione e nel Recupero degli Oggetti digitali (SInCRO), английское самоназвание: Supporting Interoperability in Preservation and Retrieval of Digital Objects), см. http://store.uni.com/catalogo/index.php/uni-11386-2010.html

Настоящий стандарт определяет структуру набора данных, поддерживающего процесс замещающего сканирования (в оригинале: conservazione sostitutiva – замещающее сохранение). В частности, он уточняет и интегрирует ряд положений, содержащихся в техническом регламенте хранения электронных документов, введённого решением №11/2004 от 19 февраля 2004 года Национального центра по информатике в государственных и муниципальных органах (Centro Nazionale per Informatica nella Pubblica Amministrazione, CNIPA) – см. https://www.agid.gov.it/sites/default/files/repository_files/circolari/deliberazione-cnipa-19-02-04_0.pdf , определяющих информационные элементы, необходимые для создания «индекса хранения» (indice di conservazione - так называемого «закрывающего файла», file di chiusura) и описывающих как семантику, так и структуру с помощью формального языка XML.

Цель стандарта заключается в том, чтобы дать заинтересованным сторонам возможность использовать общую структуру данных для обеспечения удовлетворительной степени интероперабельности в процессах миграции, благодаря применению специально разработанной XML-схемы.

Стандарт UNI 11536:2014 «Квалификации специалистов в области обработки данных и документов – Профессиональный профиль архивиста – Требования к знаниям, навыкам и компетенциям» (Qualificazione delle professioni per il trattamento di dati e documenti – Figura professionale dell'archivista – Requisiti di conoscenza, abilità e competenza, самоназвание на английском языке: Qualifying professions focused on processing data and documents – Professional archivist's profile – Defining requirements on knowledge, skills and competences), см. http://store.uni.com/catalogo/index.php/uni-11536-2014.html

Настоящий стандарт определяет требования к знаниям, навыкам и технико-культурным компетенциям, необходимым для выполнения профессиональной деятельности архивиста в соответствии с Европейской системой квалификаций (European Qualifications Framework, EQF). При этом специалисты по управлению документами и архивисты считаются представителями одной профессии.

До этого стандарта мне очень хотелось бы добраться – и сопоставить его с профессиональными и учебными стандартами для архивистов, которые разрабатывают в нашей  стране :)

Интересную статью (на английском языке) известного итальянского специалиста в области управления документами и архивного дела Джованни Мичетти (Giovanni Michetti), сопоставляющую данный стандарт с Европейской системой квалификаций, можно найти по адресу: http://www.ica-sae.org/proceedings/beijing2013/Michetti.pdf . Статья, опубликованная в 2014 году, называется «Знания, навыки и компетенции: Итальянский стандарт должен определить профиль архивиста в соответствии с Европейской системой квалификаций (Knowledge, skills, and competences: An Italian standard to define the archivist’s profile within the European Qualifications Framework).

По словам Мичетти, стандарт представляет собой иерархическую схему. На первом уровне выделены три основные миссии архивиста, в рамках каждой из которых указаны основные функции:

Миссия: Управление документами на протяжении всего их жизненного цикла, начиная от проектирования, создания и упорядочивания до стадии длительного или постоянного хранения. Функции:

1. Управление документами
2. Обеспечение защиты
3. Экспертиза ценности и уничтожение/передача на архивное хранение
4. Упорядочение и описание
5. Обеспечение долговременной сохранности
6. Проектирование и экспертиза ценности информационных систем и приложений

Миссия: Предоставление доступа к документам, внедрение и оказание услуг/сервисов для пользователей, продвижение знаний об архивных ресурсах поощрение обучения и образования. Функции:

7. Услуги для пользователей
8. Информационно-пропагандистская деятельность, обучение и образование
9. Исследования

Миссия: Менеджмент и оперативное оказание архивно-документационных услуг, планирование их развития и стратегическое управление соответствующими ресурсами. Функции:

10. Стратегическое управление и администрирование

В список вошли все функции, имеющие непосредственное отношение к профессии архивиста. Для каждой функции стандарт даёт краткое описание. В стандарте отмечается, что каждый отдельный архивист не обязан выполнять абсолютно все эти функции, и уже тем более ежедневно; и что приветствуется специализация в отдельных областях.

Для функций, в свою очередь, названы соответствующие виды деятельности, от двух до шести.

Далее, стандарт предлагает таблицы, показывающие взаимосвязь компетенций, навыков и знаний для каждого из видов деятельности. В статье приведены примеры таких таблиц.

Источник: сайт итальянского национального органа по стандартизации UNI
http://store.uni.com/catalogo/index.php/uni-11386-2010.html
http://store.uni.com/catalogo/index.php/uni-11536-2014.html

Комментариев нет:

Отправка комментария