пятница, 19 декабря 2008 г.

В интернете выложен перевод стандарта MoReq2 на французский язык

К моменту проведения 5-й конференции DLM-форума Дирекция Архивов Франции (Direction des Archives de France) приурочила публикацию на своем веб-сайте в сети Интернет перевода MoReq2 на французский язык, подготовленного Мари-Анн Шабен (Marie-Anne Chabin), членом редакционного совета MoReq2 и президентом французской компании «Архив 17».

Этот перевод сопровождался национальным предисловием - т.н. «нулевой главой», отражающей особенности Франции. В этой главе, помимо описания того, как развивается во Франции "управление документами" (records management), изложены принципы перевода понятий MoReq2 на французский язык, описаны особенности законодательства Франции, приведена национальная библиография, а также дано представление о тенденциях развития и проектах, осуществляемых в сфере управления документами и архивного дела.

Французский перевод опубликован в интернете 9 декабря 2008 года. Скачать документы можно по следующим адресам:
Источник: Сайт Дирекции Архивов Франции
http://www.archivesdefrance.culture.gouv.fr/gerer/publications/manuels/#moreq2

Комментариев нет:

Отправить комментарий