(Продолжение, начало см. http://rusrim.blogspot.com/2024/03/1_01488328422.html )
Вопрос: В мае прошлого года Национальные Архивы представили платформу Girophares. Что это такое?
Ответ: Girophares (это аббревиатура от Génération d’instruments de recherche et d’outils participatifs historiques aux Archives - «Создание инструментов для исторический исследований и инструментов для коллективной работы в архивах путем сбора структурированных элементов». Аббревиатура Girophares звучит так же, как и слово gyrophares (проблесковые маяки). См также https://francearchives.gouv.fr/fr/actualite/755072461 - Н.Х). - это платформа поддержки коллективной работы по транскрибированию и индексированию. Использование коллективной работы в архивных службах развивалось довольно быстро, в частности в архивных службах французских департаментов (департамент Вандея (Vendée) стал пионером в осуществлении проекта коллективной разработки словарей под руководством Тьерри Хекмана (Thierry Heckmann)).
С 2015 года Национальные архивы, в свою очередь, выполнили несколько коллективных проектов, таких как, например, проект «Мосты и дороги» (Ponts et chaussées) или проект «Школы в 1884 году». Однако у нас не было простого в использовании профессионального инструмента для этих целей.
Я хотел предоставить волонтёрам простой инструмент, предлагающий им для работы самые разнообразные подборки текстов. Этот инструмент, Girophares, был разработан под руководством Ромена Лежандра (Romain Legendre) и Томаса ван де Валле (Thomas Van de Walle).
Данный инструмент даёт волонтёрам возможность индексировать дела и реестры, относящиеся к эмигрантам времен Французской революции, к католическим священнослужителям Третьей республики, а также к апелляциям в Кассационный суд (Cour de cassation).
Вопрос: Что Вы можете сказать о волонтёрах, использующих платформу Girophares?
Ответ: Могу сказать, что число волонтеров превысило 300. Европейское законодательство о защите персональных данных (GDPR) запрещает нам собирать их персональные данные.
Вопрос: На какой стадии находится сейчас государственная программа электронного архивирования Vitam?
Ответ: Программа Vitam (сокращение от Valeurs Immatérielles Transmises aux Archives pour Mémoire - «Электронные ценности, передаваемые на сохранение в архивы для памяти»; подборку материалов о ней на моём блоге см. здесь: https://rusrim.blogspot.com/search/label/VITAM - Н.Х.) - это межминистерская программа, поддерживаемая Министерством культуры, выполняемая в ряде вариаций в Министерстве иностранных дел (программа «Сапфир» - Saphir), в Министерстве вооруженных сил (программа Archipel) и, конечно же, в Национальных Архивах с использованием открытой в конце 2018 года платформы архивирования «Адамант» (Adamant – о ней также см. подборку постов http://rusrim.blogspot.com/search/label/ADAMANT - Н.Х.), которая регулярно получает новые партии изначально-электронных архивных документов.
Сейчас нам необходимо масштабировать это решение, чтобы справиться со все большими объёмами. Ведь там, где раньше в министерских кабинетах мы отбирали на архивное хранение десятки или сотни погонных метров бумажных документов, сейчас мы в основном берём электронные сообщения.
Помимо электронной переписки, мы также получаем офисные файлы, базы данных, цифровые фотографии и аудиовизуальные материалы... Подобным образом мы приняли на архивное хранение видеозаписи судебных процессов по преступлениям против человечности и преступлениям, связанным с террористическими актами (в частности, атак против Charlie Hebdo, Hyper Cacher и терактов 13 ноября 2015 года).
Одновременно в рамках программы Vitam также предлагается сервис VaS (Vitam как услуга), предназначенный для промежуточной архивации документов и данных (т.е. для их ведомственного хранения. Об этом сервисе см. также http://rusrim.blogspot.com/2022/02/blog-post_08.html – Н.Х.) вплоть до момента их передачи на постоянное архивное хранение на архивные платформы государственных архивных служб, включая Национальные Архивы.
Вопрос: В октябре 2023 года на Конгрессе Международного совета архивов в Абу-Даби Вы выступали на тему удалённого доступа к архивам. Где мы находимся в этом плане во Франции?
Ответ: Я убежден, что в будущем пользователи будут меньше путешествовать, поскольку это влечёт за собой затраты, а также оказывает воздействие на окружающую среду. Независимо от того, живут ли наши пользователи в Гапе (Gap), Бордо (Bordeaux) или Пуэнт-а-Питре (Pointe-à-Pitre), они считают, что им совсем не обязательно ехать в Пьерфит-сюр-Сен (Pierrefitte-sur-Seine – пригород Парижа, где расположены основные хранилища Национальных Архивов – Н.Х.), чтобы ознакомиться с электронными документами. Поэтому адаптироваться предстоит нам, а не наоборот.
Основным способом реагирования архивистов на эту потребность является оцифровка: Национальные Архивы предлагают 14 миллионов графических образов документов, из которых 11 миллионов доступны онлайн через наш виртуальный читальный зал. Если добавить к ним оцифрованные изображения, предлагаемые региональными и городскими архивными службами, то эта цифра будет гораздо больше.
Однако не все имеющиеся у нас материалы можно распространять онлайн. Законодательство о защите персональных данных запрещает нам, например, распространять документы, содержащие специальные («чувствительные») персональные данные. Таки образом, пока что не все документы, относящиеся ко Второй мировой войне или к послевоенному периоду, можно распространять через интернет.
Эти строгие правовые ограничения побудили нас предложить систему защищённого удалённого доступа с аутентификацией через FranceConnect (онлайн-система аутентификации и идентификации вроде нашей ЕСИА, поддерживаемая Межведомственным управлением цифровых информационных систем и коммуникаций государства - direction interministérielle du numérique du système d'information et de communication de l'Etat, DINSIC – Н.Х.) для доступа к инструментам исследований и к оцифрованным материалам, к которым можно предоставлять доступ, но которые нельзя распространять в Интернете. На сегодняшний день пользователями создано около 600 учетных записей в этой системе.
(Окончание следует, см. http://rusrim.blogspot.com/2024/03/3.html )
Источник: журнал Archimag
https://www.archimag.com/archives-patrimoine/2024/01/08/bruno-ricard-expertise-archivistes-jamais-remplacee-intelligence
вторник, 5 марта 2024 г.
Бруно Рикар: «Искусственный интеллект никогда не заменит опыт архивистов», часть 2
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий