Деятельность нотариуса по совершению тех или иных нотариальных действий требует сбора и фиксации определенного набора информации.
Министерство юстиции приказом от 30 января 2025 года №12 внесло изменения в «Регламент совершения нотариусами нотариальных действий, устанавливающий объем информации, необходимой нотариусу для совершения нотариальных действий, и способ ее фиксирования», утвержденный приказом Минюста от 30.08.2017 №156. Приказ вступит в силу с 5 февраля 2025 года.
В пункте 13(2) Регламента уточнено, что теперь нотариус устанавливает в случаях, предусмотренных пунктом 1 статьи 7.1 федерального закона №115-ФЗ, через личный кабинет нотариуса на официальном сайте Федеральной службы по финансовому мониторингу в сети «Интернет», информацию об отсутствии заявителя в трех Перечнях (ранее требовалось проверять только по одному Перечню):
- В Перечне организаций и физических лиц, в отношении которых имеются сведения об их причастности к экстремистской деятельности или терроризму;
- В Перечне организаций и физических лиц, связанных с терроризмом или с распространением оружия массового уничтожения, составляемых в соответствии с решениями Совета Безопасности ООН;
- В Перечне организаций или физических лиц, в отношении которых межведомственным координационным органом, осуществляющим функции по противодействию финансированию терроризма, принято решение о замораживании (блокировании) денежных средств или иного имущества, предусмотренных абзацем двадцать шестым статьи 3 Федерального закона от 07.08.2001 №115-ФЗ «О противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма»" (далее - Перечни, Федеральный закон №115-ФЗ соответственно), нотариус устанавливает в случаях, предусмотренных пунктом 1 статьи 7.1 Федерального закона №115-ФЗ, через личный кабинет нотариуса на официальном сайте Федеральной службы по финансовому мониторингу в сети «Интернет».
Данная информация фиксируется посредством внесения в реестры Единой информационной системы нотариата (ЕИС).
Более подробно изложен порядок действий нотариуса при свидетельствовании подлинности подписи переводчика.
Было: 119. При свидетельствовании подлинности подписи переводчика, информацию о статусе переводчика, знании иностранного языка, языка малочисленных народов Российской Федерации, жестового языка (сурдоперевода, тифлосурдоперевода) нотариус устанавливает из объяснений (со слов) заявителя и фиксирует ее в реестре регистрации нотариальных действий или в реестре нотариальных действий ЕИС …
Стало:
119. При свидетельствовании подлинности подписи переводчика, информацию о знании переводчиком языка народов Российской Федерации нотариус устанавливает из объяснений (со слов) заявителя и фиксирует ее в реестре регистрации нотариальных действий или в реестре нотариальных действий ЕИС …
119(1). При свидетельствовании подлинности подписи переводчика, информацию о знании переводчиком русского жестового языка (сурдоперевода, тифлосурдоперевода) нотариус устанавливает из следующих документов:
1) документ, подтверждающий наличие высшего образования по русскому жестовому языку - сурдопереводу;
2) документ, подтверждающий наличие среднего или высшего образования по русскому жестовому языку - тифлосурдопереводу;
3) документ, подтверждающий наличие высшего образования и дополнительного профессионального образования по программам профессиональной переподготовки по русскому жестовому языку - сурдопереводу;
4) документ, подтверждающий наличие среднего или высшего образования и дополнительного профессионального образования по программам профессиональной переподготовки по русскому жестовому языку - тифлосурдопереводу;
5) документ, подтверждающий повышение квалификации по русскому жестовому языку (сурдопереводу, тифлосурдопереводу);
Сведения о представленном переводчиком документе нотариус фиксирует в реестре регистрации нотариальных действий или в реестре нотариальных действий ЕИС ...
119(2). При свидетельствовании подлинности подписи переводчика, информацию о статусе переводчика, знании иностранного языка, нотариус устанавливает из следующих документов:
1) документы, выданные в Российской Федерации:
а) документ, подтверждающий наличие высшего лингвистического, филологического, педагогического образования по иностранному языку, с которого осуществляется перевод (далее - язык перевода);
б) документ, подтверждающий наличие дополнительного профессионального (лингвистическое, филологическое, педагогическое) образования по программам профессиональной переподготовки по языку перевода;
в) документ, подтверждающий повышение квалификации по филологическому, педагогическому, лингвистическому направлению по языку перевода;
г) документ, подтверждающий наличие ученой степени по филологическому, педагогическому, лингвистическому направлению по языку перевода;
д) иной документ, предусмотренный законодательством Российской Федерации или признаваемый в соответствии с международным договором Российской Федерации в качестве документа, подтверждающего квалификацию переводчика;
2) документы, выданные в иностранном государстве, где соответствующий язык перевода является официальным:
а) документ, подтверждающий наличие высшего лингвистического, филологического, педагогического образования по направлению "Русский язык";
б) документ, подтверждающий повышение квалификации по филологическому, педагогическому, лингвистическому направлению по направлению "Русский язык";
в) документ, подтверждающий наличие ученой степени по филологическому, педагогическому, лингвистическому направлению по направлению "Русский язык";
г) иной документ, предусмотренный законодательством Российской Федерации или признаваемый в соответствии с международным договором Российской Федерации в качестве документа, подтверждающего квалификацию переводчика;
д) документ, подтверждающий наличие у лица, имеющего гражданство Российской Федерации, среднего или высшего образования, полученного в высшем учебном заведении государства, в котором язык перевода является официальным;
е) документ, подтверждающий наличие у лица, имеющего гражданство Российской Федерации, стажа работы более пяти лет на территории государства, в котором язык перевода является официальным;
ж) документ, подтверждающий наличие у иностранного гражданина высшего образования, полученного в высшем учебном заведении Российской Федерации;
з) документ, подтверждающий наличие у иностранного гражданина стажа работы более пяти лет на территории Российской Федерации.
Сведения о представленном переводчиком документе нотариус фиксирует в реестре регистрации нотариальных действий или в реестре нотариальных действий ЕИС …
Мой комментарий: С моей точки зрения, такой подход к регламентации деятельности нотариусов, когда устанавливаются исчерпывающие перечни информации и документов, - наиболее правильный, поскольку нацелен на обеспечение единообразия действий нотариусов, а значит, на минимизацию рисков ошибок и противоправных действий.
Источник: Консультант Плюс
https://www.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;base=LAW;n=497546
Комментариев нет:
Отправить комментарий