вторник, 31 мая 2011 г.

MoReq2010 – убийца американского стандарта DoD 5015.2?

Пройти мимо заметки Алана Пельц-Шарпа (Alan Pelz-Sharpe), опубликованной 23 мая 2011 года в блоге на сайте Real Story Group, было невозможно. Во-первых, потому, что в мире до обидного мало пишут о MoReq2010, который, как ожидают его сторонники, кардинально изменит практику управления электронными документами. Во-вторых, бросилась в глаза абсурдность (IMHO) заголовка. Сама заметка оказалось довольно любопытной, и я предлагаю её вниманию читателей – Н.Х.

 Статья Пельц-Шарпа вызвала большой резонанс среди специалистов отрасли, причём не только за рубежом, но и в России. Недавно на сайте CNews были опубликованы мнения отечественных экспертов по поводу высказанных в данной статье  идей, см. http://doc.cnews.ru/news/top/index.shtml?2011/05/27/441675

Как очень хорошо знают подписчики на наши аналитические материалы, стандартов в сфере управления документами и контентом немного, а те, что имеются, часто громоздки и неудобны. В результате лишь немногие покупатели систем управления документами и контентом (ECM) обращают на них внимание.

Это особенно верно в области управления документами, где американский военный стандарт требований к системам управления документами DoD 5015.2 давно уже закрепился - по крайней мере, в теории. Продавцы заявляют о соответствии требованиям DoD 5015.2, но в действительности лишь немногие организации реально используют системы DoD 5015.2-совместимых образом. Это всеобъемлющей стандарт, требующий применения особенно сложной и громоздкой методологии, которая может быть уместна в таких агентствах, как ЦРУ или MI-5, но имеет мало смысла где-либо ещё.

В практическом плане,
  • Поставщики щедро платят за сертификацию по DoD 5015.2;

  • Покупатели настаивают на том, чтобы приобретаемые ими продукты для управления документами имели такую сертификацию;

  • Никто на самом деле не использует программные продукты DoD 5015.2-совместимых образом.
Общий итог: всё это пустая трата времени.

В этой печальной истории есть, однако, один нюанс: установленные системы управления документами должны соответствовать стандартам. Из всех видов управления контентом, управление документами более всего нуждается в стандартизованных методах работы – хотя бы по той причине, что документы живут в течение длительного времени, на протяжении своего жизненного цикла проходят через многие руки, и могут быть включены в многочисленные различные наборы данных.

Возможно, на (далеком) горизонте забрезжила надежда: после первых двух неудачных попыток, появляются на свет поддерживаемые Европейским Союзом спецификации MoReq2010, которые потенциально могут стать убийцей DoD 5015.2 – потому, что этот стандарт выполняет именно то, что он должен, и ничего больше. Это стандарт, который говорит вам, что следует сделать, но не указывает, каким образом -, или, если на то пошло, где - это делать. Фактически, используя этот новый стандарт, потенциально есть возможность сертифицировать даже свою собственную внутреннюю программу управления документами – применение стандарта не ограничивается сертификацией программных решений определенных поставщиков. Это принципиальная смена курса, которую я, конечно, приветствую.

Некоторые основные фактики о новом стандарте:
  • Он был весьма радикально упрощен по сравнению с предыдущей версией;

  • От концепции «первичной классификации» отказались в пользу более гибкого подхода;

  • Стандарт ориентирован на модульную структуру систем управления документами на основе сервисно-ориентированной архитектуры (Service Oriented Architecture, SOA).
Каждый из этих пунктов заслуживают серьезного обсуждения и анализа, которые не поместятся в посте на блоге, но я могу резюмировать, что новые спецификации одновременно упрощают и обеспечивают куда большую гибкость процессов внедрения и выбора поставщиков. Благодаря этому новому подходу к управлению документами, нет необходимости в «монолитных» системах управления документами.

Для ясности отмечу, что это именно Вы, пользователь системы управления документами, либо соответствуете законодательно-нормативным требованиям, либо нет - а не сама системы. Также, во избежание малейших сомнений, следует сказать, что MoReq2010 пока ещё только предстоит проверить в практической работе, равно как поставщикам и конечным пользователям предстоит на деле принять его, ведь он пока что новенький с иголочки.

Точно так же важно отметить, что MoReq2010 само по себе не станет панацеей для управления документами. Эта сфера деятельности сейчас переживает очень сложный период перемен, многие из которых связаны с тем, что старые методы оказываются неработоспособными. Нашествие электронных документов, облачные вычисления, роль электронной почты, распространение общих дисков и царящий на них хаос, появление социальных сетей и общая нехватка базовых ИТ-навыков драматично, и, большей частью, негативного повлияли на мир управления документами.

Moreq2010 – это, по крайней мере, попытка пойти вперед в обсуждении методов работы, и он может существенно сдвинуть базовые правила. Будет ли он на самом деле принят с энтузиазмом или же нет, в любом случае MoReq2010 поможет «подогреть» столь необходимую дискуссию.

Алан Пельц-Шарп (Alan Pelz-Sharpe)

Источник: блог на сайте Real Story Group (ранее CMS Watch)
http://www.realstorygroup.com/Blog/2162-Moreq2010-a-DOD5015-slayer?

Новый Южный Уэльс (Австралия): Планы развития электронного архива штата

18 мая 2011 года Касси Финдлей (Cassie Findlay – на фото), руководитель осуществляемого Управлением государственных документов (NSW State Records) австралийского штата Новый Южный Уэльс проекта электронного архива, выступила с 40-минутным докладом об истории и перспективах дальнейшего развития этого проекта на заседании регионального отделения Австралийского общества архивистов (Australian Society of Archivists).

Аудиозапись её доклада можно прослушать здесь: http://futureproof.records.nsw.gov.au/the-future-proof-podcast-series/#episode17 , а презентация доклада доступна по адресу http://futureproof.records.nsw.gov.au/wp-content/uploads/2008/12/Digital-State-archives-in-NSW-for-ASA-May-25-201.pdf .

Касси рассказала о стратегии Управления государственных документов штата «Выдержать проверку временем» (Future Proof) и ее целях, в число которых входит обеспечение способности Управления принимать, сохранять и предоставлять доступ к электронным документам в режиме государственного архива. Она описала стратегии, использованные для выбивания финансирования проекта, а также встающие сейчас перед проектом, по мере его продвижения, проблемы и открывающиеся возможности (напомню, что о предыдущем публичном выступлении Кассии Финдлей я писала здесь: http://rusrim.blogspot.com/2011/04/blog-post_08.html ).

Ниже приводятся переведенные слайды из её презентации, которые достаточно полно отражают содержание доклада.

Предложение о создании электронного архива
  • Цель: обеспечить способность Управления государственных документов принимать, сохранять и предоставлять доступ к электронным государственным архивным документам правительства штата Новый Южный Уэльс
  • 2003 год - первое деловое обоснование
  • 2006 год – решение Бюджетного комитет Кабинета министров о необходимости профинансировать создание электронного архива
  • 2007 год - опубликована политика в области обеспечения долговременной сохранности, подготовлено новое деловое обоснование проекта
Деловое обоснование
  • На основе изучения собственных потребностей, а также стратегий, используемых другими австралийскими и зарубежными архивами
  • Подробный анализ вариантов – рассмотрены 4 варианта
  • Рекомендовано применять модель обеспечения долговременной сохранности, аналогичную модели Национальных Архивов Австралии, и использовать их инструменты, такие, как Xena
  • Анализ затрат и отдачи. Экономическая отдача может быть получена вследствие того, что не нужно будет хранить больше бумаги, и государственным органам не нужно будет создавать собственные электронные хранилища
  • Множество косвенных выгод (intangible benefits)!
Получение финансирования: формальные методы
  • В 2003-2010 годах: множество заявок, предложений, протоколов заседаний Кабинета, пресс-релизов, развитие и актуализация предложений по проекту
  • Предлагались различные модели финансирования: продажа земли, грант, возмещение расходов, прямое финансирование Казначейством
  • Корректировка запрашиваемой суммы: капитальные вложения + регулярные расходы на ведение деятельности, только капитальные вложения, поправки на инфляцию
  • Предупреждение Генерального аудитора о том, что мы нарушаем регламентирующее нашу деятельность законодательство
Получение финансирования: неформальные методы
  • Изучение и публичные выступления по поводу рисков для конкретных массивов электронных архивных документов
  • Официальные выступления представителей Управления
  • Подключение к программам «открытого правительства» и «правительства 2.0» 
  • Политическая популярность инициатив по созданию общих служб
  • Письма поддержки от Австралийского генеалогического общества (SAG), от Королевского австралийского исторического общества (RAHS), Совета по историческим вопросам (History Council)
  • Подготовка статей, выступления с докладами
  • Личное убеждение
Проект
  • Трёхгодичный проект; полномасштабная промышленная эксплуатация начиная с четвертого года
  • Объём финансирования 3.62 млн. австралийских долларов, команда из 6 человек
  • Расположение: Центр хранения документации в Западном Сиднее
  • Подход, основанный на нашей политике в области обеспечения долговременной сохранности электронных документов 2007 года
  • Использование лучших и наиболее подходящих из уже имеющихся австралийских и международных инструментов
  • Ограниченные пробные передачи документов в нескольких форматах на хранение,  во взаимодействии с рядом агентств
Проблемы
  • Архивное описание: наша текущая реализация системы серий (серия примерно соответствует нашей позиции в номенклатуре дел – Н.Х.) не слишком хорошо согласуется со многими формами электронного делопроизводства
  • Доступ: для сотрудников / государственных органов / общественности - при поддержании высоких стандартов безопасности
  • Изменение привычного «бумажного» менталитета
  • Поощрение передачи документов на архивное хранение
  • Получение, начиная с 4-го года, регулярного государственного финансирования текущей деятельности
Возможности
  • Австралазийская инициатива в области управления документами (ADRI), электронные архивы следующего поколения
  • Новые разработки в области обеспечения сохранности электронных архивных документов на международном уровне:
    • Новые инструменты, технологии - для процессов обеспечения долговременной сохранности, для планирования действий по обеспечению сохранности, для того, чтобы сделать архивную информацию более востребованной и полезной в онлайн-среде
    • Чего не следует делать - см., например, опыт американской программы ERA
  • Закон 2009 года о публичном доступе к государственной информации
  • Партнерства, например, с Государственной библиотекой штата
  • Участие в движении за открытые данные – соответствующий проект Управления государственных документов (см. http://data.records.nsw.gov.au ) - огромные возможности для обнаружения и повторного использования контекстуальной информации, указаний по срокам хранения и правила доступа; а также для  доставки электронных архивных документов
Источник: сайт Управления государственных документов австралийского штата Новый Южный Уэльс
http://futureproof.records.nsw.gov.au/the-future-proof-podcast-series/#episode17
http://futureproof.records.nsw.gov.au/wp-content/uploads/2008/12/Digital-State-archives-in-NSW-for-ASA-May-25-201.pdf

понедельник, 30 мая 2011 г.

В сети выложен ряд моих новых статей

На сайте компании «ЭОС» выложены тексты моих статей, опубликованных в декабре 2010 – марте 2011 года. Познакомиться с ними можно по следующим ссылкам:
  • Законодательство США об электронном правительстве: от правительства, «которое работает лучше», через «электронное правительство» к «открытому правительству» // Информационные технологии: инновации в государственном управлении: Сб. науч. Тр./РАН; ИГП. Сектор информ. Права; ИНИОН. Центр социал. Науч.-информ. Исслед. Отдел правоведения. – М. – 2010. – С. 140-156;
    http://www.eos.ru/eos_delopr/eos_analitics/detail.php?ID=82605 

  • Минэкономразвития разъясняет как правильно устанавливать сроки хранения для конкурсной и аукционной документации  //  Делопроизводство и документооборот на предприятии.- 2010.- № 12. С.63-65;
    http://www.eos.ru/eos_delopr/eos_analitics/detail.php?ID=82591 

  • Проблемы из-за «своевременного» уничтожения финансовых документов  //  Делопроизводство и документооборот на предприятии.- 2010.- № 12. С.66-68;
    http://www.eos.ru/eos_delopr/eos_analitics/detail.php?ID=82589

  • Персонифицированный учет: электронное взаимодействие и новые сроки хранения // Делопроизводство и документооборот на предприятии.- 2011.- № 2. - С.41-48;
    http://www.eos.ru/eos_delopr/eos_analitics/detail.php?ID=82603

  • Микрография, или Как сохранить наши данные «от электронного разложения» // Делопроизводство и документооборот на предприятии.- 2011.- № 2. - С.80-82;
    http://www.eos.ru/eos_delopr/eos_analitics/detail.php?ID=82599

  • Арбитражная практика: Так каким же перечнем пользоваться акционерным обществам? // Делопроизводство и документооборот на предприятии.- 2011.- № 3. - С.72-79;
    http://www.eos.ru/eos_delopr/eos_analitics/detail.php?ID=82609 

  • Правительство планирует внутренний документооборот госорганов сделать электронным с 1 января 2012 года // Делопроизводство и документооборот на предприятии.- 2011.- № 3. - С.84-86;
    http://www.eos.ru/eos_delopr/eos_analitics/detail.php?ID=82607

  • Документы «для служебного пользования» в электронном документообороте государственных органов // Делопроизводство и документооборот на предприятии.- 2011.- № 3. - С.45-53;
    http://www.eos.ru/eos_delopr/eos_analitics/detail.php?ID=82601

Двигаясь по дороге смешанного документооборота

Предлагаю вниманию читателей понравившийся мне фрагмент статьи Айана Ли (Ian Lee – на фото), опубликованной на блоге компании Iron Mountain 26 мая 2011 года (см. http://blog.ironmountain.com/2011/document-management/driving-down-the-hybrid-highway/ ) под названием «Driving down the hybrid highway». Напомню, что Iron Mountain – крупнейший в мире поставщик услуг внеофисного хранения и обработки бумажных и электронных документов и информации. Айан Ли – руководитель отдела маркетинга и управления продуктами компании в области решений для управления документами и информацией (Document Management Solutions). Обратите внимание, что автор статьи представляет США - одну из наиболее передовых стран в плане перехода на электронный документооборот.

Где на этой дороге прячутся «лежачие полицейские»?

По-прежнему подавляющее большинство Ваших транзакций с клиентами и другими коммерческими организациями все еще выполняется и документируется с использованием бумажных документов. Говорят, что итоги недавнего опроса, проведенного ассоциацией AIIM, показали, что 62% важных документов по-прежнему архивируется в бумажной форме. Даже когда документы отправляются на сканирование с целью их архивации в электронном виде, 25% из них предварительно ксерокопируется - просто «на всякий случай». Отсюда возникает проблема, заключающаяся в том, что теперь у Вас имеются бумажные документы, которые должны сосуществовать с электронными документами в гибридной (смешанной) информационной среде.

Как отмечает фирма PricewaterhouseCoopers, при растущих объемах бумажной документации, из всего объёма бумажных документов, ежедневно обрабатываемых в среднем офисе, 90% просто пролистывается – вместо выполнения над ними каких-то содержательных действий (звучит знакомо, не правда ли?). Не только этот, но и ещё один опрос показали, что 90% руководителей и ведущих специалистов финансовых и бухгалтерских служб признались в том, что они в своей работе полагаются на бумажные документы; причём 66% из них – в очень сильной степени полагаются на них. Только 2% респондентов сообщило, что они почти никогда не используют бумажные документы, а оставшиеся 8 процентов - что они пользуются бумажными документами от случая к случаю. Так что давно обещанный «электронный офис» по-прежнему видится как отдаленная перспектива.

Более того, эти документы, являющиеся жизненно важными для продолжения бесперебойной деятельности Вашей компании, часто хранятся в разных местах, поэтому подразделения, занимающиеся обслуживанием клиентов, финансовыми и юридическими вопросами, испытывают трудности с получением защищённого и своевременного доступа к точным данным.

Сам объем этих документов, рост которого отчасти обусловлен законодательно-нормативными требованиями, которые нужно соблюдать, представляет собой всё более сложную проблему для организаций, стремящихся обеспечить экономически эффективное хранение, защищённый доступ и эффективное управление рисками.

Эти сценарии не сулят ничего хорошего в плане управления Вашими важнейшими документами, как и не обещают помочь Вам в получении стратегического преимущества перед конкурентами.

Айан Ли (Ian Lee)

Источник: блог компании Iron Mountain
http://blog.ironmountain.com/2011/document-management/driving-down-the-hybrid-highway/

Происхождение стандартов серии ISO 30300: Испанская инициатива

Данная статья написана одним из ведущих разработчиков стандарта - Карлотой Бустело Руэста (Carlota Bustelo Ruesta – на фото), координатором 9-й рабочей группы технического подкомитета TC46/SC11 Международной организации по стандартизации (ИСО). Статья была опубликована 17 мая 2011 года на испанском блоге «ISO 30300».

В начале 2007 года стандарт ISO 27000 стандарт «Информационные технологии. Методы защиты. Системы менеджмента защиты информации. Обзор и словарь» (Information technology - Security techniques - Information security management systems - Overview and vocabulary) рассылался на одном из этапов голосования и обсуждения. Когда я впервые прочитала его, я подумала, что он может стать хорошим примером для подражания при проведении пересмотра стандарта ISO 15489 «Информация и документация. Управление документами», над которым технический подкомитет TC 46/SC 11 уже работал несколько лет, не имея ясного представления о том, куда же он идёт.

От этой первоначальной идеи до выпуска первых двух стандартов семейства ISO 30300 прошло много лет разработки, изменений, работы и изучения. На этом пути главной вехой стало осознание того, что стандарты семейства ISO 30300, важное достоинство которых заключается в том, что управление документами рассматривается как вид деятельности, имеющий для организаций стратегическое значение, - не должны заменить ISO 15489, являющийся основой хорошей стандартной практики управления документами, и ставший таким популярным среди специалистов, представляющих разные страны и культуры.

Хронология происхождения семейства стандартов ISO 30300 следующая:
  • 1 мая 2007 года на заседании технического подкомитета CTN50/SC1 испанского органа по стандартизации AENOR я предложила сосредоточить усилия на преобразовании ISO 15489 в семейство стандартов по примеру ISO 27000. Мы затем договорились представить свои предложения в технический подкомитет ИСО TC46/SC11, который в этом же месяце собирался на встречу в городе Сантьяго-де-Компостела (Santiago de Compostela). Уже в этом предложении мы смутно видели, что можем, идя по этому пути, предложить вариант «существенного пересмотра», отсутствие которого Австралия и Соединенные Штаты использовали для того, чтобы останавливать процесс пересмотра ISO 15489. Мы также доказывали выгодность построения стандарта в соответствии с принципами «систем менеджмента» ИСО и появления возможности сертификации.
 Встреча в Сантьяго-де-Компостела
  • К нашему удивлению, это предложение, которое в те ранние дни было известно как «испанский проект», было принято единогласно и с энтузиазмом, - это после столкновений и разногласий на почве пересмотра ISO 15489, которые через три года превратились в замкнутый круг дискуссий, который, казалось, невозможно было разорвать. Шведская делегация внесла ясность, отметив, что то, что мы хотели сделать, на жаргоне ИСО называется «стандарт системы менеджмента» (Management System Standard, MSS), и что существует руководство по написанию таких стандартов (Руководство 72 - Guide 72). На этой же встрече была создана специализированная рабочая группа, работу которой мне было поручено координировать, Эта группа должна была основательно изучить «Руководство 72» и оценить осуществимость проекта. К концу встречи группа представила свои первые положительные выводы, и ей было поручено подготовить все необходимые документы, обосновывающие эту инициативу: в отличие от других стандартов, разработка системы менеджмента должна быть утверждена высшим руководством ИСО.

  • В ноябре 2007 года на заседании подкомитета TC46/SC11 в Южной Африке подготовленные рабочей группой документы были одобрены, и было принято решение продолжить процесс разработки путем создания двух рабочих групп, которые должны будут подготовить первые два стандарта семейства. Тогда у них ещё не было номеров, и мы их называли, соответственно, «Основные положения и словарь» (Fundamentals and vocabulary) и «Требования» (Requirements). Координаторами рабочих групп были назначены Джудит Эллис (Judith Ellis) из Австралии и я.
 Встреча в Южной Африке. Начало работы по созданию семейства стандартов ISO 30300
  • Позже мы получили одобрение от руководства ISO, нам был выделен «круглый» номер (здесь не обошлось без накладки -  в течение нескольких месяцев использовался номер 30200).  Признанием нашей работы стало приглашение участвовать в работе Объединённой группы по технической координации стандартов систем менеджмента (Joint Technical Co-ordination Group on MSS, JTCG), которая координирует развитие всех систем менеджмента ИСО (стандарты серий 9000 , 14000, 27000 и др.).

  • За три с половиной года работы над текстами стандартов, в которой принимали участие рабочие группы и эксперты из различных стран, мы осознали огромный охват нашего предложения: наметить план действий по модернизации управления документами в организации, поднимая его на стратегический уровень через предложение внедрить в организации систему менеджмента с точки зрения информации и документов.
Семейство стандартов ISO 30300 не предлагает чего-либо нового в плане оперативного управления документами, описанного в стандарте ISO 15489, с которым новые стандарты сознательно согласованы. Новизна заключается фокусе, сфере охвата и аудитории, которой адресованы стандарты.

Когда семейство стандартов ISO 30300 стало развиваться, пересмотр ISO 15489 был приостановлен, и действительность версии 2001 года была подтверждена ещё на пять лет. Этот срок заканчивается в 2012 году, и будет решаться, подтверждать ли опять этот стандарт или пересмотреть его, - но это уже другая история.

Источник: блог «ISO 30300»
http://www.iso30300.es/la-norma-iso-30300-cuales-son-sus-origenes-una-iniciativa-espanola/

воскресенье, 29 мая 2011 г.

Германия: Федеральное управление по безопасности информационных технологий опубликовало финальную версию концептуального документа по информационной безопасности облачных вычислений

Данная заметка была опубликована 16 мая 2011 года на сайте фирмы Hunton & Williams LLP

10 мая 2011 года Федеральное управление по безопасности информационных технологий (Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik, BSI) опубликовало окончательную редакцию концептуального документа по проблемам информационной безопасности при использовании облачных вычислений (Sicherheitsempfehlungen für Cloud Computing Anbieter (Mindestsicherheitsanforderungen in der Informationssicherheit)). Документ содержит минимальные требования к обеспечению информационной безопасности при использовании облачных услуг.

Как сообщалось ранее, в сентябре 2010 года BSI представляло на обсуждение проект этого документа, на который поступили конструктивные замечания и предложения от поставщиков облачных услуг, пользователей, профессиональных ассоциаций и других заинтересованных сторон, давших проекту положительную оценку. Полученные замечания и предложения были переработаны и включены в итоговый документ.

Согласно BSI, документ представляет собой «свод хорошей практики» и может служить основой для диалога между поставщиками и потребителями облачных услуг. На основе этого документа также могут быть разработаны конкретные рекомендации для компаний и государственных органов, в том числе на международном уровне.

Данный 83-страничный документ доступен по адресу https://www.bsi.bund.de/SharedDocs/Downloads/DE/BSI/Mindestanforderungen/Eckpunktepapier-Sicherheitsempfehlungen-CloudComputing-Anbieter.pdf?__blob=publicationFile

Источник: сайт компании Hunton & Williams LLP / сайт BSI
http://www.huntonprivacyblog.com/2011/05/articles/european-union-1/german-federal-office-for-information-security-issues-final-framework-paper-on-information-security-for-cloud-computing/index.html
https://www.bsi.bund.de/DE/Themen/CloudComputing/Eckpunktepapier/Eckpunktepapier_node.html 

суббота, 28 мая 2011 г.

США: Национальные Архивы выложили для публичного обсуждения бюллетень по управлению гибридными делами

Ариан Раванбакш (Arian Ravanbakhsh) в своем посте, опубликованном 19 мая 2011 года на блоге Национальных Архивов (NARA), сообщил, что архивная служба готовит бюллетень, посвященный вопросам управления делами, в состав которых входят документы на различных носителях (mixed-media files). Подобные бюллетени обычно используются для того, чтобы снабдить федеральные органы высокоуровневыми рекомендациями, а затем эти органы самостоятельно определяют наиболее подходящие способы реализации полученных рекомендаций в своей практической работе.

Данный проект бюллетеня содержит рекомендации федеральным органам относительно последствий в плане управления документами для дел, содержащих как бумажные документы, так и электронные документы на физических носителях. Бюллетень напомнит государственным органам о требованиях к управлению жизненным циклом бумажных и электронных документов и о необходимости поддержания целостности дел в том случае, когда в них входят документы на носителях нескольких видов. В документе будут также описаны риски, связанные с несохранением такой целостности.

Бюллетень был подготовлен при содействии экспертов NARA по данной тематике, а также на основании бесед, проведенных в отдельных государственных органах, имеющих опыт создания и управления подобными гибридными делами.

Обсуждение проекта бюллетеня продлится до 8 июня 2011 года. NARA планирует опубликовать окончательную редакцию документа в конце июня. Проект бюллетеня доступен  по адресу http://blogs.archives.gov/records-express/wp-content/uploads/2011/05/Mixed-Media-Files-Bulletin-Draft-for-Review.pdf

Источник: блог «Records Express» на сайте NARA
http://blogs.archives.gov/records-express/?p=1216

пятница, 27 мая 2011 г.

Маленькие терминологические радости



Сегодня взялась смотреть только что добытую в Интернете книгу академика А.С.Лаппо-Данилевского (на фото, 1863-1919, о нем см. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лаппо-Данилевский,_Александр_Сергеевич ) «Очерк русской дипломатики частных актов», изданную в 1920 году.

Книга посвящена дипломатике – вспомогательной исторической дисциплине, изучающей, в частности, способы доказательства подлинности документов. Начиная с конца 20-го века дипломатика, неожиданно для многих, выбралась из дальних углов архивов и музеев и вновь оказалась на виду- благодаря тому, что специалисты в этой области сумели найти своей дисциплине заметное место при решении сложных вопросов управления электронными документами и электронного архивного дела.

И вот какое замечательное примечание обнаружилось на одной из первых страниц книги (стр.9),  - академик Лаппо-Данилевский ещё столетие назад, оказывается, знал, как правильно переводить английский термин «records»!  (см. фото).

Приятно все-таки иметь возможность сослаться в поддержку своей позиции относительно перевода термина «records» на авторитеты такого калибра!

Источник: книгу можно, зарегистрировавшись, прочитать на сайте «Электронной библиотеки Республики Карелия», http://elibrary.karelia.ru/

Архивы Новой Зеландии: Исследования и открытые вопросы в области обеспечения долговременной сохранности электронных материалов – часть III

(Окончание заметки Юэна Кокрена, предыдущую часть см. http://rusrim.blogspot.com/2011/05/ii.html )

Создание базы фактических данных, собранных в ходе тестирования миграции/нормализации и эмуляции

Третье направление исследований, которые мы в Архивах Новой Зеландии пробовали, это создание базы фактических данных по миграции/ нормализации и эмуляции, для использования при принятии решений о выборе стратегий обеспечения долговременной сохранности. Данная работа в настоящее время только начинается и включает  тестирование качества отображения электронных объектов в условиях ряда различных сред отображения. Для любого объекта можно проверить, как он отображается в следующих условиях:
  • с использованием (насколько мы знаем или предполагаем) оригинального программного обеспечения, использовавшегося для создания или отображения объекта, и работающего на адекватном оборудовании той эпохи, когда объект был создан;

  • с использованием оригинального программного обеспечения, использовавшегося для создания или отображения объекта, и работающего на эмулированном или виртуализированном оборудовании (QEmu, VMware или VirtualBox);

  • с использованием различных современных программных приложений, таких, как Open Office, Libre Office, Microsoft Office 2007, Corel WordPerfect X5 и т.д., для отображения  объекта, мигрированного с помощью этих приложений.
Мы используем службу опросов Lime-survey ( http://www.limesurvey.org/ ) для документирования каждого тестового отображения. В используемом опросе есть вопросы  о различных факторах, которые могут измениться при других отображениях. Там также есть «условные» вопросы, которые изменяются в зависимости вида объекта, отображение которого тестируется  (например, при тестировании электронных таблиц не задаются вопросы о том, как идёт переход от слайда  к слайду). Опрос в настоящее время содержит около 140 вопросов (главным образом таких, на которые можно ответить да или нет, или же написать свой комментарий), хотя для каждого вида тестирования оператору задается только часть из них (иногда всего лишь ~ 6-10). Мы также стремимся, по мере необходимости,  делать снимки экрана по ходу процесса.

Как вы легко может догадаться, это экспериментирование требует довольно много времени, и оно выиграло бы, если бы кто-нибудь ещё повторил или расширил его, - поскольку у нас просто не будет времени / ресурсов для тестирования того числа объектов, как хотелось бы. По завершении тестирования мы намерены опубликовать результаты и описание методологии, с тем, чтобы другие исследователи могли бы выполнить подобные тесты.

Юэн Кокрен (Euan Cochrane)

Мой комментарий: Эта заметка наглядно показывает, какую научную работу проводят новозеландские коллеги, с какими проблемами они сталкиваются, и как планируют их преодолевать. При создании электронных архивов в нашей стране придется решать те же задачи.

Источник: сайт фонда Open Planets Foundation
http://openplanetsfoundation.org/blogs/2011-05-18-digital-preservation-research-activities-and-open-questions-archives-new-zealand

ФСФР установила порядок передачи документов и информации, составляющих систему ведения реестра владельцев ценных бумаг

Приказом Федеральной службы по финансовым рынкам от 23 декабря 2010 г. № 10-77/пз-н утверждено «Положение о порядке взаимодействия при передаче документов и информации, составляющих систему ведения реестра владельцев ценных бумаг». Документ вступил в силу 13 мая 2011 г.

Положение приказа распространяется на (п.2 приказа):
  • профессиональных участников рынка ценных бумаг, осуществляющих деятельность по ведению реестра владельцев эмиссионных ценных бумаг (регистраторы),
  • эмитентов эмиссионных ценных бумаг (эмитенты),
  • депозитарии, которым открыты лицевые счета или счета депо номинального держателя,
  • саморегулируемые организации профессиональных участников рынка ценных бумаг, осуществляющих деятельность по ведению реестра.
Все эти организации обязаны привести свою деятельность в соответствие с требованиями «Положения» в течение одного года с даты его вступления в силу.

Теперь в договор на ведение реестра необходимо включать (п.1.1 Положения):
  • ответственность регистратора за неисполнение (ненадлежащее исполнение) обязанности регистратора обеспечить сохранность и конфиденциальность информации и документов системы ведения реестра;

  • порядок и условия передачи документов и информации системы ведения реестра владельцев ценных бумаг;

  • стоимость или порядок определения стоимости расходов регистратора, связанных с передачей реестра и хранением документов системы ведения реестра в течение установленных законодательством Российской Федерации сроков.
Реестродержатель, принимающий документы и информацию системы ведения реестра владельцев ценных бумаг, не вправе подписывать акт приема-передачи документов реестра и приступать к ведению реестра, если ему не предоставлены все документы, предусмотренные в данном Положении (п.1.3.) В таком случае ответственность за убытки, возникшие в связи с неосуществлением ведения реестра владельцев ценных бумаг эмитента, несет сам эмитент.

Регистратор вправе отказать эмитенту в предоставлении информации из реестра владельцев ценных бумаг в том случае, если эмитент не предоставил в установленном настоящим Положением порядке регистратору сведения (включая образец подписи) о лице, подписавшем запрос на предоставление информации или обратившемся за предоставлением информации лично (п.1.7).

В положении подробно регламентирована процедура передачи указанных документов и информации (раздел II). Такая передача осуществляется в срок не более 3 рабочих дней и оформляется актом приема-передачи (п.2.9.). Установлено, какие именно документы и информацию передающая сторона обязана передать принимающей стороне (2.10.)

Раздел III «Положения» регламентирует порядок хранения документов и информации, относящихся к системе ведения реестра владельцев ценных бумаг, и в нём есть несколько интересных требований.

Прежде всего, регистратор, осуществлявший ведение реестра, в течение пяти лет после прекращения действия договора должен обеспечить сохранность непереданных оригиналов документов, на основании которых осуществлялись операции в реестре, и по истечении этого срока передать их эмитенту (п.3.1.). Эмитент обязан их принять, причем расходы, связанные с передачей документов, несет эмитент.

Этим же пунктом предусмотрено, что в случает отказа, уклонения или невозможности эмитента принять на хранение оригиналы документов, регистратор вправе уничтожить хранящиеся у него документы на бумажных носителях по акту уничтожения с описью уничтожаемых документов, а все документы, которые были переведены в электронный вид в процессе ведения реестра, он обязан на основании акта приема-передачи передать в саморегулируемую организацию. Требования к передаваемым электронным документам устанавливает саморегулируемая организация.

Регистратор обязан в письменной форме, в срок не более 7 рабочих дней с даты прекращения договора на ведение реестра, уведомить ФСФР о факте начала хранения им документов и информации системы ведения реестра в связи с необеспечением эмитентом их своевременной передачи (п.3.2.).

В случае своей ликвидации или аннулирования лицензии на осуществление деятельности по ведению реестра владельцев ценных бумаг, регистратор обязан передать все документы (в том числе и на бумажных носителях – Н.Х.) эмитенту, а в случае, если эмитент ликвидирован либо не находится по адресу, указанному в Едином государственном реестре юридических лиц, и по иным известным регистратору адресам, - саморегулируемой организации (п.3.3.).

Документы и информация системы ведения реестра (включая журналы), которые были созданы в электронном виде либо были переведены в электронный вид в процессе ведения реестра, хранятся у регистратора в течение всего периода действия лицензии регистратора на ведение реестра владельцев ценных бумаг, за исключением документов и информации, переданных в саморегулируемую организацию... (п.3.8.)

Кроме того, в документе установлен порядок представления документов, хранящихся в электронном виде:
Положение о порядке взаимодействия при передаче документов и информации, составляющих систему ведения реестра владельцев ценных бумаг (утв. Приказом ФСФР России от 23.12.2010 N 10-77/пз-н)

В случае если законодательством Российской Федерации или договором предусмотрено предоставление документа, связанного с реестром, хранение которого осуществляется в электронном виде, лицу, в том числе органу государственной власти, на бумажном носителе, регистратор обязан по требованию указанного лица, в том числе органа государственной власти, распечатать на бумажном носителе документ, содержание которого соответствует требованиям, действовавшим на момент его создания и/или помещения на хранение в электронном виде. Распечатанный документ удостоверяется подписью уполномоченного лица регистратора и заверяется его печатью.
Аналогичным способом будет представлять эти документы и саморегулируемая организация (п. 3.10)

Саморегулируемая организация определяет порядок передачи ей документов и информации, стандарты и форматы передаваемых документов и порядок определения оплаты услуг по предоставлению саморегулируемой организацией информации из реестров, хранение которых она осуществляет, по согласованию с федеральным органом исполнительной власти по рынку ценных бумаг (п.3.9.).

Саморегулируемая организация осуществляет хранение электронных документов, связанных с ведением реестров владельцев ценных бумаг, переданных ей регистраторами, в течение всего срока своей деятельности (п.3.11.).

Мой комментарий: Как видим, опять нормативным актом установлены условные сроки хранения. Стоит отметить, что электронным документам фактически установлены более длительные сроки хранения, чем документам на бумажных носителях.

Интересно, что саморегулируемая организация будет определять порядок передачи электронных документов, стандарты и форматы документов по согласованию не с Росархивом, а с федеральным органом исполнительной власти по рынку ценных бумаг.

Источник: КонсультантПлюс
http://base.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;base=LAW;n=112327

четверг, 26 мая 2011 г.

Архивы Новой Зеландии: Исследования и открытые вопросы в области обеспечения долговременной сохранности электронных материалов – часть II

(Продолжение заметки Юэна Кокрена, начало см. http://rusrim.blogspot.com/2011/05/i.html )

Документирование программных приложений и сред

В настоящее время в некоторой степени мы развиваем наш инструмент/базу данных архивных описаний, и рассматриваем возможность документирования сведений об использованном для создания электронных объектов программном приложении / среде, для всех контролируемых нами электронных объектов. К сожалению, все эти поля будет непросто заполнить, поскольку заполнение, ввиду больших объёмов,  придётся делать в большинстве случаев автоматически - и инструментов, способных извлечь такие сведения, либо нет, либо они недостаточно хороши для решения данной задачи.

Для того, чтобы восполнить этот пробел и получить возможность документировать другие наши эксперименты (подробнее об этом ниже), мы экспериментировали с базой данных для документирования программных приложений /вычислительной среды, в которую предполагается включить сведения обо всех имеющихся у нас приложениях, об их взаимозависимости, включая различные параметры приложений, которые может быть полезно знать для целей обеспечения долговременной сохранности. Это, например, такие параметры, как форматы, в которых можно сохранять файлы, форматы, которые приложение способно читать, а также параметры импорта и экспорта.

Нечто подобное может быть полезно для многих целей, но в ходе этого экспериментирования мы уже многое узнали о сложности/объемности различных наборов кода, которые используются для открытия или сохранения файлов, захваченных в различных «стандартных форматах». Например, у 33 задокументированных к настоящему моменту приложений имеется 505 параметров сохранения, и 77 из них связаны с файлами с расширением .doc. Это подразумевает, что имеется столько же различных наборов кода, используемых для записи doc-файлов,  - что объясняет некоторые изменения, которые мы обнаруживаем, открывая впоследствии эти файлы в иной программной среде (т.е. внутренняя структура файлов может отличаться от той, которую ожидает отображающее файл приложение). То же самое можно сказать и о параметрах открытия и количестве различных наборов кода, используемых для открытия файлов одного и того же «формата».

Сейчас в сообществе специалистов по сохранности электронных материалов при документировании приложений/вычислительных сред в какой-то степени встает проблема типа «что было сначала - курица или яйцо?», поскольку для приложений/сред отсутствуют эквиваленты PUID (глобально-уникальных идентификаторов форматов в реестре файловых форматов PRONOM – Н.Х.) Это означает, что сложно создать инструменты для определения того, какое приложение/среда необходимы для отображения файла (или набора файлов), либо были использованы для их создания; и также отсутствует стандартного способа идентификации/документирования приложений/сред (насколько мне известно).

Создаваемая нами база данных в данный момент довольно примитивная и простая, но она помогает нам понять, что требуется в этой области. Было бы здорово, если бы фонд Open Planets Foundation разработал что-нибудь, что заполнило бы этот пробел. Если такой проект будет организован, то мы могли бы поделиться нашими требованиями.

(Окончание следует, см. http://rusrim.blogspot.com/2011/05/iii.html )

Юэн Кокрен (Euan Cochrane)

Источник: сайт фонда Open Planets Foundation
http://openplanetsfoundation.org/blogs/2011-05-18-digital-preservation-research-activities-and-open-questions-archives-new-zealand

Арбитражная практика: Получение информации о движении дела - проблема участника судебного процесса, а не почты

Федеральный арбитражный суд Северо-Западного округа в апреле 2011 г. рассматривал жалобу ОАО (дело №А56-31739/2010), которое пыталось доказать отсутствие своей вины в несвоевременном получении информации из суда. ОАО, однако, не учло, что, в связи с изменением законодательства, забота о получении информации о ходе движения дела полностью возложена на участников судебного процесса.

Суть дела

В Арбитражном суде города Санкт-Петербурга и Ленинградской области рассматривался иск Санкт-Петербургского государственного учреждения культуры «Невская централизованная библиотечная система» к двум организациям о взыскании денежных средств. Одной из организаций было  ОАО «Межотраслевой Страховой Центр».

Решение суда от 01 ноября 2010 года, которым иск был удовлетворен, страховым центром было обжаловано в апелляционном порядке.

Определением суда от 17 декабря 2010 года апелляционная жалоба, поданная с нарушением требований законодательства, была оставлена без движения. Копия этого определения 24 декабря 2010 года была вручена заявителю. Почтовая корреспонденция направлялась по адресу филиала страхового центра, и ее получение подтверждается уведомлением о вручении. Поскольку обстоятельства, послужившие основанием для оставления апелляционной жалобы без движения, в установленный судом срок устранены не были, то апелляционная жалоба была возвращена заявителю.

Позиция организации

В кассационной жалобе страховой центр просил отменить определение о возвращении жалобы, ссылаясь на то, что его филиал, в адрес которого было направлено определение суда,  с 21 декабря 2010 г. находится по другому адресу. Страховым центром в почтовое отделение было подано заявление о переадресации корреспонденции, которое не было исполнено органом почтовой связи.

Поскольку определение суда не было получено, страховой центр посчитал, что не по своей вине он не имел возможности устранить нарушения, допущенные при подаче апелляционной жалобы.

Позиция суда

Суд напомнил ОАО, что в соответствии с ч. 6 ст. 121 КоАП РФ лица, участвующие в деле, после получения определения о принятии искового заявления или заявления к производству и возбуждении производства по делу, иные участники арбитражного процесса после получения первого судебного акта по рассматриваемому делу, самостоятельно предпринимают меры по получению информации о движении дела с использованием любых источников такой информации и любых средств связи.

Лица, участвующие в деле, несут риск наступления неблагоприятных последствий в результате непринятия мер по получению информации о движении дела, если суд располагает информацией о том, что указанные лица надлежащим образом извещены о начавшемся процессе.

Страховой центр, по мнению суда, был надлежащим образом извещен о начавшемся процессе. Подав апелляционную жалобу, он не проинформировал арбитражный суд об изменении адреса, не предпринял мер к получению информации о движении дела, не представил суду каких-либо данных о том, что уведомление вручено ненадлежащему лицу.

Страховой центр не представил суду доказательств того, что обращался с заявлением о переадресации почтовой корреспонденции в связи с изменением своего места нахождения.

С учетом изложенных обстоятельств суд кассационной инстанции не нашёл оснований для удовлетворения кассационной жалобы.

Источник: официальный сайт Высшего арбитражного суда
http://kad.arbitr.ru/

среда, 25 мая 2011 г.

Архивы Новой Зеландии: Исследования и открытые вопросы в области обеспечения долговременной сохранности электронных материалов – часть I

Данная заметка Юэна Кокрена (Euan Cochrane – на фото) была опубликована 18 мая 2011 года на сайте фонда Open Planets Foundation, под заголовком Digital Preservation Research Activities and Open Questions at Archives New Zealand

Мы в Архивах Новой Зеландии в настоящее время проводим научные исследования в области обеспечения долговременной сохранности электронной информации и документов по ряду направлений, включающих:
  • Формирование тестового набора файлов для использования при тестировании различных инструментов и подходов, а также в других экспериментах в области обеспечения сохранности электронных материалов;

  • Документирование программных приложений и сред;

  • Создание базы фактических данных, собранных в ходе тестирования миграции/нормализации и эмуляции.
Целью данной публикации является ознакомление широкой профессиональной общественности с нашей работой, и получение обратной связи относительно нашей деятельности. Есть также ряд конкретных вопросов, за отклики по которым мы были бы благодарны.

Формирование тестового набора файлов

Как уже в последнее время неоднократно обсуждалось в профессиональном сообществе, для большинства исследований в области сохранности электронных материалов требуется какое-то количество файлов-образцов для использования при тестировании. Мы в Архивах Новой Зеландии также пришли к такому выводу, и взяли на себя создание и распространение набора файлов, который может представить интерес и для широкой научной общественности. Мы планируем распространять этот набор через Интернет, и надеемся, что первая группа файлов будет доступна к концу июня. В настоящее время выборка включает файлы из нескольких источников:
  • файлы из состава переданных нам на хранение реальных архивных документов.
  • файлы, предоставляемые Королевским научно-исследовательским институтом (Crown Research Institute, http://www.sciencenewzealand.org/ ).
  • личные файлы членов нашей группы.
Надежда/цель при создании этой выборки – включить в её состав объекты, имеющие различную, но вполне реальную ценность для отдельных лиц, государственных органов и широкой общественности. Этот ценностный компонент обычно отсутствует в других доступных тестовых наборах, - и не без оснований: файлы, имеющие реальную ценность, часто трудно сделать общедоступными из-за проблем, связанных с обеспечением конфиденциальности или прав интеллектуальной собственности. Мы также столкнулись с этой проблемой, и она стала одной из причин, из-за которых нам потребовалось довольно много времени, чтобы сделать набор доступным. Набор следовало проверить и убедиться, что он подходит для публичного распространения.

По-видимому, объем набора будет около 550 мегабайт, поэтому внутри себя мы сейчас обсуждаем лучший вариант его распространения,  и я хотел бы попросить сообщество высказать свои предложения по этому поводу. Нам нужно решить три основных вопроса:
  • Что лучше - выложить эти данные в виде сжатого файла-архива (напр., ZIP, TAR, RAR и т.д.), или как ISO-образ, или в виде отдельных файлов, или в какой-то иной форме?
    |
  • Где лучше выложить информацию? Мы, в принципе, могли бы разместить её на веб-сайте Архивов Новой Зеландии, но, возможно, есть места получше, где бы она могла обитать?

  • Какая описательная информация должна сопровождать файлы? Естественно, мы ограничены той информацией, которая имеется в нашем распоряжении, но, например, значительная часть данных взята с флоппи-дисков и других съёмных носителей, и иногда эти носители были снабжены ярлыками, - так будет ли такая информация полезной для сообщества?
(Продолжение следует, см. http://rusrim.blogspot.com/2011/05/ii.html )

Юэн Кокрен (Euan Cochrane)

Источник: сайт фонда Open Planets Foundation
http://openplanetsfoundation.org/blogs/2011-05-18-digital-preservation-research-activities-and-open-questions-archives-new-zealand

Арбитражная практика: Организации не удалось увильнуть от обязанности по представлению документов аукционеру на основании их утраты в процессе деловой деятельности

Судам с завидной регулярностью приходится рассматривать споры, связанные с непредставлением документов акционерам по их запросам. Как правило, отказ мотивируется тем, что акционеру «это знать не положено». Однако на этот раз акционерное общество заявило, что документы были утрачены в процессе деловой деятельности. Это дело № А52-2715/2010 в октябре 2010 года рассматривал Арбитражный суд Псковской области.

Суть спора

Акционер, которому принадлежит 40% голосующих акций, направил в адрес ЗАО требование о предоставлении ему заверенных копий ряда документов. Поскольку акционеру была представлена только часть документов, он обратился с иском в суд.

Позиция суда

Арбитражный суд Псковской области обязал ЗАО «Институт «Псковагропромпроект»» в срок до 29.10.2010 предоставить акционеру Ф. заверенные копии документов организации за 2007-2010 гг., причем в решении суда были перечислены все документы, которые необходимо предоставить. В судебном решении отмечалось, что возражение ЗАО не принимаются,  поскольку суду не было предъявлено каких-либо доказательств (справок и т.д.), объясняющих отсутствие тех или иных документов.

Можно предположить, что именно эта фраза из судебного решения  подвигла ЗАО на дальнейшие действия, и оно обратилось сразу в Федеральный арбитражный суд Северо-Западного округа. Дело рассматривалось в апреле 2011 года.

На этот раз аргументы общества выглядели следующим образом:
  • Ни уставом, ни законом не предусмотрена обязанность ЗАО направлять заявителю копии истребуемых документов по почте.

  • Часть документов в ЗАО отсутствует, а часть - была утрачена в процессе хозяйственной деятельности.

  • ЗАО не обязано предоставлять истцу копии договоров, поскольку данные документы не указаны в перечне, предусмотренном  ст.89 Федерального закона от 26.12.1995 № 208-ФЗ «Об акционерных обществах».
По мнению суда, однако, договоры аренды движимого и недвижимого имущества, договоры купли-продажи, поставки, проката, займа, кредита, дарения, уступки, мены и другие гражданско-правовые договоры являются документами бухгалтерского учета, поскольку в силу статей 1, 9, 10 Федерального закона от 21.11.1996 № 129-ФЗ «О бухгалтерском учете» указанные договоры относятся к первичным учетным документам. Поэтому их представление акционеру правомерно, в том числе и в виде копий, направленных по почте. Суд сослался на п.12 информационного письма Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 18.01.2011 № 144 «О некоторых вопросах практики рассмотрения арбитражными судами споров о предоставлении информации участникам хозяйственных обществ».

Довод по поводу утраченных документов суд отклонил, поскольку ЗАО не представило доказательств, подтверждающих его доводы, а также не представило доказательств невозможности восстановления утраченных документов.

Федеральный арбитражный суд Северо-Западного округа  своим постановлением оставил решение Арбитражного суда Псковской области без изменения, а кассационную жалобу ЗАО - без удовлетворения.

Источник: официальный сайт Высшего арбитражного суда
http://kad.arbitr.ru/

вторник, 24 мая 2011 г.

США: Национальные Архивы опубликовали руководство по обсуждению вопроса о создании доверенных электронных хранилищ

Как сообщил 16 мая 2011 года блог Национальных Архивов США (NARA), Межведомственная научная рабочая группа при NARA (Interagency Science Working Group) только что выпустила публикацию под названием «Создание доверенных электронных хранилищ: Руководство для проведения обсуждения на основе стандартной базовой модели ИСО открытой архивной информационной системы (OAIS)» (Establishing Trustworthy Digital Repositories:  A Discussion Guide Based on the ISO Open Archival Information System (OAIS) Standard Reference Model).

Это небольшой (14 страниц) документ доступен по адресу: http://www.archives.gov/records-mgmt/toolkit/pdf/ID373.pdf  .

В документе отмечается, что «федеральные агентства часто требуют обеспечить долговременную сохранность электронных документов, цифровых данных и другой информации, необходимой для ведения деловой деятельности, но зачастую не внедряют фундаментальную политику и инфраструктуру управления, обеспечивающие достоверность и аутентичность сохраняемых ими данных на протяжении необходимого периода времени».

Данное руководство, разработанное в сотрудничестве с группой архивистов, специалистов по управлению документами и данными и ученых из федеральных органов власти, поможет руководителям ИТ-служб федеральных агентств, специалистам в области ИТ, управления проектами и управления документами определить, какие высокоуровневые  политики, процедуры и процессы управления данными уже имеются, а какие следует обновить или разработать для того, чтобы подлежащие длительному хранению электронная информация, документы и данные надлежащим образом управлялись, сохранялись, и чтобы к ним обеспечивался доступ для всех заинтересованных сторон до тех пор, пока в этом существует необходимость.

Руководство содержит ряд высокоуровневых вопросов, относящихся к каждому из шести деловых процессов, описанных в стандарте OAIS (ввода данных в систему, архивного хранения, управления данными, администрирования, планирования действий, необходимых для обеспечения долговременной сохранности, и обеспечения доступа). Эти вопросы предлагается обсуждать на встречах или во время интервью с сотрудниками, с тем, чтобы все понимали процессы и были знакомы с терминологией OAIS.

Источник: блог Национальных Архивов США
http://blogs.archives.gov/records-express/?p=1206&utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+RecordsExpress+%28Records+Express%29

Конференция MER-2011: Превратить кучу мусора размером с Эверест в Килиманджаро

23 мая 2011 года начала работу ежегодно проводимая в Чикаго конференция MER-2011 (см. также http://rusrim.blogspot.com/search/label/MER ). Конференция посвящена вопросам управления электронными документами, и, что характерно, с каждым годом в программе докладов всё большее место отводится юристам – именно юридические, а не технические проблемы сейчас вышли в США на первый план.

С ключевым докладом в этом году выступал пламенный оратор, широко известный эксперт в области управления информацией Рандольф Кан (Randolph Kahn) из компании Kahn Consulting Inc. Своё выступление он озаглавил «Преврати свою кучу мусора размеров с Эверест в Килиманджаро» (Make Your Everest Size Junk Into a Kilimanjaro), и суть его, словами самого Р.Кана, заключается в следующем:

«У всех организаций имеется огромное количество электронной информации – значительная часть которой уже не имеет никакой ценности для деловой деятельности, и называется поэтому электронным мусором (e-junk) или "балластом" (stuff). Подобно восхождению на Эверест, достижение верхней точки решения этой проблемы ("избавления от балласта") исторически было очень трудным, и лишь немногие добились успеха.»

«Принципы хорошего управления требуют снижения рисков и уменьшения текущих расходов на поддержание, связанных с этими ненужными унаследованными данными. Для достижения этих целей снижению рисков и затрат, нужно решить задачу упорядоченного уничтожения этого ненужного балласта. Сегодня технология в состоянии легко разобраться с этой проблемой/основным риском.»

«В сущности, необходимо уменьшить масштабы проблемы унаследованных данных, сократив её с сегодняшнего масштаба Эвереста до масштаба горы Килиманджаро.»

«Краткое объяснение этой метафоры:

Гора Килиманджаро (высотой 5895 метра, самая высокая гора в Африке) – это вулкан. В ранние годы своего существования, Килиманджаро была примерно такой же высоты, как и Эверест (высота которого 8848 метров, самая высокая гора в мире). Позже в жизни Килиманджаро случилось сильнейшее вулканическое извержение, в результате которого высота горы уменьшилась на три километра – до высоты, которая дает возможность тысячам людей подниматься на неё каждый год. Именно потеря многих кубических километров первоначального объёма горы делает эту метафору подходящей для темы этой секции: установления необходимости для организаций существенно сократить колоссальные объёмы их электронной информации, не имеющей более никакой ценности для деловой деятельности – т.е. провести упорядоченное уничтожение своих бесполезных унаследованных данных».

Выступление Кана произвело на публику сильное впечатление, и в Твиттере ещё долго не утихало восторженное «чириканье» ( хештег #mer2011 ).

Источник:  сайт конференции MER / Твиттер
http://www.merconference.com/details/session.php?id=4

Арбитражная практика: Автоматически сформированная справка является документом

На этот раз спор между организаций и налоговым органом (дело А56-24434/2010) возник из-за того, что в базах данных налогового органа содержалась неверная информация о наличии у ЗАО задолженности за просрочку уплаты страховых взносов по обязательному пенсионному страхованию, и налоговый орган отказывался исправить ошибку.

Суть спора

ЗАО «ЭКОМЕТ-С», получив из налогового органа справку о состоянии расчетов по налогам, сборам и взносам, обнаружило, что за организацией  числится задолженность в более чем 1,6 млн. рублей за просрочку уплаты страховых взносов по обязательному пенсионному страхованию. ЗАО обратилось в налоговый орган с заявлением об исключении несоответствующих действительности данных из справки о состоянии расчетов по налогам, сборам и взносам по состоянию на 12 февраля  2010 г., а также из внутреннего учета налоговой инспекции.

Налоговый орган отказал в удовлетворении заявления на том основании, что «имеется задолженность по пени и организацией не представлены доказательства отсутствия задолженности в спорной сумме».

Общество обратилось в Арбитражный суд Санкт-Петербурга и Ленинградской области с заявлением о признании справки недействительной.

Позиция суда первой инстанции

В  суде ЗАО предъявило доказательства того, что имевшаяся у него задолженность была им погашена ещё в 2005 году. ЗАО также представило в суд справку Управления Пенсионного фонда РФ в Петроградском районе Санкт-Петербурга, согласно которой Обществом уплачены страховые взносы на обязательное пенсионное страхование в бюджет ПФР и пени, и задолженности по обязательным платежам и пени в ПФР организация не имеет.

Суд обратил внимание, что «наличие или отсутствие у налогоплательщика задолженности по налогам и сборам перед бюджетом является одним из критериев успешности его предпринимательской деятельности, добросовестности и стабильности, поэтому включение в справку сведений о задолженности при ее отсутствии нарушает права и законные интересы Общества в сфере предпринимательской деятельности, в частности препятствует заявителю участвовать в конкурсах на получение заказов на поставку товаров для государственных нужд, поскольку одним из условий допуска к такому конкурсу в соответствии с ФЗ «О размещении заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для государственных и муниципальных нужд» является отсутствие у участника размещения заказа задолженности по обязательным платежам в бюджеты любого уровня или государственные внебюджетные фонды».

На этом основании Арбитражный суд Санкт-Петербурга и Ленинградской области 27 июля 2010 года признал недействительной справку о состоянии расчетов по налогам, сборам и взносам, выданную ЗАО налоговым органом в части сведений о наличии у Общества задолженности по уплате пеней за просрочку уплаты страховых взносов по обязательному пенсионному страхованию, и обязал налоговый орган исключить данные о наличии задолженности из внутреннего учета Инспекции и выдать новую справку, не содержащую сведения о задолженности.

Позиция Тринадцатого арбитражного апелляционного суда

Тринадцатый арбитражный апелляционный суд счел, что данное требование не подлежит рассмотрению в арбитражном суде, поскольку справка налогового органа о состоянии расчетов носит справочный характер и не является ненормативным правовым актом.

Одним из признаков ненормативного правового акта государственного органа является порождение им каких-либо юридических последствий, наличие в нем властных предписаний и указаний, обязательных для лица.

Справка о состоянии расчетов формируется с помощью программных средств налогового органа. Тринадцатый арбитражный апелляционный суд посчитал, что «оспариваемая справка имеет информационный характер, не содержит каких-либо требований или предложений. Справка является формой информирования налоговым органом налогоплательщика о состоянии расчетов, сама по себе не влечет каких-либо юридических последствий и не может нарушить права и законные интересы заявителя».

На этом основании Тринадцатый арбитражный апелляционный отменил решение Арбитражного суда города Санкт-Петербурга и Ленинградской области.

Позиция Федерального арбитражного суда Северо-Западного округа

Суд кассационной инстанции исходил из того факта, что у заявителя отсутствует задолженность по уплате страховых взносов на обязательное пенсионное страхование и пеней. Поэтому указание инспекцией наличия такой задолженности в лицевом счете налогоплательщика и в выданной заявителю справке о состоянии расчетов по налогам, сборам и взносам является неправомерным и не соответствует действительности.

Суд не согласился с позицией  апелляционного суда о том, что справка о состоянии расчетов формируется с помощью программных средств налогового органа, имеет информационный характер и не содержит каких-либо требований или предложений. Он счёл неправомерной ссылку апелляционного суда на формирование справки о состоянии расчетов с помощью программных средств налогового органа, подчеркнув, что «вне зависимости от способа составления (формирования) документа, выдаваемого государственным органом, указанные в этом документе сведения должны соответствовать действительности; в данном случае сведения, указанные инспекцией в справке, выданной налогоплательщику должны соответствовать его действительной обязанности по уплате обязательных платежей в бюджет Пенсионного фонда Российской Федерации».

Суд также указал на то, что ряд нормативных актов требует от организации представления справки об отсутствии задолженности по платежам в бюджеты.
На этих основаниях Федеральный арбитражный суд Северо-Западного округа отменил  постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда и оставил в силе решение Арбитражного суда Санкт-Петербурга и Ленинградской области.

Мой комментарий: Хочу обратить внимание та следующее: то, что содержание государственных баз данных далеко не идеально, и в них попадается недостоверная информация - достаточно известный факт. С переходом на оказание государственных услуг в электронном виде усугубляются последствия, связанные с ошибочными данными. Получив из налоговых органов информацию о заложенности, организацию, например, могут не допустить к участию в торгах и нанести ей существенный материальный урон.

Источник: официальный сайт Высшего арбитражного суда
http://kad.arbitr.ru/

понедельник, 23 мая 2011 г.

Новости о MoReq2010 по итогам встречи участников DLM-форума в Будапеште

Накануне встречи DLM-форума в Будапеште Джеймс Лепен (James Lappin), известный британский консультант и педагог в области управления документами, написал большую статью об особенностях MoReq2010, которая получила большой резонанс в международном профессиональном сообществе (см. http://rusrim.blogspot.com/2011/05/moreq2010-i.html ). В своей новой публикации, выложенной на его блоге «Thinking Records» (Думая о документах) 18 мая 2010 года, Джеймс рассказывает о том, что же он узнал на встрече в Будапеште.

На прошлой неделе (12 и 13 мая) я принял участие в заседании DLM-форума в Будапеште, на котором Йон Гард (Jon Garde) объявил о том, что разработка базовых требований («ядра») спецификаций MoReq2010 завершена, что они будут опубликован в виде PDF-файла на сайте DLM-форума ( http://www.dlmforum.eu/ ) в течение недели после завершения встречи. Возможно, что позднее в этом году спецификации также будут изданы в бумажном виде. [Интересно, что во время всего процесса разработки Йон Гард настаивал на том, что спецификации будут официально публиковаться в виде набора веб-страниц. Решение публиковать в виде PDF-файла и на бумаге – это, возможно, уступка разработчиков, сделанная под давление критики. – Н.Х.]

Чем окончательный вариант базовых требований спецификаций MoReq2010 отличается от версии для публичного обсуждения, опубликованной в конце прошлого года

Йон Гард описал изменения в базовых требованиям MoReq2010, сделанные уже после публикации в конце 2010 года версии для публичного обсуждения. Эти изменения включают переход на сервисно-ориентированную архитектуру MoReq2010, отказ от понятия «первичной классификации» и сокращение числа требований.

Переход на модель сервисно-ориентированной архитектуры

Все требования, входящие в «ядро» MoReq2010, были сгруппированы в десять сервисов. MoReq2010-соответствующая система будет способна предоставлять свои функциональные возможности в виде сервисов, которые могут быть использованы одной или несколькими другими информационными системами, имеющимися в организации.

Например, несколько имеющихся в организации документных систем могли бы использовать классификационный сервис одно MoReq2010-соответствующей системы, что позволило бы организации вести свою классификационную схему (план размещения дел и документов) в одном месте, и использовать её в нескольких системах.

MoReq2010-соответствующая система должны быть способна предоставлять следующие десять сервисов:
  • документный сервис (способность управлять агрегациями документов);

  • сервис метаданных (способность поддерживать метаданные об объектах системы);

  • классификационный сервис (способность вести классификационную схему,  применять её для классификации агрегаций документов, а также назначать сроки хранения рубрикам классификационной схемы);

  • сервис уничтожения/передачи документов (способность ведения указаний по срокам хранения и действиям по их истечении, и уничтожение либо передача документов в соответствии с этими правилами);

  • сервис приостановки уничтожения (способность предотвратить предусмотренное соответствующими указаниями по срокам хранения уничтожение документов, если, например, документы требуются в рамках судебного дела);

  • сервис поиска и подготовки отчётов (способность извлекать и представлять документы и их метаданные в ответ на запросы);

  • сервис управления пользователями и группами (способность поддерживать информацию о лицах и группах, имеющих права на использование системы);

  • сервис управления ролями (способность назначать роли для лиц и групп, определяющие, что эти лица и группы могут и что не могут делать в системе);

  • системные сервисы (способность вести историю событий для объектов системы);

  • сервис экспорта (возможность экспортировать документы вместе с их метаданными и историей событий в форме, которую другая MoReq2010-соответствующая система могла бы понять).
Отказ от понятия «первичной классификации»

Убрано понятие «первичной классификации документов (см. мою предыдущую статью). Вместо этого документу может быть назначена классификации (судя по всему, имеется в виду привязка документа к одной из рубрик классификационной схемы – Н.Х.), от которой он будет по умолчанию наследовать срок хранения. У имеющего соответствующие полномочия пользователя, однако, будет возможность переопределить унаследованный срок хранения, установив вместо него иной срок либо присвоив документу срок хранения, установленный для какой-либо иной рубрики классификационной схемы. (Таким образом, разработчики отказались от полезной возможности устанавливать для документа несколько указаний по срокам хранения – Н.Х.)

Сокращение числа требований

Число требований было значительно сокращено. Версия для публичного обсуждения содержала 436 требований, теперь же они консолидированы в 170 требований. Однако окончательная редакция основных требований будет больше по объёму, чем версия для публичного обсуждения, из-за того, что объём объяснений, содержащихся во вводной части, был увеличен на 90 страниц.

Планы дальнейшего развития MoReq2010

У Управляющего совета MoReq (MoReq Governance Board)  имеются амбициозные планы развития MoReq2010, и публикация основных требований рассматривается лишь как  начало. MoReq2010 имеет модульную структуру, и запланирована разработка  дополнительных модулей, из числа которых производители программного обеспечения смогут выбрать те, на тестирование на соответствие которым они представят свою продукцию.

DLM-форум планирует получить первую партию дополнительных модулей для MoReq2010 к моменту очередной встречи (которая должна состояться в Брюсселе в районе 12 декабря, точная дата и место проведения пока не объявлены). В отличие от основных требований, дополнительные модули будут опциональными, а не обязательными.

В первую партию модулей войдут:
  • Сервис импорта - обеспечение возможности импорта документов и связанных с ними метаданных из другой MoReq2010-соответствующей системы. Следует отметить, что способность экспортировать документы входит в число основных требований, в то время, как возможность импорта документов является дополнительным модулем. Это связано с тем, что организация, внедряющая свою первую MoReq2010-совместимую систему, не нуждается в том, чтобы эта система могла импортировать документы из другой MoReq2010-соответствующей системы (лично мне подобная логика не кажется убедительной – Н.Х.).

  • Модули, обеспечивающие обратную совместимость с MoReq2 (а вот это уже интересно, в свете того, что на соответствие MoReq2 был сертифицирован только один программный продукт, и новых сертификаций не предвидится – Н.Х.)
Обратная совместимость с MoReq2 важна. Одной из европейских стран (Чешская Республика) закрепила требование к совместимости с MoReq2 в законодательстве, регламентирующем вопросы управления документами. Следующие модули обеспечат обратную совместимость с MoReq2:
  • модуль сканирования;

  • модуля поддержки дел (В MoReq2010 концепция «дела» заменена более широкой концепцией «агрегации». Дополнительный модуль обеспечит для системы возможность  поддержки дел в стиле MoReq2 (которые могут быть структурированы только на суб-дела и тома). В терминах MoReq2010 дело в стиле MoReq2 - это просто один из возможных способов агрегирования документов;

  • модуль поддержки важнейших документов;

  • модуль для работы с сообщениями электронной почты (базовые требования MoReq2010 говорят в общем виде о «документах», и не конкретизированы для какого-либо специфического формата документов).
Следует иметь в виду, что система может быть MoReq2010-соответствующей, не соответствуя при этом MoReq2 (поскольку дополнительные модули, обеспечивающие соответствие MoReq2, являются необязательными и не входят в число базовых требований MoReq2010). Организация, которой нужно соответствие как MoReq2, так и MoReq2010, сможет потребовать, чтобы закупаемый ею продукт был сертифицирован на соответствие этим дополнительным модулям.

Есть надежда, что вслед за этими модулями появятся и другие дополнительные модули. Йон хотел бы, чтобы были разработаны дополнительные модули MoReq2010, охватывающие требования к управлению документами в контексте облачных вычислений, мобильных устройств и социального программного обеспечения. Он призвал всех, кто видит потребности, которые MoReq2010 бы с пользой удовлетворить, проявить инициативу и разработать модули требований для удовлетворения этих потребностей. Например, это могли бы быть модули, обеспечивающие функциональные возможности, специфические для определенного сектора (здравоохранение, оборонный сектор и др.).

Существует также возможность того, что могут быть написаны модули, специфицирующие функциональные возможности, необходимые для того, чтобы MoReq2010-соответствующая система также могла подтвердить своё соответствие иным стандартам или спецификациям. Например, можно написать модуль, обеспечивающий выполнение MoReq-соответствующей системой всех требований американского стандарта DoD 5015.2 (здесь возникает интересная возможность подтверждения европейским центром тестирования соответствия системы американским требования к управлению документами). (По-моему, наивно ждать, что американцы признают такую «сертификацию» на соответствие своему стандарту – Н.Х.)

Создание центров тестирования

Управляющий совет MoReq планирует аккредитовать международную сеть центров тестирования, в которые поставщики смогут представлять свои продукты для тестирования на соответствие MoReq2010. Шесть организаций уже выразили заинтересованность в том, чтобы стать такими центрами тестирования. Число центров тестирования, которые могут быть созданы, не ограничивается. Центры тестирования будут использовать в своей работе сценарии и шаблоны для тестирования, разработанные Управляющим советом MoReq (конечно же, «утвержденные», а не «разработанные» - Н.Х.). Поставщики будут оплачивать услуги центров по тестированию их продуктов, а также (в случае успешного прохождения тестирования) они будут платить DLM-форуму за утверждение рекомендации центра тестирования и выдачу сертификата.

Помимо производителей программного обеспечения, представляющих на тестирование свои продукты, организации также смогут представить на тестирование свои инсталляции систем.

Джеймс Лапен  (James Lappin)

Источник: блог Thinking Records
http://thinkingrecords.co.uk/2011/05/18/update-on-moreq-2010-from-the-dlm-forum-meeting-in-budapest-11-and-12-may-2011/

Впечатления от Docflow-2011

Помимо тех основных мотивов для посещения мероприятий,  о которых я уже рассказывала (см. http://www.pcweek.ru/ecm/blog/ecm/1082.php ), существует и ещё один, тоже очень важный: поручение руководства компании выступить, либо, как получилось в данном случае, - поприсутствовать.

На трибуне – Джон Манчини

Конференцию открыли невыразительное выступление министра Щеголева и, как всегда, яркий доклад президента Международной ассоциации специалистов по управлению контентом (AIIM) Джона Манчини. Собственно, провокационно-спорный доклад Манчини, в котором тот предрекал смену парадигмы управления контентом, триумф социальных вычислений, смерть электронной почты и т.д., стал, с моей точки зрения, главным событием конференции. Он также послужил иллюстрацией того, к чему приводит терминологическая неразбериха: если ИТ-часть доклада была переведена блестяще, то все усилия Манчини зацепить ряд проблем управления документами пропали втуне, поскольку аудитория просто не поняла, о чём шла речь (records опять были переведены «криво»!). На сайте конференции русифицированная презентация Манчини пока не выложена, но почти такую же его презентацию на английском языке можно посмотреть здесь: http://www.slideshare.net/jmancini77/thinking-about-technology-risk-and-change-management-through-a-social-lens

Особенностью Docflow-2011 стала ликвидация уже ставшей традиционной аналитической секции. Безусловно, в последние годы интерес к секции упал, и виноваты в этом сами организаторы, так и не сумевшие выдержать первоначально заявленную политику допуска на неё только нерекламных аналитических докладов. Поставленный в программу вместо неё «Дискуссионный клуб» не стал равноценной заменой, поскольку участие в нем было «только для избранных», выделявшихся из прочей массы посетителей жёлтыми пропусками. В результате в конференционной части Docflow остались одни лишь рассказы поставщиков либо их любимых клиентов об их замечательных продуктах.

Проведение «Дискуссионного клуба» стало второй особенностью конференции. Чтобы на него попасть, нужно было заранее зарегистрироваться на сайте Docflow и получить подтверждение. Бесплатное участие подтверждали не всем: сотрудникам ИТ-компаний за это удовольствие предлагалось заплатить сумасшедшие деньги. Моё участие также было оплачено компанией «ЭОС», поэтому все происходящее на круглых столах клуба  оценивалось мною не только с точки зрения обычного слушателя, но и с точки зрения отдачи для моей компании.

Было заявлено три круглых стола по следующим темам:
  • «Что принесут заказчику инновации в ЕСМ-технологиях: решение проблем или новые сложности?»

  • «Электронные государственные услуги: текущее состояние и ближайшие перспективы»

  • «Как добиться эффективного использования корпоративной информации?»
Модерировал круглые столы А.Колесов (на фото). Я была только на первых двух из них. И, честно говоря, мне непонятно, почему на конференции, позиционирующей себя как «одно из самых авторитетных и крупных событий российского рынка систем электронного документооборота», электронным документам и электронному документообороту не был посвящен ни один из круглых столов.

К сожалению, на первом круглом столе – про последствия инноваций в ЕСМ-технологиях – я ничего нового для себя не узнала. Более того, основной докладчик выступал, не подготовившись как следует именно к данному мероприятию, с чужой презентацией, рассчитанной не на 20 минут, а на час – из-за этого часть слайдов пролистывалась. IMHO это элементарное неуважение к своим слушателям: ведь для того, чтобы убрать из презентации лишнее, нужно было потратить минут пять своего времени.

В качестве экспертов были приглашены представители компаний-поставщиков программного обеспечения,  Все они – авторитетные и уважаемые в отрасли люди, но их точка зрения и без того хорошо известна. А интересно ведь было бы послушать и мнение заказчиков о том, что принесли ЕСМ-технологии в работу их организаций…

После круглого стола я провела блиц-опрос среди присутствовавших в зале знакомых специалистов по управлению документами. Многие из них либо не поняли, о чем речь, либо им это было не очень интересно. Кстати, реакция зала показывала, что и остальных участников тема «не зацепила», а вопросы задавались вообще не по теме.

Второй круглый стол, – о госуслугах, - с мой точки зрения, также не очень «получился». Во-первых, ключевой участник круглого стола, заместитель министра связи и массовых коммуникаций Илья Массух смог поприсутствовать на нем только первые полчаса; а руководитель проекта «Электронное правительство» ОАО «Ростелеком» вообще не появился. «Отдуваться» пришлось Сергею Сапельникову, заместителю руководителя федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии (Росреестр) и Владиславу Шушунину, директору ГБУ «Центр информационных технологий Нижегородской области». Они, безусловно, старались, но всё же наиболее животрепещущие вопросы в полной мере обсудить не удалось.

Я успела спросить И.Массуха о судьбе требований к СЭД. Илья Иссович ответил, что принятие этого документа идет достаточно сложно, поскольку все ведомства, участвующие в этом процессе, имеют свою точку зрения на содержание данного документа. Преодолевать разногласия приходится на согласительных комиссиях. Однако, по его словам, уже в течение ближайших двух недель проект документа будет выложен на сайте для проведения антикоррупционной экспертизы.

На третий круглый стол я не пошла – его тематика меня не заинтересовала (к тому же организаторам как-то не пришло в голову, что трудно целый день просидеть без обеда, и круглые столы шли с десятиминутным интервалом). В этом я, видимо, не была одинока, поскольку вскоре было объявлено о том, что на этот стол могут придти все желающие.

О том, что происходило на других секциях, я узнала от своих «засланных казачков». По их мнению, ярко выступили представители фирмы Фуджицу. Что же касается докладов производителей ECM-систем (оцененных как неплохие), то опять проявилась та же тенденция, которую можно было наблюдать в течение последних месяцев: если раньше подчеркивались возможности ECM-систем по многоплановой обработке информации различных видов, то теперь всё почему-то свелось к управлению документами. Если так дело пойдёт и дальше, то действительно трудно будет объяснить заказчикам, чем же ECM  принципиально отличается от СЭД. Мои коллеги также отметили, что стенды, по сравнению с предыдущими конференциями, выглядели более бледно, и глазу просто не за что было зацепиться – ну вот разве что за этого Щелкунчика (см. фото).

Итак, вот что мне удалось сделать на этой конференции:
  • В первой половине дня я за очень приличную сумму, выплаченную моей компанией, узнала о судьбе требований к СЭД.

  • Во второй половине дня я получила удовольствие от общения с коллегами. Они тоже побывали на заседаниях «Дискуссионного клуба», и, как оказалось, их впечатления в целом совпали с моими.