среда, 24 января 2018 г.

Черил Эстрайхер: Новые публикации по архивной тематике в журнале «Архивы и документы»


Данная заметка руководителя отдела специальных коллекций и архивов библиотеки Альбертсонс (Albertsons Library) университета Бойсе (Boise, штат Айдахо, США) д-р Черил Эстрайхер (Cheryl Oestreicher – на фото) была опубликована 10 января 2018 года на блоге «Публикационная деятельность в архивной профессии» (Publishing in the Archives Profession, https://archivespublishing.wordpress.com/ ). Она посвящена новому номеру журнала «Архивы и документы» (Archives and Records).

Вышел очередной номер журнала «Архивы и документы» (Archives and Records) – выпуск 2 тома 28 за 2017 год, см. http://www.tandfonline.com/toc/cjsa21/38/2?nav=tocList
 
Статьи:
  • Арике Оке (Arike Oke) «Сохранение времени в архивах танца: Переход к феноменологическому архивному пространству» (Keeping time in dance archives: moving towards the phenomenological archive space);

  • Майкл Джонс (Michael Jones) «От личного до публичного: Полевые журналы, музеи и открытие архивов» (From personal to public: field books, museums, and the opening of the archives);

  • Мэри Стюарт (Mary Stewart) и Синтия Браун (Cynthia Brown) «Изучение взаимосвязей между семьями, их истории, и заархивированная устная история» (Exploring encounters between families, their histories and archived oral histories);

  • Саманта Каллаган Samantha Callaghan «Решило ли внедрение схемы лицензирования публикаций-«сирот» проблемы, с которыми из-за таких работ сталкиваются проекты оцифровки?» (Has the introduction of orphan works licensing schemes solved the problem that orphan works present to digitization projects?).
Мнения:
  • Изабель Шелнак-Келли (Isabel Schellnack-Kelly) «Роль государственных архивистов в ЮАР в период после ликвидации апартеида: Пассивные хранители или инициативные рассказчики?» (Role of public archivists in post-apartheid South Africa: passive custodians or proactive narrators);

  • Маргарет Проктер (Margaret Procter) «Защищая права, отстаивая профессиональную самобытность» (Protecting rights, asserting professional identity)
Рецензии книг:
  • Нерис Танниклайф (Nerys Tunnicliffe) о книге «Обучение с использованием первичных источников» (Teaching with primary sources);

  • Кристофер Уиттик (Christopher Whittick) о книге «Анализ документов о переходе в казну выморочного имущества позднего периода: Описание средневековой сельской местности и сельского общества» (The later Inquisitions post mortem: mapping the medieval countryside and rural society);

  • Юан Роджер (Euan C. Roger) о книге «Картулярий прихода Бинхэм» (The cartulary of Binham Priory);

  • Рейчел Макгрегор (Rachel MacGregor) о книге «Стратегии экспертизы ценности и приобретения» (Appraisal and acquisition strategies);

  • Маргарет Проктер (Margaret Procter) о книге «Взаимодействие с документами и архивами: истории и теории» (Engaging with records and archives: histories and theories);

  • Кэролайн Сэмпсон (Caroline Sampson) о книге «Практические советы по повышению квалификации Вашего персонала» (Practical tips for developing your staff);

  • Роберт Смит (Robert F. W. Smith) о книге «Мэннок Стриктленд 1683-1744: агент английских монастырей во Фландрии. Письма и отчеты из ссылки» (Mannock Strickland 1683–1744: agent to English convents in Flanders. Letters and accounts from exile);

  • Марианна Уилсон (Marianne Wilson) о книге «Дома и земли в Глостере монастыря Терье Ллантонийского в 1443 году» (Terrier of Llanthony Priory’s houses and lands in Gloucester 1443);

  • Майкл Пейдж (Michael Page) о книге «Это грязное дело: Письма с Великой войны из архивов компании Leathersellers» (This ghastly affair: Great War letters from the Leathersellers’ archives);

  • Нелл Дарби (Nell Darby) о книге «Письма Джона Коллиера из Гастингса, 1731-1746» (The letters of John Collier of Hastings, 1731–1746);

  • Марк Доррингтон (Mark Dorrin
    gton) о книге «Справочник по специальным коллекциям» (The Special Collections Handbook);

  • Мелинда Хаунтон (Melinda Haunton) о книге «Совместно создаваемое и сохраняемое культурно-историческое наследие» (Participatory heritage);

  • Филипп Гейл (Philip Gale) о книге «Журнал Томаса Слэтфорда, директора школы Литтлэмптон в 1871-1911 годах» (The logbook of Thomas Slatford, headmaster Littlehampton school 1871-1911).
Некрологи:
  • Майкл Фаррар (Michael Farrar, 1929–2017), автор: Филип Саундерс (Philip Saunders).
Черил Эстрайхер (Cheryl Oestreicher)

Мой комментарий: Предвижу законный вопрос – а зачем всё это переводить? Отвечу: Для меня лично представляет интерес тот круг вопросов, которыми занимаются наши зарубежные коллеги; и тенденции повышения или понижения внимания к определенным темам :)

Источник: блог «Публикационная деятельность в архивной профессии»
https://archivespublishing.wordpress.com/2018/01/10/new-issue-archives-records/

Комментариев нет:

Отправить комментарий