Данный пост колумбийского специалиста Джона Александра Гонсалеса Флореса (Jhon Alexander González Flórez, или Jhon A. Gonzalez F. – на фото), сотрудника управления проектов электронного документооборота в компании Grupo IB Consulting SAS, был опубликован 12 марта 2026 года в социальной сети LinkedIn.
В недавнем разговоре о цифровой доступности (см. мой пост https://www.linkedin.com/posts/jhon-a-gonzalez_technoableism-in-indias-ai-moment-why-accessibility-activity-7437344090649870336-fZN7 ) возник интересный вопрос: мы склонны рассматривать доступность как проблему сегодняшнего дня – говоря о доступности интерфейсов, электронные документов, веб-сайтов, - но редко обращаем внимание на доступность знаний о прошлом.
Однако миллионы исторических документов остаются недоступными для большинства людей не из-за ограничений доступа, а вследствие того, что для их чтения требуются специальные знания: палеография, интерпретация древних письменностей и владение системами письма, которые эволюционировали с течением времени.
Именно здесь стала развиваться новая область внедрения передовых технологий.
Технологии на основе искусственного интеллекта - особенно системы распознавания рукописного текста (handwritten text recognition, HTR) - начинают делать возможным то, что еще недавно казалось невероятным: транскрибирование, индексирование и обеспечение возможности поиска в больших объемах рукописных документов разных эпох и языков.
Интересным примером является разработанная Политехническим университетом Валенсии (Испания) платформа tranSkriptorium (о ней см., например, здесь: https://innovacion.upv.es/empresas/transkriptorium/ - Н.Х.), которая использует модели ИИ и машинного обучения для интерпретации исторических рукописей и преобразования их в структурированный текст с возможностью поиска.
Помимо технологических инноваций, здесь важен концептуальный сдвиг: мы говорим уже не просто об оцифровке исторических документов, а о том, чтобы сделать их понятными и доступными.
Это можно назвать ретроспективной доступностью документов, подразумевающей возможность применения цифровых технологий таким образом, чтобы позволить современным пользователям читать, вести поиск и понимать созданные столетия тому назад документы.
В недавнем разговоре о цифровой доступности (см. мой пост https://www.linkedin.com/posts/jhon-a-gonzalez_technoableism-in-indias-ai-moment-why-accessibility-activity-7437344090649870336-fZN7 ) возник интересный вопрос: мы склонны рассматривать доступность как проблему сегодняшнего дня – говоря о доступности интерфейсов, электронные документов, веб-сайтов, - но редко обращаем внимание на доступность знаний о прошлом.
Однако миллионы исторических документов остаются недоступными для большинства людей не из-за ограничений доступа, а вследствие того, что для их чтения требуются специальные знания: палеография, интерпретация древних письменностей и владение системами письма, которые эволюционировали с течением времени.
Именно здесь стала развиваться новая область внедрения передовых технологий.
Технологии на основе искусственного интеллекта - особенно системы распознавания рукописного текста (handwritten text recognition, HTR) - начинают делать возможным то, что еще недавно казалось невероятным: транскрибирование, индексирование и обеспечение возможности поиска в больших объемах рукописных документов разных эпох и языков.
Интересным примером является разработанная Политехническим университетом Валенсии (Испания) платформа tranSkriptorium (о ней см., например, здесь: https://innovacion.upv.es/empresas/transkriptorium/ - Н.Х.), которая использует модели ИИ и машинного обучения для интерпретации исторических рукописей и преобразования их в структурированный текст с возможностью поиска.
Помимо технологических инноваций, здесь важен концептуальный сдвиг: мы говорим уже не просто об оцифровке исторических документов, а о том, чтобы сделать их понятными и доступными.
Это можно назвать ретроспективной доступностью документов, подразумевающей возможность применения цифровых технологий таким образом, чтобы позволить современным пользователям читать, вести поиск и понимать созданные столетия тому назад документы.
- Каким образом эти технологии могут быть интегрированы в документные архитектуры учреждений?
- Какие последствия это имеет для архивного описания и метаданных?
- Каким образом можно обеспечить, чтобы эти автоматически полученные результаты транскрибирования сохраняли прослеживаемость и доказательную ценность?
И здесь уже начинают сближаться доступность, искусственный интеллект и обеспечение долговременной сохранности документов.
Джон Гонсалес (Jhon Alexander González Flórez)
Источник: LinkedIn
https://www.linkedin.com/pulse/inteligencia-artificial-y-accesibilidad-documental-c%C3%B3mo-gonzalez-f--zblgc/



Комментариев нет:
Отправить комментарий