вторник, 31 марта 2009 г.

Сотрудничество между архивами в Евросоюзе

Сотрудничество между архивами государств-членов Евросоюза не является каким-то новым явлением. Оно зародилось в начале 1990-х годов после резолюции Совета Евросоюза  и первого доклада «Об архивах в странах Европейского союза», опубликованного Европейской Комиссией в 1994 году. Реакцией на этот доклад со стороны Совета министров стали «Выводы Совета», впоследствии почти десятилетие служившие важным катализатором развития сотрудничества между архивами в Европе. Одним из примеров такого сотрудничества и прямым следствием «Выводов Совета» стала организация больших конференций DLM-форума, проводимых раз в три года, первая из которых прошла в Брюсселе в 1996 году.

С тех пор это  сотрудничество расширилось и углубилось. Кооперация между архивами распространилась географически вследствие последовательных расширений Евросоюза. Число государств-членов, и, соответственно, число участвующих в программе национальных архивов, возросло с 12 в начале 1990-х годов до 27 в настоящее время. И хотя этот численный  рост способствовал увеличению возможностей и получаемой отдачи, но он же создает и проблемы.

Эти проблемы стали особенно очевидными в первые годы этого десятилетия, на пороге очередного этапа расширения и принятия десяти новых государств в члены Евросоюза. Поэтому в 2003 году Совет принял новую резолюцию, в которой содержался призыв провести оценку ситуации с государственными архивами в Евросоюзе, в особенности с учетом его расширения. Еврокомиссии было поручено представить доклад, в котором  бы рассматривались возможности для расширения координации и сотрудничества.

В соответствии с данной резолюцией, группа экспертов из архивов стран-членов ЕС подготовила подробный «Доклад о положении архивов в расширенном Европейском Союзе». В докладе содержится как анализ ситуации с архивами в странах Европейского Союза, так и предлагается ряд мер, направленных на расширение сотрудничества между архивами на европейском уровне. За эти последовало принятие «Рекомендаций Совета» от 14 ноября 2005 года по приоритетным мерам с целью расширения сотрудничества в области архивов в Европе.

Рекомендации Совета 2005 года ознаменовали новый этап в сотрудничестве между архивами. В них предлагалось создать «Европейскую архивную группу» (European Archives Group, EAG), что и было оперативно выполнено Европейской комиссией в начале 2006 года. В EAG входят эксперты, представляющие архивы стран-членов ЕС и учреждений ЕС. Страну, как правило, представляет руководитель национальной архивной службы или его заместитель.

EAG обеспечивает сотрудничество и координацию по общим вопросам, относящимся к архивному делу, о которых упоминалось в докладе о положении архивов. В частности, EAG занималась реализацией  пяти приоритетных мер в плане архивного сотрудничества, изложенных в рекомендациях Совета, достигнув следующих результатов:
  • Обеспечение сохранности и предотвращение ущерба европейским архивам. Был достигнут значительный прогресс в региональном сотрудничестве между Чешской Республикой, Польшей и Германией, особенно в деле развития интернет-службы,  предоставляющей подробную информацию по предупреждению и ликвидации последствий стихийных бедствий. Конечная цель заключается в том, чтобы расширить эту базу данных и сделать её сетевым инструментом на европейском уровне. Это позволит архивам на всей территории ЕС быть готовыми на случай катастроф, и эффективно реагировать в случае их возникновения.

  • Укрепление европейского междисциплинарного сотрудничества в области электронных документов и электронных архивов. В 2008 году Европейская комиссия опубликовала обновленную редакцию типовых требований к управлению электронными документами (MoReq2), которые должны стать стандартом для программного обеспечения по управлению документами, как в Европе, так и за ее пределами. За дальнейшее развитие MoReq2 несет ответственность DLM-форум, который регулярно отчитывается о своей работе перед EAG.

  • Создание и поддержание интернет-портала, посвященному архивному наследию Евросоюза. Консорциум из 12 национальных архивов и Фонда европейской электронной библиотеки (European Digital Library Foundation) готовит интернет-портал для европейских архивов (см. http://www.apenet.eu/ ). Этот портал позволит получать в Европе архивную информацию, независимо от национальных, институциональных или отраслевых границ. Он будет связан с «библиотечным» порталом EUROPEANA (http://www.europeana.eu/portal/ ),  и будет способствовать реализации концепции единой многоязычной точки доступа к культурному и научному наследию Европы в электронном виде.

  • Распространение передовой практики в сфере национального и европейского архивного законодательства. В сотрудничестве с Европейским отделением Международного Совета Архивов, идет создание Euronomos (http://www.euronomos.org/ ) - правовой базы данных для европейских архивов. Euronomos будет предоставлять доступ к архивному и взаимосвязанному с ним законодательству, а также к контекстуальной информации и интерпретациям. Проект хорошо стартовал, а его успех в будущем будет зависеть от продолжения сотрудничества со странами-членами ЕС, которые должны обеспечивать контент для этой базы.

  • Меры по предотвращению хищений и по возвращению украденных документов. Была создана рабочая группа по мерам по предотвращению краж в архивах, во главе с Национальным Архивом Швеции (Riksarkivet). В июне 2007 года группа представила доклад, подготовленный на основе обследования около 200 европейских архивов, дающий представление о характере и масштабах этой проблемы. Затем группа разработала рекомендации по предотвращению краж, которые станут общим инструментом, используемым архивными учреждениями. В ноябре 2008 года главами Национальных Архивов 27 стран ЕС была принята Декларация о предотвращении краж в архивах и о борьбе с незаконной торговлей архивными материалами.
Летом 2008 года EAG утвердила промежуточный отчет о ходе работ, в котором не только перечислены достижения в реализации «Рекомендаций Совета» 2005 года, но и выявлен ряд проблем, которые предстоит решить в будущем. Эти проблемы главным образом связаны с меняющейся ролью государственных архивов в создании «электронного правительства», со взаимоотношениями между традиционным доступом к архивам и онлайн-доступом, с повторным использованием информации государственного сектора, с планами по укреплению сети архивных учреждений, и, наконец, с подготовкой нового поколения профессиональных специалистов по управлению архивов в европейском контексте.

Сотрудничество между архивами стран-членов ЕС продвинулся вперед со времени принятия «Рекомендаций Совета» в 2005 году. Как и в прошлом, такое сотрудничество представляет собой эволюционный процесс, основанный на общности интересов и амбиций, и на признании того, что сотрудничество может и должно быть взаимовыгодным. Основанное на этих принципах, сотрудничество между европейскими архивами было поразительно успешным в течение последних двух десятилетий. Для того, чтобы продолжить этот успех, национальные архивные службы стран-членов ЕС будут продолжать работать совместно, а Европейская Комиссия будет и дальше оказывать поддержку работе Европейской архивной группы.

Мнения, высказанные в данной заметке, отражают личную точку зрения автора, и не могут рассматриваться как официальная позиция Европейской Комиссии.

Джеф Шрам (Jef Schram),
сотрудник подразделения по управлению документами Генерального секретариата Европейской Комиссии


Источник: блог «Not Just Another Archive Blog»
http://archivists.wordpress.com/2009/03/31/cooperation-between-archives-in-the-eu/

пятница, 27 марта 2009 г.

Сокровища среди гор мусора


Бояться  полной утраты культурных ценностей после разрушения городского архива в Кельне не нужно. Спасательные работы набрали положительную динамику, и уже сейчас ясно, что исторический архив города Кельна и в будущем останется одним из самых значительных архивов в Германии.

Лопату за лопатой мужчины разбирают огромную гору обломков. Они работают молча, слышен лишь монотонный скрежет лопат. Пыль висит в воздухе густым туманом, и безжалостно забивает все поры. Каждый день тонны мусора с места обрушения на Северинштрассе вывозятся на сортировку на склад фирмы по переработке отходов, расположенный в городском районе Порц (Porz).


Люди в белых защитных костюмах и респираторах работают под ярким светом прожекторов. Они тщательно просеивают обломки, чтобы извлечь из них все документы, до последнего клочка бумаги.

Сейчас будни Макса Плассмана не имеют  ничего общего с его обычной работой в качестве архивариуса городского архива. Он работает теперь не за письменным столом, а в продуваемом сквозняками  зале первичной обработки, где он и его коллеги ищут между кусочками комиксов и семейных фотографий остатки архивных документов. Архивисты вручную перебирают лист за листом, чтобы не пропустить ни одну находку.


«Вот тачка, загруженная только что извлеченными из-под обломков документами. Вы видите здесь части книг, а также отдельных листы, которые сильно разорваны и повреждены, клочки бумаги. С первого взгляда, я не вижу здесь, к сожалению, ничего из наиболее ценных для нас средневековых материалов».

Практически ежедневно бойцы пожарно-спасательной службы находит в руинах архива документы,  которые часто находятся в состоянии, вызывающем опасения -  скомканные, разорванные и намокшие. Тогда Надин Тил и её коллеги оказывают «первую помощь». Надин -  реставратор,  она заботится о неотложной первичной обработке материалов, подверженных повышенному риску.


«Архивные материалы частично промокли под дождем и после этого набухли - поскольку в течение первых дней крыша над руинами не могла быть построена. Пергамент, к примеру, очень сильно разбухает. При намокании архивных документов первое, что необходимо сделать - это отделить намокшие архивные документы от сухих. Дела и связки упаковываются в специальную полиэтиленовую пленку и сразу замораживаются при температуре минус 22°, чтобы предотвратить поражение микробами и плесенью».

Это гонка со временем. И все-таки примерно 3 погонных километра архивных документов уже спасены  из руин. К самым важным находкам относятся оригинальные рукописи философа Альберта Магнуса и документы фонда Конрада Аденауэра, которые в основном не пострадали.

Говорит Макс Плассманн: «Документы, которые пока что можно было спасать – это те, что хранились на трёх верхних этажах. Мы смогли спасти много средневековых рукописей, мы смогли спасти очень много документов, а также главные реликвии города Кельна. Дело продвигается, мы смогли спасти ряд фондов, наиболее важным из которых является фонд Аденауэра, мы смогли спасти современные административные документы, дела 19-ого столетия, фото- и видеоколлекции. Итак, в принципе, уже сейчас мы спасли «срез» тысячелетней истории Кёльна».


Заместитель руководителя городского архива Ульрих Фишер показывает важные находки: документ 1633 года, который был спасен из обломков в сравнительно хорошем состоянии.
«Это бухгалтерская книга городских приютов для бедных и домов для сирот …»

Макс Плассман сохраняет оптимизм - несмотря на все потери.  «Мы сейчас работаем систематически - не так, как это было в первые часы после обрушения, когда спасались только отдельные обрывки документов. Сейчас наши усилия действительно могут спасти культурное достояние европейского значения. Я считаю, что мы сможем спасти многое, и что исторический архив города Кельна даже после катастрофы в любом случае останется значительным архивом. Несмотря на серьёзные потери, архив и впредь будет одним из самых ценных в масштабах Германии, и это вызывает чувство удовлетворения».

Лиза Раушенбергер (Lisa Rauschenberger)

Источник Deutschlandradio
http://www.dradio.de/dlf/sendungen/kulturheute/940980/

четверг, 26 марта 2009 г.

Немецких историков беспокоит ход спасательных работ в Кёльне


Наблюдая за развитием событий вокруг Кёльнского архива, трудно отделаться от мысли, что спасению документов придается второстепенное значение. Городские власти нещедро выделяют людей и ресурсы, а федеральные, похоже, вообще делают вид, что «спасение утопающих – дело рук самих утопающих». Впервые за три недели подали, наконец, свой голос те, кто видит – подобное отношение неминуемо приведет к гибели многих уникальных исторических документов.- Ред.

Резолюция 30-го дня немецкой истории искусств

Марбург, 25 марта 2009 года

После обрушения Исторического архива города Кёльн и последовавшей катастрофической по своим последствиям политики «кризисного управления», Ассоциация германских историков искусства требует от руководства г. Кёльн следующее:

    1. Вести спасение документов, всё еще остающихся под развалинами, с использованием археологических методов.

    2. Обеспечить масштабное объединение  усилий по спасению культурных ценностей, в плане немедленной консервации и профессиональной архивной обработки и создания страховых копий. Обеспечить привлечение адекватного по численности и квалификации персонала.

    3. Срочно обеспечить безопасность находящихся в непосредственной опасности исторических монументов, расположенных вдоль линии метро, включая три католические церкви  и городскую ратушу.

    4. Лицам, ответственным за политику и управление Кёльном,  - проводить прозрачную и серьёзную информационную политику, в частности, обеспечить раскрытие детальной информации о потенциальном риске для исторических памятников; регулярно и в полном объеме сообщать о принимаемых защитных мерах.

Источник: Ассоциация германских историков искусства
http://www.kunsthistoriker.org/637.html

Кёльн: План дальнейших действий


25 марта, на пресс-конференции для основанного два с половиной года назад клуба друзей Кёльнского исторического архива, руководитель архива Беттина Шмидт-Чайа (Bettina Schmidt-Czaia) сообщила о том, что из развалин к этому времени удалось извлечь два погонных километра документов. Добавляя к этому четыре километра документов, хранящихся в других местах, всего на данный момент имеется 6 километров документов из первоначальных 30 (т.е. 20%).
Беттина Шмидт-Чайа осматривает руины архива. На снимке среди обломков хорошо видны «слои» архивных коробов.

«Подобная спасательная операция – не спринт, а, скорее, марафон», - отметила Шмидт-Чайа. Директор архива до этого две недели была в расстроенных чувствах по поводу невосполнимой утраты. Сейчас, однако, видно, что она взяла себя в руки и не собирается драматизировать ситуацию. В прагматичном тоне она заявила: «Если спасательные работы будут продолжаться непрерывно, то, как минимум, к лету мне потребуется центр для реставрационных работ и оцифровки документов».

Тем временем продолжается тяжёлая работа по переборке вывозимых с места катастрофы обломков

Архивы по всей Германии сейчас высвобождают места хранения для кёльнских документов. Документы уже начали поступать в архивы Потсдама и Берлина.

Обсуждалось также будущее архива. «Друзья архива» хотели бы, чтобы его новое помещение было в центральной части города.  Шмидт-Чайа сказала, что она видит новый архив не таким большим, как старый – и более просторным.

За время с момента обрушения архива, ряды клуба пополнили 35 новых членов, и всего их сейчас стало 250 – включая мэра города Шрамму.

Источник: Süddeutschen Zeitung
http://www.sueddeutsche.de/kultur/koelner-stadtarchiv-die-leiterin-buddelt-der-heinrich-aus-der-asche-1.398072

Рассказ о конференции по «архивам 2.0»

Пояснение для тех, кто не следит за последними новинками в сфере технологий: приставка «2.0»  (впервые появившаяся в термине «веб 2.0» т.е. «интернет нового поколения, с новыми возможностями») означает применение современных технологий (порталов, форумов, вики-средств, блогов и т.д.), позволяющим активно взаимодействовать с пользователями и даже привлекать их к основной деятельности архивов – например, давая им возможность помещать комментарии и дополнения к выложенному в интернете научно-справочному аппарату архива. – Н.Х.

Конференция «Архивы 2.0: Изменение характера взаимодействия между пользователями и архивистами» стала кульминацией программы мероприятий, проведенных Центром по исследованиям в области социально-культурных перемен при университете г. Манчестера. Наш Archives Hub («Архивный портал» - национальный портал в Великобритании, являющейся единой точкой доступа к описаниям 23 тысяч фондов из 174 хранилищ – в основном, это архивы университетов и колледжей. См. http://www.archiveshub.ac.uk/  - Н.Х.)  с удовольствием принял участие в организации конференции; а я сама, несомненно, получила очень многое от посещения четырех семинаров, в работе которых я приняла участие, - и в целом от всей двухдневной конференции, которая собрала вместе архивистов, ученых и других специалистов в области управления информацией.

Первая сессия называлась «Камо грядеши, архивы 2.0?» (названная так, видимо, в честь архивистов былых времен!). Я не совсем уверена, что мы смогли ответить на амбициозно поставленный вопрос о том, в какую сторону развиваются «архивы 2.0», - разве что в общем плане:  что использование возможностей социальных сетей и вовлечение пользователей (в широком смысле) будут только набирать темпы.

Как мне кажется, докладчики, выступающие по сложным темам, часто склонны перечислять стоящие проблемы и вопросы, не обязательно добавляя что-либо ещё. Было опасение, что мы зациклимся на  обсуждении одних лишь проблем и препятствий (что тоже, конечно, важно), -  но на самом деле получилась хорошая смесь из описания сложившейся ситуации, более широкого философского осмысления вопроса и возможных последствий, а также рассказов о реальных проектах, которые уже дали определенные  плоды.

В своём докладе (слайды доступны на Slideshare по адресу http://www.slideshare.net/JaneStevenson/archives-20-the-archives-hub-and-aim25 ) я ссылалась на «Манифест архивов 2.0», опубликованный Кейт Теймер (Kate Theimer) некоторое время назад на блоге ArchivesNext. Никто из коллег принципиально не отвергал высказанные в этом манифесте идеи более открытого, включающего и коллективного подхода, но ощущалось, что степень их принятия  была различной. Само собой, были высказывания о том, что профессионализм и строгость стандартов по-прежнему уместны и необходимы, и поэтому трудно выработать какой-то сбалансированный подход. Были ссылки на вопросы контроля: на необходимость того, чтобы у профессионалов был определенный уровень контроля над архивом и соответствующими метаданными - увлекательная тема для дискуссий. Интересно, что мы не стали тратить много времени на определение того, что означает  термин «архив 2.0» (я, наверное, оказалась единственной, кто в какой-то степени попытался это сделать). В принципе, это, наверное,  хорошо, поскольку очень легко увязнуть в определениях, - но, возможно, существуют различия между теми, кто предпочел бы определить это явление более широко, исходя из идей  открытости и коллективной работы;  и теми, кто были в большей степени сосредотачивает внимание на нынешних популярных инструментах, которыми можно пользоваться, таких, как Flickr, Twitter, YouTube и т.д.

Майкл Кеннеди (Michael Kennedy), доклад которого был посвящён документам по ирландской внешней политике, особенно решительно отстаивал позицию, что для дипломатических архивов, подобных тому, за который он отвечает, целостность является ключевым качеством. Он с большой осторожностью отнёсся к идее использования подхода «архивов 2.0», который потенциально может дать пользователю возможность вмешиваться в текст. Сам он, похоже, считал, что это означает в определённой степени неприятие им такого подхода, - но мы не хотим скатываться к формальному толкованию того, что веб 2.0/архивы 2.0 означают для архивов и их научно-справочного аппарата; мы не должны разрешать пользователям модифицировать тексты только ради того, чтобы поставить лишнюю «галочку» в списке используемых нами возможностей.

В некоторых представленных на конференции проектах меня поразила их самодостаточность, то,  что они в основном функционировали в рамках своих собственного  «огороженного» пространства. Это напоминает мне аналогию с «огороженным садиком», которую  Эван Макинтош (Ewan McIntosh) развивал на этой неделе на конференции JISC (Joint Information Systems Committee – британский Объединённый комитет по информационным системам. Комитет управляет научно-исследовательскими и инновационными программами по вопросам использования ИКТ для создания и накопления знаний. Его деятельность в основном финансируется государством. См. http://www.jisc.ac.uk/ - Н.Х.). Мы по-прежнему склонны создавать собственную среду в собственном пространстве, и просить людей прийти к ней - прибыть в пункт назначения, который мы им предписали. Эван говорил о виртуальных средах обучения(VLE) – о том, что студенты вынуждены идти туда за учебными материалами, но, как правило,  зайдя туда,  они мгновенно возвращаются обратно, в свою более комфортную и привлекательную среду.

Для меня, идея «архивов 2.0» отчасти связана с нестандартным мышлением – не ограничивающимся, например, рамками веб-сайта проекта и рассматривающим вопросы распространения информации более широко. Это, конечно, непросто, поскольку мы тут же  возвращаемся  к  неприятному вопросу  о контроле (или отсутствием такового). Фактически, встает вопрос об отказе от  традиционных, знакомых и удобных методов и способов работы. Это означает экскурсы в другие пространства, в которых мы не обязательно «стоим у руля». Однако новый подход может дать и обширные плоды. Думаю, это наглядно продемонстрировал проект MLA (Museums, Libraries and Archives Council - Совет по музеям. Библиотекам и архивам. – Н.Х.) «Возвращаясь к архивным коллекциям», о котором рассказывал Йон Ньюман (Jon Newman). Я еще вернусь к этой теме в  другом сообщении, поскольку, как мне кажется, в этом докладе прозвучал ряд интересных мыслей, рассказать о которых в данной заметке просто нет места.

Дерек Ло (Derek Law,) из университета Стретклайда (Strathclyde) рассказывал о персмотре задач библиотеки. Может быть, он не сказал ничего такого, чего бы мы ещё не слышали,  но он достаточно убедительно донёс основную мысль о том, что библиотеки (и архивы??) просто не справляются с тем вызовом, который нам бросает мир интернета. Его слова напомнили мне  недавние программы «Горизонт» на Би-би-си, о том, как люди реагируют на стихийные бедствия. И хотя угроза библиотекам – совсем не такого масштаба, всё же Дерек нарисовал картину библиотекарей, упорно цепляющихся за старое перед лицом  происходящих вокруг быстрых перемен, которые неминуемо изменят сам характер библиотечного дела и то, чем является библиотека ... если, конечно, через 10-20 лет библиотеки вообще останутся. Хотя Дерек был очень убедителен, меня не оставляло ощущение,  что здесь и другая, более оптимистичная сторона медали. По-видимому, в Великобритании издается больше книг, чем в любой другой стране (извините, не могу найти ссылку, но я уверена, что слышала это из надёжного источника!). Таким образом, хотя обстановка меняется и библиотекам действительно придётся приспосабливаться, всё же «безбумажный» мир, который нам предрекали, вряд ли  настанет при нашей жизни.

Брайан Келли (Brian Kelly) из UKOLN (Центр компетенции по вопросам управления электронной информацией на базе университета г. Бат, финансируемый MLA и JISC – Н.Х.) говорил о рисках, связанных с внедрением технологий «веб 2.0» (презентация его доклада доступна на Slideshare по адресу http://www.slideshare.net/lisbk/a-risks-and-opportunities-framework-for-archives-20 ). Он подчеркнул, что риски есть всегда, и иногда стоит пойти на определенный уровень риска, с тем, чтобы получить желаемый полезный результат. Нам нужны те, кто готов первым внедрять и использовать новые технологии, и если мы выберем взвешенный подход, то сможем избежать разочарования, которое часто следует за неоправданно радужными ожиданиями. Брайан ссылался на концепцию, которая может быть  использована для оценки и управления рисками. Такой подход представляется разумным, - хотя, если вспомнить,  мы начали вести блог Archives Hub,  создали Netvibes и iGoogle-«виджеты», и научились «щебетать» на Twitter-е без какого-либо анализа целей, выгод, рисков и издержек. Может быть, нам стоило тогда это сделать,  - но мне приятно думать, в нас есть восхитительное чувство любви к  приключениям, а также настрой, что если что-то требует сравнительно небольшого времени и усилий, то, может быть, стоит попробовать, и посмотреть, что из этого выйдет.

Джейн Стивенсон (Jane Stevenson)

Источник: Archives Hub Blog
http://www.archiveshub.ac.uk/blog/2009/03/archives-20-conference-report.html

DLM-форум: Опубликована программа встречи в Праге

Опубликован проект очередной встречи участников DLM-форума 21-22 апреля 2009 года. Согласно регламенту,  встреча пройдет в стране, президентствующей в Евросоюзе – на этот раз в столице Чехии Праге.

Заседание 21 апреля откроется приветственным словом представителей правительства и архивной службы Чехии. Затем выступят:
  • Ласло Хайнал (László Hajnal), руководитель проекта в чешском министерстве внутренних дел, - «На пути к новой парадигме официального обмена информацией»

  • Д-р Бертольд Конрат (Berthold Konrath) из Национальных Архивов Австрии – «Обеспечение долговременной сохранности электронным материалом на основе партнерства организаций государственного и частного сектора»

  • Мирослав Чейка (Miroslav) Cejka и Ян Кокес (Jan Kokes) из чешской компании GORDIC – «Теория и практика систем управления документами и информацией – теоретические основы и опыт»

  • Михал Ваннер (Michal Wanner) из министерства внутренних дел Чехии – «Чешский опыт внедрения стандарта MoReq2»

  • Золтан Сатучек (Zoltan Szatucsek) из Национальных Архивов Венгрии – «Проект Электронного архива в Венгрии»

  • Сюзана Родригес Роман (Susana Rodríguez Román) из Государственного архива Испании – «Балмис (Balmis)»
На заседании 22 апреля выступят:
  • Мартин Валдрон (Martin Waldron), компания Inform-Consult – «Совет по управлению MoReq2 – Кто мы? В чём заключается наша миссия? Что мы уже сделали? Каковы наши планы? Какие проблемы стоят перед нами, - и чем вы можете помочь»

  • Марк Фреско (Marc Fresko), компания Inforesight Limited – «Новости MoReq2 –“год существования MoReq2”»

  • Жан-Франсуа Муффле (Jean-François Moufflet), Дирекция архивов Франции – «Опыт Франции по подготовке национальной нулевой главы для MoReq2»

  • Йон Гард (Jon Garde) из Objective Corporation – «Главное в MoReq2»

  • Рори Стаунтон (Rory Staunton) из компании Strategy Partners – «Распространение слова о MoReq2 – Ознакомление с MoReq2 и деятельностью DLM-форума более широкой аудитории, которая в нас нуждается»

  • Даниэль Дрезднер (Daniel Dresdner) из Национального вычислительного центра – «Информационная безопасность»

  • Малькольм Тодд (Malcolm Todd), Национальные Архивы Великобритании – «Долговременная сохранность электронных материалов»

  • Ханс-Фредрик Берг (Hans Fredrik Berg), Национальные Архивы Норвегии – «Пересмотренная модель передачи документов на постоянное хранение из систем, построенных на основе норвежского стандарта требований к системам управления электронными документами NOARK – Основные сведения, и выгоды с точки зрения хранилища электронных документов»
Коме того, запланировано проведение «круглого стола» по MoReq2 с участием Йона Гарда, Мартина Валдрона и Марка Фреско.

Источник: форум «DLM-форум и MoReq2»
http://dlmforum.typepad.com/dlm/2009/03/the-programme-for-prague-is-now-available.html

пятница, 20 марта 2009 г.

Кёльн: Официальные результаты работ по спасению материалов архива на 20 марта


Из пресс-релиза отдела по связям с общественностью при обербургомистре г. Кёльна от 20 марта 2009 г. "О совещании основных комиссий"

Состояние дел со спасением материалов исторического архива

Спасательные работы на ул. Северинштрассе после выходных шли в две смены, в зависимости от хода работы профессиональных спасателей на месте катастрофы (с 7 до 19 часов). В настоящее время спасательные работы идут одновременно в трех точках на месте разрушенного здания.

Перемешанные с мусором материалы в специальном зале перебираются, отделяются от мусора, проходят первичную обработку, а затем вывозятся с помощью транспортной службы в центр первичной обработки.

В центре, который в настоящее время работает в две смены (с 7 до 23 часов),  материалы очищаются, сортируются и проходят предварительную сушку. Сильно намокшие архивные материалы помещаются в вакуумную упаковку, замораживаются, а затем отправляются на вакуумную сушку в Вестфалию.

В смену могут работать 45-50 человек, так что ежедневно занято в спасательных работах около 100 человек. Между тем,  людей начинает не хватать, особенно специалистов исторического архива (несчастные случаи, больничные листы). Для организации работы по восстановлению потребуется не только персонал архива, необходимо будет привлечь  и дополнительную команду специалистов.

В целом, центр первичной обработки уже обработал около 1000 синих лотков с документами, емкостью один погонный метр каждый. Заполнено 30 решетчатых ящиков для мокрых материалов, емкостью по 1,5 погонных метра, всего 45 погонных метров. Из хранившихся в архиве 27 погонных километров уже спасено, таким образом, 1045 метров документов.

Удалось спасти, в частности, следующие ценные архивные документы:
  • Две рукописи Альберта Магнуса,
  • Часть фонда обер-бургомистра Кельна, после 1945 года,
  • Четыре книги Вайнсберга 16 века,
  • Часть архива города Порцера (часть, которая хранилась в атомном бункере),
  • Часть городских финансовых документов времен средневековья и раннего нового времени,
  • Протоколы городского Совета 1396-1798  годов,
  • Часть городских послевоенных документов.
Источник: Отдел по связям с общественностью при обербургомистре г.Кёльна
http://www.stadt-koeln.de/mediaasset/content/pdf13/presse/berichte-hauptausschuss-19-03-2009.pdf 

США: Федеральные документы и информация должны раскрываться, если от этого не ожидается существенного ущерба

Администрация Обамы дала указания федеральным агентствам раскрывать их документы и информацию, в соответствии с законом о свободе доступа к государственной информации (Freedom of Information Act, FOIA), если подобное раскрытие не может повлечь за собой существенный ущерб.

Генеральный прокурор Эрик Холдер (Eric Holder) выпустил новое руководство, облегающее в плоть отданный президентом Обамой 21 января 2009 года приказ шире раскрывать публике, согласно закону FOIA, государственную информацию в  случаях, когда подобное раскрытие прямо не запрещено другими законами. Ожидается, что такой подход поощрит агентства к раскрытию больших объёмов информации в ситуациях, когда законодательство оставляет решение о раскрытии на усмотрение агентств. Таким образом, усиливается распоряжение Обамы о «презумпции раскрытия».

Этот новый подход является возвратом к практике времен администрации Клинтона, которую отменила более ограничительная политика, проводившаяся администрацией Дж.Буша.

Майкл Сниффен (Michael J Sniffen),
"Ассошиэйтед Пресс"

Мой комментарий: С первого января 2010 года аналогичный закон вступит в силу в Российской Федерации

Источник: Google
http://www.google.com/hostednews/ap/article/ALeqM5gRxkXgVSW3KF4M0vDNKQIonyXsAAD97195KG0

Опубликован современный отечественный стандарт по использованию метаданных в управлении документами

ГОСТ Р ИСО 23081 дает ответ на вопросы – что такое метаданные? как их использовать для управления документами согласно требованиям ГОСТ Р ИСО 15489-1-2007?

На сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии выложен текст нового стандарта ГОСТ Р ИСО 23081-1-2008 «Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Процессы управления документами. Метаданные для документов. Часть 1. Принципы», см.
http://protect.gost.ru/v.aspx?control=8&baseC=6&page=0&month=1&year=2007&search=23081&RegNum=1&DocOnPageCount=15&id=166090&pageK=8932BCF7-BAF0-4BA4-A104-93C612D43988

Стандарт подготовлен Всероссийским научно-исследовательским институтом документоведения и архивного дела «ВНИИДАД» на основе аутентичного перевода международного стандарта ISO 23081-1:2006 «Information and documentation – Records management processes – Metadata for records – Part 1. Principles»

Стандарт устанавливает основы для создания, управления и использования метаданных об управлении документами, а также объясняет принципы, лежащие в основе управления ими.

Стандарт является руководством к пониманию и применению метаданных в рамках ИСО 15489-1:2001 «Информация и документация. Управление документами. Общие положения». В нём подчеркивается значение метаданных об управлении документами в деловых процессах, и описываются различные роли и типы метаданных, которые поддерживают деловые процессы и процессы управления документами. В документе также устанавливается структура управления этими метаданными.

Стандарт вводится в действие  с 01 июля 2009 года.

Источник: сайт Федерального агентства по техническому регулированию
http://protect.gost.ru/document.aspx?control=7&baseC=6&page=0&month=1&year=2007&search=23081&id=173987

Национальные Архивы США выпустили руководство по особенностям управления документами при использовании средств «веб 2.0»

Документ, озаглавленный «Влияние новых веб-технологий на рекомендуемые Национальными Архивами США методы управления веб-документами» (Implications of Recent Web Technologies for NARA Web Guidance) доступен по адресу http://www.archives.gov:80/records-mgmt/initiatives/web-tech.html .

В документе рассматриваются некоторые виды программных приложений, характерные для обновляющегося Интернета (порталы, RSS-ленты новостей, блоги, вики-приложения), и их влияние на практику управления документами.

В первые годы своего существования интернет рассматривался в основном как среда, в которой можно было размещать статические (неизменяемые) документы и которая обеспечивала к ним доступ. В последнее время  интернет уже стал рассматриваться как инструмент, способствующий  взаимодействию через географические и институциональные границы.

В новом документе рассматриваются четыре вида программных приложений, которые создают контент, который, скорее всего, будет существовать только в Интернете. Государственные агентства должны продолжать управлять созданным с помощью этих приложений контентом в соответствие с изданными Национальными Архивами руководствами по управлению документами, включая «Политику управления веб-документами и их передачи на постоянное хранение».

Документ содержит анализ таких понятий, как «портал» (в частности, рассматривается вопрос о том, в чем отличие портала от сайта), «RSS-лента». «блог», «вики». Далее говорится о том, как особенности нового «веба 2.0», - такие, как интерактивность, коллективная работа над контентом, сведение в одну точку контента из различных источников, поэтапная разработка контента с сохранением промежуточных версий, и репликация контента, - сказываются на деятельности служб документационного обеспечения, которые обязаны (согласно законодательству США) управлять веб-контентом как одним из видов государственных документов.

В документе уточняются существующие рекомендации по управлению веб-документами, в том числе порядок передачи образованных при использовании средств «веб 2.0» документов на постоянное хранение в Национальные Архивы.

Источник: сайт Национальных Архивов США
http://www.archives.gov/records-mgmt/initiatives/web-tech.html

среда, 18 марта 2009 г.

Президент США утвердил бюджет Национальных Архивов на текущий год в размере полумиллиарда долларов

В отличие от России, Соединенные Штаты считают нужным укреплять национальную архивную службу и увеличивать её финансирование – даже несмотря на кризис
В соответствии с законопроектом, принятым Конгрессом США и подписанным 11 марта 2009 года президентом Бараком Обамой, Национальные Архивы США (National Archives and Records Administration, NARA)  на текущий финансовый год 460 миллионов долларов. Это примерно на 48 млн. (12%) больше, чем было выделено в прошлом году.

«Мы чрезвычайно довольны получению дополнительных средств, которые позволят нам профинансировать наши основные программы, ввести в эксплуатацию новую президентскую библиотеку Джорджа Буша, а также повысят наши возможности в плане обработки президентских документов за счет приёма на работу 15 новых архивистов, и позволят взять в штат управления генерального инспектора следователя по уголовным делам», сказала Адриен Томас (Adrienne C. Thomas), исполняющая обязанности Архивиста (руководителя архивной службы) Соединенных Штатов.

 «Мы также сможем продолжить создание «Архива электронных документов» (программа Electronic Records Archives, ERA). Дополнительные средства будут использованы для того, чтобы начать разработку программного обеспечения для обеспечения публичного доступа к системе ERA и для поддержки базовых функциональных возможностей по обеспечению долговременной сохранности электронных документов», отметила она. «При условии неизменной поддержки программы ERA Администрацией, всего лишь несколько лет отделяет нас от момента открытия публичного доступа к этой системе».

На расходы, связанные с оперативной деятельностью Национальных Архивов, выделено более 330 млн., что больше прошлогоднего уровня в 315 миллионов. Эти деньги расходуются на оплату аренды, энергии, на обеспечение безопасность и на оплату персонала объектов NARA на 44 «площадках», расположенных по всей стране.

В бюджет заложено продолжение финансирования услуг новых архивистов, принятых на работу в течение 2008 финансового года, в том числе 875 тыс. долларов выделено для дальнейшего увеличения численности штатных архивистов. Агентству предписано в течение 30 дней подготовить доклад Конгрессу о конкретных мерах, принимаемых для восстановления численности персонала архивов до уровня, существовавшего до 2002 года.

Кроме того, 1 млн. долларов выделен для нового Управления государственных информационных служб, которое была создано в 2007 году в соответствии с поправкой, внесенной в закон о свободе доступа к государственной информации (Freedom of Information Act, FOIA). Задача управления заключается в том, чтобы совершенствовать исполнение требований закона, контролировать его соблюдение федеральными агентствами, а также обеспечивать, чтобы  государственные документы оставались открытыми и доступными для общественности.

Администрация Обамы выделила 650 тыс. долларов на завершение экспертизы документов правительства США, документирующих деятельность нацистов и японского императорского правительства. Эти средства будут расходоваться в течение двух лет для того, чтобы Национальные Архивы смогли подготовить отчет, дополняющий отчет агентства по этому вопросу, выпущенный в 2007 году.

Для дальнейшего развития системы ERA, Конгресс ассигновал около 67 млн. долл., - увеличение по сравнению с 58 млн. в прошлом году. Система ERA была официально «запущена» в прошлом году, а в этом году система приняла на хранение электронных документы Административного управления (Executive Office) администрации Дж.Буша.

В бюджете также содержатся указания Национальным Архивам  представлять Конгрессу и контрольно-счетной палате (Government Accountability Office) ежеквартальные отчеты о ходе программы ERA, и предупреждать их о любые потенциальных задержках, перерасходе средств и других проблемах, связанные с развитием системы ERA.

Конгресс также предоставил более 6 млн. долларов для оперативной работы Президентской библиотеки Джорджа Буша в Далласе. В настоящее время библиотека временно располагается  в Люисвилле, штат Техас, - до тех пор, пока не будет построено постоянное помещение библиотеки на территории Южного методистского университета (Southern Methodist University).

Конгресс ассигновал более 50 млн. долл. на ремонт и реставрацию объектов NARA. Сюда включены 22 млн. на завершения работ по реконструкции и расширению президентской библиотеки Кеннеди в Бостоне, штат Массачусетс, и 17,5 млн. долл. на первый этап реконструкции и расширения библиотеки Рузвельта в Гайд-парке, штат Нью-Йорк.

Национальная комиссия по историческим публикации и документам (National Historical Publications and Records Commission (NHPRC) получит на текущий финансовый год более 11,2 млн. долл., из которых 2 млн. долл. будут использованы на оперативные расходы. В прошлом году Конгресс выделил NHPRC  9,5 млн. долл., в т.ч. 2 млн. на оперативные расходы. Этот новый уровень финансирования позволит NHPRC продолжить свою работу по проектам «Отцы-основатели» (Founding Fathers), публиковать исторические документы, а также выдавать гранты на обеспечение сохранности, доступа и на оцифровку архивов.

Источник: сайт ARMA International
http://www.arma.org:80/news/policybrief/index.cfm?BriefID=3427

вторник, 17 марта 2009 г.

В области архивного дела у Росархива появился помощник

Теперь вопросами архивного дела (пусть и в ограниченной области) будет также заниматься Министерство финансов Российской Федерации.

Постановлением Правительства РФ от 10 марта 2009 г. № 212 «О внесении изменений в положение о Министерстве финансов Российской Федерации», в Положение о Министерстве финансов внесен следующий пункт:  «[5.2... Министерство принимает следующие нормативные правовые акты:] 5.2.3.5. порядок и сроки хранения регистрирующим органом содержащихся в Едином государственном реестре юридических лиц и Едином государственном реестре индивидуальных предпринимателей документов, а также порядок их передачи на постоянное хранение в государственные архивы».

Когда-нибудь документы реестров (в том числе электронные) нужно будет сдавать в государственные архивы, - и будет интересно посмотреть, как Росархив и Минфин будут согласовывать свои позиции. Любопытно также, не захотят ли и другие министерства последовать примеру Минфина?

AKH

Текст постановления: Консультант+
http://base.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;base=LAW;n=85709

понедельник, 16 марта 2009 г.

Конференция секции Международного Совета Архивов по архивам университетов и научно-исследовательских организаций пройдет в сентябре 2009 года

Ежегодная конференция секции Международного Совета Архивов по архивам университетов и научно-исследовательских организаций (Section on University and Research Institution Archives, SUV) пройдет 8-11 сентября 2009 года в Бразилии, в г. Рио-де-Жанейро.

Тема конференции: "Природа университетских архивов и архивов научно-исследовательских организаций: Международная перспектива" (The Nature of University and Research Institution Archives: An International Perspective).

Организаторы предлагают желающим подавать заявки на доклады (см. http://www.dundee.ac.uk/archives/SUV2009/cfp-eng.htm ). Намечено четыре основные темы:
  • Выбор стратегий отбора материалов и управления коллекциями,

  • Воздействие внешних факторов на управление документацией и на формирование архивных коллекций,

  • Взаимосвязь архивного дела и управления документами,

  • Оказывает ли архивная практика влияние на электронные хранилища?
Предварительная программа конференции доступна по адресу: http://www.dundee.ac.uk/archives/SUV2009/programme-eng.htm

Источник: сайт конференции
http://www.dundee.ac.uk/archives/SUV2009/welcome-eng.htm

суббота, 14 марта 2009 г.

Австралийский архивист похвалил практику стран Тихоокеанского региона

Член высшего руководства австралийских Национальных Архивов отметил, что правительство его страны могло бы улучшить систему делопроизводства и архивного дела, приняв на вооружение методы, используемые в странах Тихоокеанского региона.

Директор Национальных Архивов Австралии по вопросам общенациональной координации и стратегических связей Адриан Каннингем (Adrian Cunningham) принял участие в архивном семинаре, в рамках которого идет разработка предназначенного для стран Тихоокеанского региона набора инструментов для управления государственными документами.

Господин Каннингэм выразил надежду, что его правительство рассмотрит вопрос о принятии более прямолинейной стратегии управления документами, типа той, что используют Соломоновы острова, - что, в свою очередь, позволит сократить расходы.

По его словам. «У нас есть тенденция переусложнять, до такой степени, что всё увязает в слишком многочисленных процессах и в избыточных сложностях. Мы видели, что наши коллеги могут весьма эффективно решать сложные проблемы, поскольку им работать при мизерном финансировании. Они не обещают совершенных решений, поскольку это нереально, но они собираются обеспечить поддержание неких минимальных стандартов».

Источник: Radio New Zealand International
http://www.rnzi.com/pages/news.php?op=read&id=45304

пятница, 13 марта 2009 г.

Германия: Реставраторы Мюнстера начали обработку документов Кёльнского архива


Главным врагом сейчас является плесень, которая проедает бумагу, нанося неисправимые повреждения. С ней два основных способа борьбы - быстрота действий и низкие температуры. Поэтому извлеченные из-под завалов документы замораживаются и поступают на склад в Мюнстере (местоположение которого держится в секрете), где хранятся при температуре минус тридцать градусов.

Интерес средств массовой информации к реставрационным работам очень велик - весь мир интересуется, в каком состоянии находятся документы. По словам д-ра Маркуса Штумпфа (Marcus Stumpf), "материал, к счастью, намок значительно меньше, чем мы опасались". Сначала используется процесс вакуумной сушки замороженных документов. Затем часть документов будет отреставрирована - на реставрацию всех просто не хватит персонала и средств.

Представитель реставрационной лаборатории Мюнстера постоянно находится в Кельне и отбирает материалы для обработки. На данный момент это 35 ящиков общим весом 8,5 тонн.

Показанное на фото серьёзно поврежденное дело 16-18 веков - один из спасенных документов. Стоимость одних лишь трудозатрат на реставрацию одного такого дела оценивается в 5 тысяч евро.

По материалам статьи Оливера Коха (Oliver Koch)

Источник: Muenstersche Zeitung
http://www.muensterschezeitung.de/lokales/muenster/Muenster;art993,506855

четверг, 12 марта 2009 г.

В апреле 2010 года в Женеве пройдет 8-я Европейская конференция по вопросам "электронного" архивного дела

Очередная Европейская конференция по архивному делу была переименована в «8-ю Европейскую конференцию по вопросам электронного архивного дела».

По приглашению Научного комитета конференции, группа молодых архивистов уже начала готовить интересную программу для этого важной встречи членов архивного сообщества, которая пройдет в Женеве в 2010 году.

Предварительно конференция планируется на 28-30 апреля 2010 года.

Источник: Сайт Международного Совета Архивов
http://www.ica.org/en/2010/04/28/8th-european-conference-digital-archiving-geneva-2010

среда, 11 марта 2009 г.

Архив был нашей жизнью


Впервые директор архива Беттина Шмидт-Чайа дает интервью о самом черном дне в истории Кёльнского городского архива. Уже давно она думала о необходимости эвакуации архива, но такая идея вряд ли бы тогда получила поддержку.

 Директор Кельнского архива Беттина Шмидт-Чайа беседует с корреспондентом газеты "Кёльнер Штадт-Анцайгер" (Кёльнский городской вестник). Фото: Rakoczy

Газета: Госпожа Шмидт-Чайа, как это всё было неделю назад, когда обрушивалось здание архива?

Беттина Шмидт-Чайа: Утром я купил себе весенний букетик. Я говорила себе: Собственно, технически у тебя все идёт как надо. В течение трёх с половиной лет, проведенных в Кёльнском архиве, я приняла на работу 18 человек - и у меня теперь есть очень хорошие и очень мотивированные сотрудники и сотрудницы. Я намеревалась приобрести кое-что из оборудования. Также я собиралась подготовить заседание комитета по культуре, на котором должны были пройти слушания экспертов о будущем Исторического архива. Этот слушания  шли очень хорошо? на период с 13 до 14 ч. у меня была тогда назначена встреча с бывшим сотрудником архива, который работает профессором в Бонне - да, и тогда вдруг все затрещало...

Расскажите поподробнее, пожалуйста.

Беттина Шмидт-Чайа: Грохот и треск в крыле здания, какого я никогда не слышала. Я сначала подумала, что  рабочие снова чинят крышу - в последние три года крышу приходилось ремонтировать каждую неделю. Мы всегда боялись, что из-за проводимых там изоляционных работ мог возникнуть пожар. Внезапно я заметила, что в части здания, что выходила на улицу, появились какие-то колебания. Я сказала своему гостю: "Что там происходит? Разрешите, я выйду и взгляну". В этот момент в дверь вбежал один из наших технических сотрудников со словами: "Наружу! Нужно быстро выбираться - что-то не так со зданием!"

Затем вы побежали...

Беттина Шмидт-Чайа: Я побежала, но сразу увидела, что моего гостя уже нет. Я еще раз вернулась в читальный зал, где уже никого не было, - а потом закричали «Выходить, всем выходить!». Потом я бежала и бежала. Видела по пути двоих коллег... Затем я оказалась на улице. Я обернулась, и увидела, как дом опрокинулся. Я могла видеть только верхние этажи домов, - мешал наш  административный корпус. В этот момент одна из наших сотрудниц обхватила меня и стала рыдать в истерике...

Тогда вы стали уходить от здания?

Беттина Шмидт-Чайа: Мы побежали прочь. Вдруг вокруг оказалось так много людей на улице, что я потерял своих коллег. Две женщины сказали мне: "Вы белы как смерть - вам нужно что-то выпить!" А у меня в голове вертелась мысль: Все ли выбрались, что с моим посетителем? Потом я пыталась позвонить моему мужу, но мобильный телефон не работал. Мы отправились в гостиницу "Меркурий", где вели список тех, кто находился в здании.

В своем отчаянии, я никак не могла найти правильный номер отдела культуры. Позвонила по другому номеру, принадлежащему муниципалитету. Снявший трубку мужчина не хотел мне верить, и всё спрашивал "Кто вы такая?" Я тогда попросила незамедлительно проинформировать всех - через 10-15 минут руководитель департамента уже прибыл на место происшествия.

Шок ещё не прошёл?

Беттина Шмидт-Чайа: Для того, чтобы всё окончательно прошло, потребуется много времени. Но первый шок миновал - когда казалось, что наступил конец света. Жизненные инстинкты постепенно берут верх.

Как идут дела у Ваших сотрудников?

Беттина Шмидт-Чайа: Плохо! Почти всю эту неделю они трудятся без отдыха. Некоторые восприняли происшедшее настолько сильно, что больше не появились на службе. Этот архив был нашей жизнью. Мы боролись изо всех сил - мы хотели спасти здание и коллекции.

Знаете ли вы о каких-либо подобных инцидентах?

Беттина Шмидт-Чайа: Нет. Стихийные бедствия в архивах - это, в основном, затопления. Но о чем-то подобном - нет, не слышала.

Возвели ли уже навес над местом катастрофы?

Беттина Шмидт-Чайа: Еще нет. Почва настолько неустойчивая, что трудно найти место для установки опор. Сейчас всё против нас. Дожди идут почти каждый день. Защитная плёнка слабо помогает, поскольку вода находит себе дорогу.

Предвидели ли вы возможность подобной катастрофы?

Беттина Шмидт-Чайа: Мы в архиве - да. Но не городская администрация.

Считали ли вы возможным разрушение здания?

Беттина Шмидт-Чайа: Я снова и снова говорила, что нам повезет, если мы сможем вывезти архивы. Когда я приняла должность, здание уже было в плачевном состоянии. Не обновлялись ни покраска, ни гидроизоляция, ни  проводка. Комната для работы с микропленкой не использовалась, так как сломался кондиционер. Мне пришлось осуществить коренную реорганизацию в читальных залах и офисах. Все дефекты были задокументированы, и владелец - управление по эксплуатации зданий - был проинформирован.

Вам до этого уже приходилось проводить эвакуации?

Беттина Шмидт-Чайа: Да - два года назад, когда работал проходческий щит на строительстве метро. Похоже, из-за вибрации ослабли заглушки в газовой системе пожаротушения. Так или иначе, был неконтролируемый выброс углекислого газа. Технический персонал заметил это и предупредил нас. Потом здание было эвакуировано, система пожаротушения была отключена, и пожарные с риском для себя прошли в здание.

Думали ли вы в связи с трещинами, - которые, возможно, были не связаны с происшедшим разрушением здания, - о возможности эвакуации архива?

Беттина Шмидт-Чайа: Да. Проблема заключается в том: что потом? Наши пользователи - и их интересы - очень разнообразны. Тогда нужно было бы сказать: мы закрываем архив и отправляем его на хранение. Но я бы не получила поддержки.

Почему же нет?

Беттина Шмидт-Чайа: Существовало экспертное заключение от декабря 2008 года, опубликованное в начале этого года. Оно было подготовлено той же компанией, что ранее анализировала статистические данные перед началом строительства метро. Мне это не слишком понравилось. В заключении говорилось о том, что никаких серьёзных проблем со статической прочностью не выявлено. Так что нас обнадёжили, а когда это говорят те, кто разбирается в этих вопросах - нам приходится верить.

Есть ли у вас общее представление о величине ущерба?

Беттина Шмидт-Чайа: Нет. Чтобы понять, в чём проблема, нужно увидеть зал, в котором сортируют материалы. Там грязно, холодно и мокро - это ад. Мы хотим перебраться из этого зала как можно быстрее. Все это добавляется к чувству отчаянья и разочарования от того, что приходится видеть: части архивов Шнайдкр-Весслинга (Schneider-Wessling), Веллершофа (Wellershoff), и других... Мы ведь хранили лучшее из лучшего - то, что необходимо для понимания истории культуры города.

А копии на микропленке, что хранятся в Шварцвальде, могут ли они заменить утраченное?

Беттина Шмидт-Чайа: Нет. В первую очередь заботились о древних документах. У архивистов, знаете, была такая поговорка: все, что создано после 1500 года, - это журналистика. Кроме того, к нам с 80-х годов поступил на хранение ряд важных архивов - их не микрофильмировали.

К вам уже обращаются затронутые происшедшим семьи и депозиторы?

Беттина Шмидт-Чайа: Нет, пока нет.

Они рассчитывали, что в этом здании их сокровища будут в безопасности.

Беттина Шмидт-Чайа: Это главная задача - сохранить. Когда я приехала сюда, я подчеркивала, что моя основная задача - защита культурного наследия.

Что будет дальше?

Беттина Шмидт-Чайа: Сейчас идут спасательные работы. Сегодня представитель пожарной службы заявил, что они будут идти в течение года. Если все будет идти так медленно, то уцелеет немногое. Мы хотим сделать всё, что в наших силах, и сохранить для нашей культуру всё, что возможно. Но это архив уже никогда не будет прежним.

Интервью брали Кристиан Хюммелер (Christian Hümmeler) и Мартин Элен (Martin Oehlen)

Источник: Kölner Stadt-Anzeiger
http://www.ksta.de/kultur/interview--archiv-war-unser-leben-,15189520,12605882.html

понедельник, 9 марта 2009 г.

Кёльн: Работы по спасению документов ведутся в три смены


Сотрудники Кёльнского архива, - а также ряда других архивов, оказывающих ему помощь, - в три смены занимаются спасением и сортировкой документов. Некоторые из архивных документов почти не повреждены, другие, напротив, почти полностью разрушены. Степень сохранности сильно зависит от того, что куда упало при разрушении здания архива. При сортировке архивисты выделяют несколько классов повреждения: пергамент или бумага, сухие или намокшие документы. Мокрые документы планируется как можно быстрее заморозить (как минимум, на  два года), чтобы затем использовать метод сублимационной сушки.


Среди  уже спасенных архивных документов одна из двух  рукописей богослова и философа Альбертуса Магнуса (Albert Magnus), четыре из пяти томов «Хроник членов Кельнского городского совета» Германа фон Вайнсберга (Hermann von Weinsberg) 16-го века. Кроме того, спасены документы  городского жилищного управления периода после Второй мировой войны, - однако почти все они порваны на кусочки. Глава исторического архива, д-р Беттина Шмидт-Чайя (Bettina Schmidt-Czaia) сомневается в возможности восстановить эти документы.

Источник: «Stadt Köln» / Немецкая волна
http://www.stadt-koeln.de/1/presseservice/mitteilungen/2009/03018/index.html
http://www.dw-world.de/dw/article/0,,4095024,00.html?maca=rus-yandex_new_politics-320-xml

Канада: Прошёл международный симпозиум на тему о профессиональной самобытности архивистов в «электронном» мире

11-13 февраля 2009 года в г. Ванкувере, в университете канадской провинции Британская Колумбия (University of British Columbia, UBC) прошёл международный симпозиум на тему «Наша профессиональная самобытность в мире, который становится электронным» (University of British Columbia)

Для участия в этом трехдневном мероприятии собрались специалисты Национальной архивно-библиотечной службы Канады (Library and Archives Canada), Национальных Архивов США (National Archives and Records Administration), Национальных Архивов Великобритании и  голландского Института архивного дела и архивного образования (Archiefschool) – чтобы обсудить роль архивистов, документоведов и специалистов в области управления информацией в современную эпоху.

Кен Тибодё (Ken Thibodeau, NARA) выступает перед студентами университета UBC

Слева направо: Вики Лемьё (Vicki Lemieux), Ричард Браун (Richard Brown), Женевьев Аллард (Genevieve Allard), Жан-Стефан Пише (Jean-Stephen Piche) и Лючиана Дюранти (Luciana Duranti)

Первые два дня были отведены для докладов на коллоквиумах и на дискуссии со студентами и преподавателями Университета Британской Колумбии. Затем в течение целого дня проходил симпозиум, в котором могли принять участие студенты и преподаватели университета, и представители всех «информационных» профессий. Симпозиум привлек специалистов в области управления информацией из Британской Колумбии, Альберты, Юкона и штата Вашингтон. Все мероприятие было организовано и проведено студенческим отделением UBC Ассоциации канадских архивистов.

Доклады и презентации (на английском языке) доступны по адресам: http://www.interpares.org/ip3/sponsored/event(aca-20090211).cfm или http://www.slais.ubc.ca/PEOPLE/students/student-groups/aca/symposium.php

В симпозиуме приняли участие такие специалисты мирового класса, как Лючиана Дюранти (Luciana Duranti), руководитель многолетнего международного проекта по обеспечению долговременной сохранности электронных материалов; Кен Тибодё (Ken Thibodeau), руководитель масштабного проекта «ERA» Национальных Архивов США по созданию электронных архивов; Джейсон Бэрон (Jason R. Baron), руководитель юридической службы Национальных Архивов США; и ряд других.

Из выложенных на сайте материалов, наверное, наибольший интерес представляет доклад Кена Тибодё на тему «Выживание документов (и управления документами как профессии) в 21-м веке» (The Survival of Records (and Records Management) in the Twenty-First Century), в котором руководитель проекта создания государственных электронных архивов США, помимо прочего, обсуждает вопрос о том, что из себя представляют электронные документы, и чем они принципиально отличаются от традиционных бумажных документов – особенно в сложных случаях, когда, скажем, документы «собираются» из информации, содержащейся в различных полях базы данных.

Прямая ссылка на доклад Тибодё: http://www.interpares.org/ip3/display_file.cfm?doc=UBC_Symposium_13Feb2009_Thibodeau--The_Survival_of_Records.pdf

Источник: Сайт проекта InterPARES (UBC)
http://www.interpares.org/ip3/sponsored/event(aca-20090211).cfm

суббота, 7 марта 2009 г.

Германия: Студенты кёльнского вуза помогают спасать документы исторического архива Кёльна


35 студентов института реставрации и консервации университета Кёльна приняли участие в спасении материалов из рухнувшего исторического архива Кельна. Сегодня операции по спасению документов, проводимые в спортзале расположенной рядом с архивом гимназии Фридрих-Вильгельм завершаются – в «кратере» начинаются раскопки и поиск тел погибших с использованием тяжёлой техники, а состояние грунта под находящимся совсем рядом зданием гимназии также вызывает опасения.


Как сообщалось, студенты откликнулись на призыв директор их института д-ра Роберт Фухса (Robert Fuchs). Совместно со штатными сотрудниками института был продуман план работ для студентов-волонтеров.

Студенты наполнили 20 контейнеров. Сотрудники пожарно-спасательной службы перенесли короба с документами с места катастрофы в спортзал гимназии. Здесь  была проведена первичная очистка материалов, и они были и упакованы в контейнеры. Документы  доставались из намокших архивных коробов,  подмокшие книги и документы упаковывались в сухую бумагу. Затем контейнеры с обработанными материалами были отправлены на  временное хранение в хранилища в Кельне и его окрестностях. На снимках показано, как студенты вместе с сотрудниками архивных учреждений дополнительно очищают, сортируют  и переупаковывают материалы. Сегодня утром оставшиеся короба с документами спешно были уложены в контейнеры для того, чтобы доставить их как можно быстрее в специально подготовленное место временного хранения. Именно там будет проводиться их дальнейшая консервация.  Намокшие документы будут заморожены, будет также вестись очистка и объединение архивных материалов, насколько это будет возможно.

Петра Шмидт-Бентум (Petra Schmidt-Bentum), ответственная за связи с общественностью, Fachhochschule Köln

Источник: Informationsdienst Wissenschaft e.V.
http://idw-online.de/pages/de/news304204

среда, 4 марта 2009 г.

Катастрофа в Кёльне: «Утрата мирового масштаба»


Бывший руководитель департамента городского архива Кёльна Эберхард Ильнер (Eberhard Illner) уже давно говорил о трещинах в стенах здания. В данном интервью газете «Кёльнер Штадт-Анцайгер» он говорит о своих предупреждениях, о бесценных документах и о масштабе утраты.

Вопрос КША: Г-н Ильнер, что Вы можете сказать о масштабах потерь?

Эберхард Ильнер : Это катастрофа, и не только для города Кёльна, но и для всей европейской исторической науки. В средние века Кельн был самым крупным городом к северу от Альп. Это был торговый город, непрерывно населенный в течение около 2000 лет. Архивохранилище было сердцем города – в нём хранились протоколы городского совета и официальные документы. Это был крупнейший культурно-исторический памятник европейского права, подобного которому в мире нет. Задумайтесь над тем, что документы Ганзы и французской администрации, рукописные манускриптах кёльнских монастырей и приютов, рукописи «Тристана и Изольды», вся традиция города Кельна - полностью разрушены! Это хрупкие бумаги, которые теперь превратятся в пыль.

КША: Иными словами, это было наше историческое наследие. Ужасная потеря!

Ильнер: Конечно! Речь идет обо всём том документальном наследии, которым город так гордился: Генриха Белля, Ханса Майера, Жака Оффенбаха - это крупнейший в мире архив Жака Оффенбаха, Фердинанда Хиллера, Вильгельм Маркса. Весь архитектурный архив - Я назову лишь имена Бема и Рифана. Это величайшая потеря для национальной культуры. Я не приукрашиваю – этот архив сравним с архивами ганзейского города Любека, с Национальным Архивом в Париже и с архивами в Севилье.

КША: Были ли сделаны страховые копии фондов на микропленке?

Ильнер: Для многих фондов до 1945 года были сделаны страховые копии - довольно низкого качества до 1945 года. Они находятся в туннеле в Шварцвальде (расположенное в противоатомном бункере хранилище страховых копий исторических документов Германии – Ред.). Репродукции можно будет изготовить. Но это совершенно не подходит для исследований, - при работе с микроплёнкой устаёшь очень быстро. И ряд имеющих большое культурное значение архивов, о которых я упоминал, не микрофильмировался. И помните: многие архивы были подарены городу из чувства любви и благодарности. В этом архиве хранила свои документы Кёльнская ассоциация искусств (Kölnische Kunstverein) – эти документы тоже не копировались. Теперь Ассоциация искусств с 1945 года больше не существует.

КША: Вы уже давно обращали внимание на проблемы со зданием. Почему Ваши усилия ни к чему не привели?

Ильнер: Как частный человек, хочу заявить, что строительство метро в этом районе велось без должного контроля, без должной ответственности. Там была масса всяких разных экспертов, центров управления и планирования - но у нас всякий раз были проблемы с тем, чтобы найти  контактное лицо. В конечном счете, никто не нёс ответственности. Это была та же проблема, что и с церковью св. Иоанна Крестителя Баптист. Остается еще один вопрос: кто на самом деле виноват?

КША: А что город?

Ильнер: У меня всегда было ощущение, что мои предупреждения всерьёз не воспринимались. Это моё личное впечатление.

КША: Сделал ли что-нибудь руководитель городского департамента культуры?

Ильнер: Не могу сказать… Руководство архивной службы обязано было проверить наличие в здании структурных дефектов. Если это не было сделано – это грубейшее нарушение. Это надо проверять.

Интервью брал Георг Имдаль (Georg Imdahl)

Источник: Kölner Stadt-Anzeiger
http://www.ksta.de/koeln/illner-interview--ein-verlust-ersten-ranges-,15187530,12744912.html

воскресенье, 1 марта 2009 г.

Великобритания: «Белая книга» о миграции документов

Директор компании Inforesight Марк Фреско (Marc Fresko) 26 февраля 2009 года на сайте ассоциации Intellect, представляющей интересы британских компаний, работающих в сфере передовых технологий, опубликовал новую «Белую книгу» по вопросам миграции документов. Марк является основным автором этой публикации, которая была подготовлена при участии группы ассоциации Intellect по вопросам управления документами и информацией (вице-председателем которой он является). Это самая свежая из серии публикаций по вопросам управления документами и информацией, опубликованных группой за последние два года.

В документе под названием «Миграция: скрытые опасности, которые нас поджидают», описаны все виды миграции документов, в том числе сканирование бумажных документов и преобразование существующих электронных документов в новые форматы и / или перенос в новые системы. В нем рассказано о многих ловушках, встречающихся при выполнении миграции документов, и даны конструктивные советы по поводу того,  как избежать этих опасностей.

«Существует потребность в руководстве по этим вопросам», отметил Марк, «поскольку задача миграции чаще всего недооценивается в программах управление документами. Риски при выполнении миграции высоки. На практике плохо спланированная миграция может нарушить повседневную деловую деятельность, может привести к утрате важных документов, и может даже привести к неудаче целых проектов. Данная «Белая книга» должна будет внести позитивный вклад в обеспечение успеха будущих проектов.

Сравнительно небольшой документ объёмом 14 страниц рассматривает следующие вопросы:   
  • Почему миграция имеет важное значение,

  • Виды миграции,

  • Решения, принимаемые при выполнении миграции,

  • Как спланировать миграцию,

  • Кто осуществляет миграцию?

  • Что надо сделать.
Напомним, что Марк Фреско – ведущий разработчик широко известных европейских требований к системам управления электронными документами MoReq / MoReq2.

Копии «белой книги» можно бесплатно скачать по запросу с сайта  компании
Inforesight (http://inforesight.co.uk/contactus/reqinf ) или с сайта Intellect (http://www.intellectuk.org/ ). 

Источник: Inforesight
http://inforesight.co.uk/news