среда, 23 июля 2025 г.

Руководитель Госархива КНР о лидерстве и обеспечении качественного развития архивно-документационной отрасли, часть 1

23 июня 2025 сайт Государственного архивного управления (Госархива) Китая выложил данную статью руководителя Госархива Ван Шаочжуна (王绍忠 - на фото) под названием «Лидерство и обеспечение качественного развития архивно-документационной отрасли посредством обеспечения верховенства права» (《以法治建设引领保障档案事业高质量发展》), которая в этот же день была опубликована газетой «Жэньминь жибао» (《人民日报》).

Лидерство и обеспечение качественного развития архивно-документационной отрасли посредством обеспечения верховенства права

Генеральный секретарь ЦК КПК Си Цзиньпин (习近平) отметил: «Архивы сохраняют историю, дают советы и просвещает людей; и архивная работа является благородным делом, которое приносит пользу стране и народу, и принесёт пользу будущим поколениям», и подчеркнул, что «нам следует усилить руководящую роль партии в архивной работе, реализовать на практике недавно пересмотренный «Закон об архивах» и содействовать инновационному развитию архивного дела». 

В течение пяти лет, прошедших с момента пересмотра Закона об архивах и публикации его новой редакции, архивно-документационные службы всех уровней тщательно исполняли важные указания и инструкции Генерального секретаря Си Цзиньпина в отношении архивной работы, настаивали на использовании правового мышления и правовых методов выполнения работы, решения проблем и содействия развитию, а также эффективно трансформировали положения законодательства в живую практику архивной работы, двигаясь к стратегическому управлению на основе права, открытости и модернизации. Решались следующие задачи:

  • Улучшение работы по сбору, упорядочению и защите архивных документов в соответствии с законом и формирование национальной и этнической исторической памяти; 

  • Расширение сферы охвата архивных фондов в соответствии с требованиями Закона об архивах, улучшение комплектования архивными документами, относящимися к основным национальным стратегиям развития и важным областям экономического и социального развития; высокие стандарты работы с архивными фондами крупных конференций и мероприятий, таких как 20-й съезд Коммунистической партии Китая и зимние Олимпийские игры в Пекине, а также крупных инженерных проектов, таких как проект по переброске воды с юга на север и пилотируемые космические полёты; улучшение и совершенствование методов архивации документов крупных и специальных мероприятий; организация и комплектование архивных фондов, отражающих борьбу с бедностью и профилактику и контроль над эпидемиями по всей стране; а также всестороннее документирование и сохранение сведений об  изменениях и достижениях в новую эпоху; 

  • Движение в ногу с темпами всестороннего углубления реформ, своевременная корректировка и оптимизация сферы охвата и сроков хранения документов государственных органов, массовых организаций, государственных предприятий и учреждений; предоставление рекомендаций частным предприятиям, новым экономическим и общественным организациям и т.д. по созданию архивов; продвижение единообразного ведения электронных документов, таких как документы, связанные с оказанием государственных услуг, счета и сертификаты, и стандартизированного управления электронными архивами; а также обеспечение сбора и комплектования архивов архивными документами, имеющими долговременную и постоянную ценность для страны и общества. 

  • Совершенствование рабочих процессов и требований к приему-передаче документов на постоянное архивное хранение, содействие формированию всесторонних архивных фондов на всех уровнях, в рамках определения и пересмотра сферы охвата архивных фондов и средне- и долгосрочных планов комплектования; а также особое внимание комплектованию «красных» архивов. 

Мы будем реализовывать проект по защите и развитию ключевых национальных архивов; координировать и организовывать сортировку, оцифровку и каталогизацию исторических архивных документов; формировать фондовый каталог документов, относящихся к национальной революционной истории, к периоду Китайской Республики, периодам династий Мин и Цин, - а также обеспечивать поддержку и удобство проведения исторических исследований. 

С помощью архивных документов мы продолжим продвигать китайскую точку зрения и материалы по истории Китая. Мы намерены интегрировать международные, азиатско-тихоокеанские и национальные трехуровневые списки проекта «Память мира» для создания специального рабочего механизма для объявления документов историческими памятниками; будем продвигать включение в международный список «Память мира» пяти групп документального наследия, таких как колокольчики Суйчжоу Цзэнхоуи, а в Азиатско-Тихоокеанский список «Память мира» - пяти групп документального наследия, таких как «архивные документы, связанные со старой чайной города Чэнду». Совместно с национальным телеканалом CCTV мы создадим и покажем рекламный фильм «Память мира – Голоса Китая» (《世界记忆·中国回响》), в полной мере раскрывая уникальную роль архивных документов в укреплении культуры, и в усилении распространения и влияния китайской цивилизации.

Необходимо приложить усилия для повышения качества и эффективности оказываемых архивами государственных услуг, и облегчить общественности получение доступа и использование архивных документов. 

Недавно пересмотренный Закон об архивах отражает интересы народа; поддерживает ориентацию на получение отдачи, давая людям возможность воспользоваться достижениями в ходе развития архивной отрасли. Закон сделал важные шаги по расширению открытости архивов. С целью реализации соответствующих требований Закона об архивах, Государственное архивное управление сформулировало «Меры по открытию национальных архивов» (《国家档案馆档案开放办法》), которые содержат конкретные положения по сокращению срока раскрытия архивных документов и содействию их использованию общественностью. 

(Окончание следует, см. http://rusrim.blogspot.com/2025/07/2_01554994451.html )

Ван Шаочжун (王绍忠)

Источник: сайт Госархива КНР
https://www.saac.gov.cn/daj/yaow/202506/d1984d96d99843ef93d419a52e646914.shtml 

Комментариев нет:

Отправить комментарий