понедельник, 31 марта 2014 г.

Новая Зеландия: Подготовлен новый стандарт управления документами, обязательный для организаций государственного сектора


Архивы Новой Зеландии рады объявить о выпуске нового обязательного стандарта (я уже писала о его разработке, см. http://rusrim.blogspot.ru/2013/04/blog-post_674.html и http://rusrim.blogspot.ru/2013/10/blog-post_6028.html - Н.Х.)

Он называется «Стандарт управления документами для государственного сектора Новой Зеландии» (Records Management Standard for the New Zealand Public Sector). Главный Архивист страны выпустил данный стандарт в соответствии со ст.27 Закона о государственных документах 2005 года (Public Records Act 2005,), сделав его обязательным для всех государственных учреждений (за исключением школ) и для местных органов власти.

Документ объёмом 32 страницы доступен по адресу: http://archives.govt.nz/sites/default/files/records_management_standard_for_the_new_zealand_public_sector_-_pre-publication_version_march_2014.pdf 

Стандарт вводится в действие с 1 июля 2014 года. С этого момента он заменит четыре ныне действующих обязательных стандарта по управлению документами:
  • Стандарт по созданию и ведению документов (Create and Maintain Standard):

  • Стандарт окончательного решения судьбы документов по истечении сроков хранения - уничтожения либо передачи на архивное хранение (Disposal Standard),

  • Стандарт метаданных, используемых при электронном управлении документами (Electronic Recordkeeping Metadata Standard); и

  • Стандарт хранения документов (Storage Standard).
До 1 июля действующие стандарты остаются в силе.

Содержание и формат нового стандарта

«Стандарт управления документами для государственного сектора Новой Зеландии» представляет собой документ, объединяющий четыре ныне действующих стандарта. Мы считаем, что единый ресурс будет проще использовать, чем четыре отдельных документа. Мы также изложили его материал простым английским языком с тем, чтобы он был проще для понимания – по нашему мнению, это в конечном итоге усилит его воздействие.

Чтобы в новом стандарте было проще ориентироваться, он был структурирован так же, как и существующие стандарты - конкретные требования собраны вместе в привязке к соответствующим высокоуровневым принципам. Мы считаем подобную структуру интуитивно понятной и хорошо работающей.

Изменения в требованиях

Требования не слишком изменились. Итоги проведенного в конце 2012 году опроса государственных учреждений, местных органов власти и других заинтересованных сторон показали, что содержание действующих стандартов практически не требует корректировок. Поэтому новых требований мы не добавляли, зато удалили несколько существующих, которые касаются:
  • Соответствия (mapping) схемы метаданных государственного органа выпущенным Архивами Новой Зеландии Техническим спецификациям делопроизводческих метаданных (Technical Specifications for recordkeeping metadata, требование 5 в Стандарте метаданных);

  • Расширения схемы метаданных государственного органа с целью удовлетворения специфических требований (требование 10 в Стандарте метаданных), и

  • Хранения имеющих долговременную ценность неактивных документов и/или архивных документов (требования 26-30 в Стандарте хранения).
Версия перед официальной публикацией

Мы выкладываем предварительную версию нового стандарта с тем, чтобы дать государственным учреждениям и местным органам власти как можно больше времени для ознакомления с его требованиями до его вступления в силу с 1 июля этого года.

Официальное представление стандарта состоится в конце апреля или в начале мая, после чего опубликуем его окончательный текст. Мы можем внести незначительные изменения в форматирование и структуру документа.

Источник: сайт Архивов Новой Зеландии
http://archives.govt.nz/advice/our-projects-and-work/review-mandatory-recordkeeping-standards

Судебная практика: Размещение двумерного штрих-кода на лицевой стороне бумажного полиса обязательного медицинского страхования не нарушает права граждан


Не все наши граждане приветствуют введение современных информационных технологий при ведении различного вида учета населения. Борьба с электронными универсальными картами и различными базами данных ведется давно. На этот раз недовольство граждан вызвало решение о размещении на лицевой стороне бумажного полиса обязательного медицинского страхования двумерного штрих-кода.

В октябре 2013 года позиции сторон рассмотрел Верховный Суд Российской Федерации (решение № АКПИ13-854) и решил, что оспариваемое нормативное положение не нарушает права и законные интересы заявителей, не противоречит федеральному закону или другому нормативному правовому акту, имеющим большую юридическую силу.

Суть спора

Группа из десяти граждан подала в Верховный Суд Российской Федерации иск о признании недействующим подпункта 3 пункта 23 «Правил обязательного медицинского страхования», утвержденных приказом Министерства здравоохранения и социального развития Российской Федерации от 28 февраля 2011 г. № 158н.
Для справки: Согласно подпункту 3 пункта 23 Правил, на лицевой стороне бумажного полиса размещается двумерный штрих-код, содержащий следующие сведения о застрахованном лице: номер полиса, фамилия, имя, отчество (при наличии), пол, дата рождения, место рождения, срок действия полиса.
Позиция граждан

Размещение двумерного штрих-кода на лицевой стороне бумажного полиса обязательного медицинского страхования противоречит пункту 2 статьи 2 федерального закона от 26 сентября 1997 г. № 125-ФЗ «О свободе совести и о религиозных объединениях».

По мнению граждан, использование электронного идентификатора личности позволяет собирать информацию о человеке, в том числе о его состоянии здоровья, и осуществлять тотальный контроль за ним без его согласия, что является вмешательством в личную жизнь, противоречит статье 24 Конституции Российской Федерации и нарушает их конституционное право иметь религиозные и иные убеждения и действовать в соответствии с ними.

Позиция  Министерства здравоохранения и  Министерства юстиции


Правила утверждены Минздравсоцразвития России в пределах предоставленных действующим законодательством полномочий, оспариваемое положение нормативного правового акта не противоречит нормативным правовым актам, имеющим большую юридическую силу, включая федеральные законы от 27 июля 2006 г. № 152-ФЗ «О персональных данных», от 29 ноября 2010 г. № 326-ФЗ «Об обязательном медицинском страховании в Российской Федерации».

Позиция Верховного Суда Российской Федерации

Закрепленное оспариваемой нормой положение, предусматривающее размещение в полисе персональных данных в открытом и зашифрованном виде и последующую их обработку, соответствует приведенным положениям закона и не может рассматриваться как нарушающее права заявителей на неприкосновенность частной жизни, личную и семейную тайну. Введение штрих-кода позволяет ускорить и упростить электронный документооборот в медицинских учреждениях, а также выступает в качестве средства защиты от изменений и искажений сведений, содержащихся в полисе ОМС.

Отказ застрахованного лица от получения универсальной электронной карты не освобождает его от необходимости получить полис обязательного медицинского страхования, поскольку для застрахованных лиц, не получающих универсальной электронной карты, единственным документом, удостоверяющим право застрахованного лица на бесплатное оказание медицинской помощи, является полис обязательного медицинского страхования.

В итоге Верховный Суд Российской Федерации гражданам в иске отказал.

Источник: Консультант Плюс
http://base.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;base=ARB;n=364589 

воскресенье, 30 марта 2014 г.

Национальные Архивы Филиппин опубликовали руководство, помогающее проводить систематическое восстановление документов после катастроф


Заметка Эрлинды Оливии Тиу (Erlinda Olivia P. Tiu) была опубликована Информационным агентством Филиппин (Philippines Information Agency, PIA) 13 марта 2014 года.

Исполнительный директор Национальных Архивов Филиппин Виктория Мапа Манало (Victoria Mapa Manalo) выпустила циркуляр № 001-2014, содержащий рекомендуемые меры по восстановлению и уничтожению документов.

Документ адресован руководителям всех учреждений и органов национального правительства, включая принадлежащие государство или находящиеся под его контролем корпорации, государственные финансовые институты, конституционные органы, органы местного самоуправления, государственные и местные колледжи и университеты, государственные больницы и органы управления водными ресурсами.

Цель документа - снабдить все государственные учреждения руководством по надлежащим процедурам, выполняемым на стадии восстановления после стихийного бедствия.
  • Первый принцип – в ходе работ не подвергать риску жизни людей. Работы следует проводить лишь тогда, когда обеспечена их безопасность;

  • Следует сверить имеющиеся / сохранившиеся документы с описями документов государственного органа;

  • В первую очередь должны восстанавливаться важнейшие документы;

  • Следует обеспечить безопасное проведение работ по извлечению документов, подготовить места хранения, обеспечить транспорт и наладить процедуры документирования;

  • Спасательные операции включают упаковку и вывоз документов из пострадавших зон; извлечение документов из завалов, защита от кражи, от повреждения водой, насекомыми и т.д.;

  • Сушка на воздухе поврежденных водой документов не должна проводиться на прямом солнечном свету, поскольку воздействие ультрафиолетового излучения может привести к выцветанию рукописного и печатного текста в бумажных документах. При наличии электричества следует использовать электрические вентиляторы, не направляя воздушные потоки от них прямо на документы;

  • Грязь и пыль следует осторожно удалить с помощью мягкой щетки или другого подходящего инструмента. Не пытайтесь отделить друг от друга слипшиеся вместе листы;

  • Консультируйтесь с Национальными Архивами по вопросам технической помощи в выполнении соответствующих реставрационных работ. Не пытайтесь выполнить восстановительные работы с документами без предварительных консультаций с Национальными Архивами, поскольку это непреднамеренно может причинить документам ещё больший ущерб.

  • Небумажные материалы (например, оптические, магнитные и другие электронные носители информации) требуют применения специализированных методик восстановления, поэтому координируйте свои действия с Национальными Архивами;

  • Для отчетности следует документировать (в том числе фотографировать) все выполняемые процедуры;

  • Документы, пострадавшие от воды или иных факторов, могут быть уничтожены только после получения разрешения от Национальных Архивов;

  • Уничтожение поврежденных документов постоянного срока хранения и государственных документов, сроки хранения которых ещё не истекли, может проводиться только с разрешения Национальных Архивов при условии выполнения следующих требований:

    • Представление официального отчета, содержащего сведения, подтверждающие невозможность дальнейшего использования и степень повреждения государственных документов; соответствующие фотографии, а также сведения о том, в каких иных документах государственного органа можно найти информацию, содержащуюся в повреждённых документах;

    • Подписанная уполномоченным должностным лицом государственного органа просьба разрешить уничтожение документов в 3-х экземплярах, заполненная надлежащим образом с указанием серий, периода и количества уничтожаемых поврежденных государственных документов;

    • Акт, подтверждающий, что была проведена проверка подлежащих аудиту документов из числа перечисленных отобранных на уничтожение поврежденных государственных документов. К акту, в случае необходимости и по приказу руководителя государственного органа, прилагается официальный акт об экспертизе ценности, подготовленный представителем Национальных Архивов, который должен реально провести физический осмотр и оценку поврежденных документов, на уничтожение которых запрашивается разрешение.

    Лицо, умышленно или по небрежности повредившее или уничтожившее государственные документы в нарушение Закона о Национальных Архивах Филиппин 2007 года (RA 9470, см. http://www.senate.gov.ph/republic_acts/ra%209470.pdf ), считается совершившим наказуемое правонарушение.
Эрлинда Оливия Тиу (Erlinda Olivia P. Tiu)

Источник: Информационное агентство Филиппин
http://r08.pia.gov.ph/index.php?article=1141394806231

Судебная практика: Установить факт трудовых отношений суд не смог из-за отсутствия документов


Оформление трудовых отношений и их правильное документирование достаточно важный вопрос, чтобы относится к нему халатно, поскольку такое пренебрежение впоследствии может не позволить доказать свою правоту в суде.

В данном случае требования об установлении факта трудовых отношений и взыскании задолженности по заработной плате не были удовлетворены Выборгским городским судом, поскольку договоренности между истцом и ответчиком носили устный характер и отсутствовали документы, свидетельствующие о приеме на работу, о факте установления размера и получения заработной платы. Кроме того, исходя из материалов дела суд счёл, что факт выполнения истцом работ свидетельствует о возникновении между сторонами гражданско-правовых, а не трудовых отношений.

Суть спора

Гражданин обратился в Выборгский городской суд с иском об установлении факта трудовых отношений в должности водителя-экспедитора в ООО «АлтаТрансАвто», взыскании задолженности по заработной плате, процентов за задержку выплаты заработной платы и компенсации морального вреда, а также об обязании внести соответствующую запись в трудовую книжку о приеме на работу и о прекращении трудовых отношений в соответствии с п. 3 ст. 77 ТК РФ.

Гражданин указал, что работал в обществе в должности водителя-экспедитора, трудовой договор собществом им не заключался, приказ о приеме на работу не издавался. В его обязанности входила загрузка в карьере груза (щебня либо песка), доставка и выгрузка его по назначению в соответствии с путевым листом. Когда автомобиль, на котором он работал, вышел из строя, в связи с чем истец не мог исполнять свои трудовые обязанности по вине работодателя, то он забрал у директора общества свою трудовую книжку, в которой отсутствовала запись о приеме на работу.

Выборгский городской суд в декабре 2011 года в удовлетворении исковых требований отказал.

В судебном заседании было установлено, что в штатном расписании общества должность водителя-экспедитора отсутствовала.

При проведении проверки Госинспекции труда по Ленинградской области нарушений трудового законодательства в обществе не было выявлено.

Согласно пояснениям гражданина, между сторонами возникли именно гражданско-правовые отношения, поскольку он не отрицал, что приказ о приеме его на работу не издавался, также не составлялся трудовой договор, а все договоренности между истцом и директором общества носили устный характер.

Далее, гражданин не представил доказательств того, что в период временного простоя, он находился на рабочем месте в течение рабочего дня, и что при приеме на работу было определено его рабочее место. Из материалов дела не усматривается, что он в своей работе руководствовался правилами внутреннего трудового распорядка, получал заработную плату в обществе. Также гражданином не были представлены доказательства размера его заработной платы и того факта, что между сторонами состоялось соглашение о размере заработной платы гражданина и порядке ее выплаты.

В соответствии с действующим законодательством, основанием для возникновения трудовых отношений является либо трудовой договор, приказ о приеме на работу либо фактическое допущение работника к работе с ведома и по поручению работодателя или его представителя.  Суду не было представлено доказательств того, что гражданин был допущен к работе уполномоченным лицом ООО «АлтаТрансАвто» как работник указанной организации.

В ходе судебного заседания было установлено, что гражданин осуществлял грузоперевозки на принадлежащих на праве собственности директору общества грузовых седельных тягачах «Вольво», что представителем общества не оспаривалось. Сам по себе факт выполнения работ на автомобилях, принадлежащих руководителю общества, не свидетельствует о возникновении между сторонами трудовых отношений, а не возникновение между ними гражданско-правовых отношений.

Суд первой инстанции, с учетом представленных доказательств и пояснений сторон, пришел к выводу, что между сторонами как физическими лицами возникли гражданско-правовые отношения по перевозке грузов, регулируемые нормами гражданского законодательства. При этом суд обоснованно учел, что согласно ст. 11 ТК РФ трудовое законодательство и иные акты, содержащие нормы трудового права, не распространяются на лиц, работающих на основании договоров гражданско-правового характера, а потому выполнение истцом каких-либо обязанностей вне рамок трудовых отношений не давало правовых оснований для удовлетворения исковых требований.

Позиция Судебной коллегии по гражданским делам Ленинградского областного суда

Судебная коллегия по гражданским делам Ленинградского областного суда в марте 2012 года (определение № 33-1166/2012) рассмотрела кассационную жалобу гражданина.

Судебная коллегия сочла, что представленный гражданином журнал контроля технического состояния при выпуске и возвращении автомобилей с линии не подтверждает наличие между сторонами трудовых отношений. По мнению суда, записи в данном журнале, указывающие на водителей, время выезда и прибытия автомашины в гараж, пройденный километраж, техническое состояние автомашины, не опровергают пояснений руководителя общества, согласно которым принадлежащие ему автомашины находились в одном гараже с автомашинами общества (что действующим законодательством не запрещается) и также отмечались в данном журнале. В данном журнале отсутствуют какие-либо сведения о выдаче гражданину транспортных накладных. Судебная коллегия также учла, что данный журнал оформлен ООО «Финджоинт» (т.е. совершенно другой организацией – Н.Х.).

Гражданином не было представлено доказательств, выдачи ему транспортных накладных, а сам он пояснял, что управлял автомашиной на основании доверенности, выданной руководителем общества как физическим лицом.

Судебная коллегия по гражданским делам Ленинградского областного суда оставила решение Выборгского городского суда Ленинградской области без изменения, а кассационную жалобу гражданина - без удовлетворения.

Источник: Консультант Плюс
http://base.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;base=SARB;n=26414 

суббота, 29 марта 2014 г.

Новые российские стандарты на сайте ФГУП «Стандартинформ»: Что почитать?


На сайте ФГУП «Стандартинформ» ( http://www.gostinfo.ru/PRI/ ) в последнее время размещаются для ознакомления заинтересованных лиц окончательные редакции проектов национальных стандартов, которые утверждены Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии.

На сайте выложен ГОСТ Р 7.0.83-2013 «Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Электронные издания. Основные виды и выходные сведения» объёмом 26 страниц, вступил в силу 01.03.2014 года, см. http://www.gostinfo.ru/PRI/Page/GetPage?orderByColumn=piklfbrwv&lpage=58&MaterialID=254998

Настоящий стандарт устанавливает основные виды электронных изданий, а также состав и место расположения выходных сведений в электронных изданиях. Стандарт предназначен для организаций, осуществляющих библиотечно-информационную деятельность, и производителей электронных изданий.

Стандарт содержит большую терминологическую часть, в которой я бы выделила следующие два определения:
3.1 электронный документ: Документ в цифровой форме дня использования которого необходимы средства вычислительной техники или иные специализированные устройства для воспроизведения текста, звука, изображения.

4.3.1 Официальное электронное издание — электронное издание, публикуемое от имени государственных органов, учреждений, ведомств или общественных организаций, содержащее материалы нормативного или директивного характера.
Источник: сайт ФГУП «Стандартинформ»
http://www.gostinfo.ru/PRI/

Федеральная налоговая служба: С января 2014 года в информационной системе ФНС России применяются только квалифицированные подписи


27 декабря 2013 г. Федеральная налоговая служба своим письмом  № 6-4-02/0081@ проинформировала, что документы, подписанные после 31 декабря 2013 года электронной подписью, сертификат которой выпущен на основании порядка, установленного Федеральным законом от 10. января 2002 года  № 1-ФЗ «Об электронной цифровой подписи», «информационной системой ФНС России приниматься не будут».

К письму был приложен список 35 специализированных операторов связи, применяющих ключи неквалифицированной электронной подписи (напомню, что письмо было направлено 27 декабря 2013 года, за пять дней до начала нового года).

К письму был также приложен «Порядок регистрации и выполнения процедур по замене ключей электронной подписи специализированных операторов в системе юридически значимого электронного документооборота Федеральной налоговой службы»

Источник: Консультант Плюс
http://base.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;base=LAW;n=160192

пятница, 28 марта 2014 г.

Корпорации Сони и Панасоник сформулировали стандарт для профессиональных «архивных» оптических дисков нового поколения


По материалам пресс-релиза фирмы Сони (Sony) от 10 марта 2014 года, опубликованного на сайте Digital Journal (см. http://www.digitaljournal.com/pr/1780599 ).

Как сообщило 10 марта 2014 года из Токио новостийное агентство JCN Newswire, корпорации Sony и Panasonic объявили о том, что они сформулировали стандарт «архивного диска» - новый стандарт для оптических дисков следующего поколения, предназначенных для профессионального использования, с целью расширения рынка решений для долгосрочного хранения электронной информации. Ранее о своём намерении совместно разработать такой стандарт корпорации сообщили 29 июля 2013 года. 

Оптические диски имеют прекрасные свойства в плане защиты от воздействия различных факторов окружающей среды (например, пыли и влаги), и способны при хранении  выдерживать перепады температуры и влажности. Также возможна совместимость между форматами оптических дисков различных поколений, обеспечивающая читаемость данных даже при изменении форматов. Эти качества делают оптические диски надежными носителями для долговременного хранения контента.

Признавая, что на оптических дисках в будущем нужно будет размещать гораздо большие объемы данных, и в особенности учитывая ожидаемый рост рынка систем архивации, Sony и Panasonic совместно начали работать над стандартом профессиональных оптических дисков следующего поколения.

Эти усилия завершились разработкой стандарта «архивного диска». Ниже описана «дорожная карта» развития этой технологии, её логотип, и технические характеристики.

Дорожная карта

Sony и Panasonic собираются разработать и с 2015 года выпустить на рынок системы с возможностью записи 300 ГБ на одном диске. Кроме того, обе компании планируют использовать имеющиеся у них технологические возможности для дальнейшего увеличения ёмкости дисков до 500 Гб и 1 терабайта.

Архивный диск

В последнее время спрос на архивные решения существенно вырос в киноиндустрии, а также в облачных центрах обработки данных, работающих с «большими данными», где достижения в области сетевых услуг вызвали резкое увеличение объёмов перерабатываемой информации.

Sony и Panasonic имеют успешный опыт развития технологии «голубых» дисков (Blu-ray Disc). Обе компании планируют активно продвигать стандарт оптических дисков высокой ёмкости следующего поколения для профессионального применения в качестве эффективного решения, обеспечивающего защиты ценных данных в будущем.

Мой комментарий: Оптимизм японских компаний, как мне кажется, несколько завышен. Сравнивая успешный опыт широкомасштабного внедрения CD и DVD-дисков, цены на которые вовремя были снижены до приемлемого для массового потребителя уровня, с печальной историей «голубых» дисков, которые до сих пор неоправданно дороги и при этом отстают в своем развитии от жёстких дисков и высокоёмких флеш-накопителей; и учитывая при этом нацеленность Sony и Panasonic исключительно на узкий «профессиональный» сегмент рынка, я предполагаю, что новый продукт, скорее всего, сможет найти себе применение лишь в отдельных нишах.  Впрочем, разнообразие технологий – дело в любом случае хорошее :)

Источник: Digital Journal / Techfragments
http://www.digitaljournal.com/pr/1780599
http://www.techfragments.com/2365/archival-disk-next-generation-optical-disk-announced-sony-panasonic/

Судебная практика: Гражданину отказали в назначении льготной пенсии из-за того, что государство утратило архивные документы


Попытки получить льготные пенсии сейчас достаточно часто заканчиваются судебными разбирательствами и претензиями граждан к Пенсионному фонду. Проблема заключается в том, что, согласно законодательству, необходимо документально подтвердить тот факт, что гражданин постоянно в течение полного рабочего времени выполнял работу, которая дает право на льготную пенсию.

При отсутствии документов, даже если организация до сих пор существует, доказать право на льготную пенсию практически невозможно. Этот печальных факт еще раз проиллюстрировало решение судебной коллегии по гражданским делам Санкт-Петербургского городского суда в декабре 2013 года при рассмотрении дела № 2-299/13 (апелляционное определение № 33-18503/2013).

Суть спора

Решением Управления Пенсионного фонда в Адмиралтейском районе Санкт-Петербурга в ноябре 2012 года гражданину было отказано в назначении досрочной пенсии по достижении возраста 55 лет на основании пп. 9 п. 1 ст. 27 ФЗ «О трудовых пенсиях в РФ» в связи с отсутствием документального подтверждения занятости в плавсоставе на судах морского флота, речного флота и флотов рыбной промышленности. При этом страховой стаж гражданина составлял 36 лет 2 месяца и 8 дней.

Гражданин обратился в Октябрьский районный суд Санкт-Петербурга с иском.

Позиция Октябрьского районного суда Санкт-Петербурга

Пенсионный фонд отказал в назначении досрочной трудовой пенсии по старости по достижении 55 лет в связи с отсутствием документального подтверждения занятости в плавсоставе на судах морского флота, речного флота и флота рыбной промышленности (за исключением портовых судов, постоянно работающих в акватории порта, служебно-вспомогательных разъездных судов, судов пригородного и внутригородского сообщения) продолжительностью 12 лет и 6 месяцев.

В специальный стаж не были учтены периоды работы в НПО «Уран» - ЦНИИ «Гидроприбор» (ОАО «Концерн «Морское подводное оружие – Гидроприбор»), так как документально была не подтверждена работа в плавсоставе в этот период.

Согласно трудовой книжке гражданин работал в НПО «Уран» - ЦНИИ «Гидроприбор» (ОАО «Концерн «Морское подводное оружие – Гидроприбор») в период с марта 1976 по январь 1991 года в различных должностях на судах «Меч», «Скат» и «Сом».

Суд отметил, что не имеет значения ведомственная принадлежность соответствующих судов, а также организационно-правовая форма и форма собственности судовладельца. В данном случае необходимо документальное подтверждение того, что должность работника относится к плавсоставу, и что суда, на которых гражданин работал, не относятся к портовым, постоянно работающим в акватории порта, служебно-вспомогательным, разъездным судам, судам пригородного и внутригородского сообщения.

Разрешая спор, суд на основании объяснений сторон, показаний допрошенного свидетеля и анализа представленных доказательств пришел к выводу о том, что гражданином документально не подтверждены спорные периоды его занятости в плавсоставе продолжительностью 12 лет и 6 месяцев, поэтому у него отсутствует требуемый специальный стаж, необходимый для назначения досрочной трудовой пенсии по старости.

Согласно справке ОАО «Концерн «Морское подводное оружие – Гидроприбор», в 1991 году значительная часть филиалов, отделов и испытательных баз, принадлежащих ЦНИИ «Гидроприбор», оказалась в сопредельных с Россией государствах. В связи с этим и с произошедшими впоследствии реорганизациями ЦНИИ «Гидроприбор» в ОАО «Концерн «Морское подводное оружие – Гидроприбор», были утрачены документы и судовые журналы, в том числе документация о постановке на учет некогда числившихся на балансе предприятия опытных кораблей «Меч», «Скат», «Сом», их категории и категории предназначения, выполняемых ими функциях. По той же причине, отсутствуют акты, содержащие сведения о дальнейшей судьбе этих плавсредств.

Мой комментарий: Обратите внимание, что документы утрачены самой организацией, а потери в результате несет её бывший сотрудник. Сама организация за это безобразие никакой ответственности не несёт, а суд взирает на происходящее с олимпийским спокойствием…

Согласно сведениям, предоставленным из Российского морского регистра судоходства, для однозначной идентификации судна необходимо знать его регистрационный номер, поскольку суда могут иметь одинаковые названия. Если номера неизвестны, то для более точной идентификации судна необходимо указать его известные реквизиты: тип судна, собственник или судовладелец судна. Так, судно под названием «Скат» по своему типу является нефтесборщиком, а его собственник - не работодатель истца. Суда «Меч» и «Сом» по базе данных «Флот» не идентифицированы.

Из письма Северо-Западного филиала Российского речного регистра (федеральное автономное учреждение «Российский речной регистр» Минтранса России) следует, что информацией о судах «Меч», «Скат», «Сом», Северо-Западный филиал регистр не располагает.

Суд при рассмотрении дела пришел к выводу о том, что пенсионным органом правомерно не засчитаны спорные периоды в специальный трудовой стаж, так как особые условия труда документально не подтверждены, и на момент обращения за пенсией по старости у гражданина отсутствует требуемый стаж на соответствующих видах работ.

Решением Октябрьского районного суда Санкт-Петербурга в сентябре 2013 года в удовлетворении иска к Управлению Пенсионного фонда в Адмиралтейском районе Санкт-Петербурга о признании права на досрочную пенсию отказано.

Позиция Судебной коллегии по гражданским делам Санкт-Петербургского городского суда

Судебная коллегия согласилась с выводами суда, поскольку они не противоречат требованиям действующего законодательства и добытым по делу доказательствам.

Доводы апелляционной жалобы истца о том, что суд первой инстанции необоснованно не принял во внимание показания свидетеля, которые косвенно подтверждают доводы истца о наличии оснований для признания права на досрочную пенсию по старости, не могут быть признаны состоятельными.

Суд отметил, что согласно закону «О трудовых пенсиях в Российской Федерации», в отдельных случаях допускается установление стажа работы на основании показаний двух или более свидетелей при утрате документов и по другим причинам (вследствие небрежного их хранения, умышленного уничтожения и тому подобных причин) не по вине работника, - но характер работы показаниями свидетелей не подтверждается.

К допустимым доказательствам, подтверждающим особенности работы (работы в определенных условиях), определяющие ее характер и влияющие на досрочное назначение трудовой пенсии по старости, не могут быть отнесены свидетельские показания.

Судебная коллегия оставила без изменения решение Октябрьского районного суда Санкт-Петербурга, а апелляционную жалобу - без удовлетворения.

Источник: Петербургский правовой портал
http://ppt.ru/texts/index.phtml?id=75344

четверг, 27 марта 2014 г.

США: Федеральные органы исполнительной власти не лучшим образом выполняют запросы о доступе к государственным документам


Статья Аниты Кумар (Anita Kumar) была опубликована на сайте газеты Miami Herald 11 марта 2014 года.

Согласно опубликованному 10 марта 2014 года новому отчету (Making the Grade: Access to Information Scorecard 2014, см. http://www.foreffectivegov.org/access-to-information-scorecard-2014, прямая ссылка на 64-страничный документ: http://www.foreffectivegov.org/files/info/access-to-information-scorecard-2014.pdf ), в США некоторые федеральные ведомства не лучшим образом выполняют запросы на доступ к государственным документам, сделанные на основании Закона о свободе доступа к государственной информации (Freedom of Information Act).

«Центр эффективного государственного управления» (Center for Effective Government, http://www.foreffectivegov.org ) – независимая негосударственная организация, следящая за деятельностью федеральных органов исполнительной власти, - в своём отчете дала оценку 15 ключевым федеральным ведомствам по шкале от A (высшая) до F (низшая). Семь из них получили «кол» (F grade), и ни одно не заслужило «пятёрки» (А grade).

Самую высокую оценку – «хорошо» (B grade) получило Управление социального обеспечения (Social Security Administration) , во многом за быструю обработку большого количества запросов. Государственный департамент (Министерство иностранных дел США – Н.Х.) оказался в конце списка, поскольку выполнил в срок до 20 дней лишь один процент запросов, и отказался давать ответ на 44% от общего числа запросов.

По словам Кэтрин МакФейт (Katherine McFate), президента и исполнительного директора Центр эффективного государственного управления, «Тот факт, что ни одно учреждение не получило высшей оценки во всех трех областях (эти три области - обработка запросов, разработка соответствующей внутренней нормативной базы и создание дружественных по отношению к пользователям веб-сайтов – Н.Х.), отражает трудности, с которыми федеральные органы исполнительной власти в целом сталкиваются при исполнении требований законодательства. У ведомств есть ряд проблем, острота которых зависит от связанной с запросами нагрузки, вида управляемой ведомствами информации и имеющихся у них кадровых ресурсов для выполнения этой работы. Но, несомненно, имеется много возможностей для улучшения качества работы».

Анализ деятельности 15 ведомств (на долю которых пришёлся 91% всех запросов данного вида, поданных в федеральные органы исполнительной власти – Н.Х.) показывает, что им пока не удается согласованно использовать наилучшую практику во всех направлениях работы – их деятельность оценивалась исходя из эффективности выполнения запросов на информацию, разработки ими правил доступа к информации и создания удобных для пользователей веб-сайтов.

В каждой из перечисленных областей по крайней мере одно ведомство получило высшую оценку -  A. Однако максимальной итоговой оценкой было лишь «хорошо» (B).

Мой комментарий: Этот факт, как подчёркивается в отчете, говорит о том, что требования, на основании которых выставлялись оценки, отнюдь не были завышенными.

Директор по политике «открытого правительства» и один из авторов доклада Шон Мултон (Sean Moulton) отметил: «Многие ведомства легко могли бы поднять свои оценки, внеся некоторые разумные коррективы в используемый ими процесс обработки запросов, сделав раскрытие информации приоритетным направлением деятельности для всех своих сотрудников, а также улучшив средства поиска и пользовательские интерфейсы в разделах своих сайтов, предназначенных для раскрытия информации».

Анита Кумар (Anita Kumar)

Мой комментарий: Отчет содержит интересные статистические данные за 2012 финансовый год, показывающие (по ведомствам) количество запросов, степень их сложности, количество сотрудников, скорость исполнения, количество необработанных запросов и т.д.

Источник: сайт газеты Miami Herald
http://www.miamiherald.com/2014/03/10/3986485/federal-agencies-struggle-to-respond.html

Уточнен порядок применения электронных подписей


Федеральным законом от 12 марта 2014 года № 33-ФЗ «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» внесены изменения в 20 федеральных законов, уточняющие порядок использования электронных подписей.

Основные изменения связаны с необходимостью актуализировать положения тех законов, в которых ранее упоминалась электронная цифровая подпись.
Для справки: Несмотря на то, что закон «Об электронной цифровой подписи» утратил силу в середине 2013 года, на 14 февраля 2014 года в законодательно-нормативной базе федерального уровня ЭЦП упоминалась:
  • в 22 законах (без учета законов «о внесении изменений»),

  • в 103 постановлениях и распоряжениях Правительства РФ,

  • в 1397 нормативных правовых актах федеральных министерств и ведомств.
Первая группа изменений – технические поправки: замена упоминаний «электронной цифровой подписи» на «усиленную квалифицированную подпись». Теперь усиленной квалифицированной электронной подписью должны подписываться следующие виды документов:


Следующая группа изменений не просто «убирает» термин «ЭЦП», но и наделяет ряд федеральных органов государственной власти полномочиями устанавливать допустимые виды электронных подписей и/или предусматривает возможность выбора вида подписи по соглашению сторон:


Мой комментарий: Кроме того, в законы введено требование о том, что одновременно должен быть установлен порядок проверки электронных подписей. В федеральном законе от 10 января 2003 года № 20-ФЗ «О Государственной автоматизированной системе Российской Федерации «Выборы»» в п.4 статьи 13 требования к процедуре проведения проверки изложены более подробно:
Федеральный закон от 10 января 2003 года № 20-ФЗ «О Государственной автоматизированной системе Российской Федерации «Выборы»»

Статья 13

В отношении всех полученных одной избирательной комиссией от другой избирательной комиссии и подписанных электронными подписями электронных документов осуществляется проверка подлинности электронной подписи, а в случае использования усиленной квалифицированной электронной подписи - признание действительности усиленной квалифицированной электронной подписи. Факт проверки электронной подписи, признание действительной усиленной квалифицированной электронной подписи фиксируются в специальном журнале соответствующей комиссии.
Источник: КонсультантПлюс
http://base.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;base=LAW;n=160069

среда, 26 марта 2014 г.

США: Проблемы с бюджетом больно бьют по Национальным Архивам


11 марта 2014 года Национальные Архивы США опубликовали пресс-релиз, содержащий заявление Архивиста США Дэвида Ферьеро (David S. Ferriero) о предстоящем закрытии трех региональных отделений ведомства.

Здание закрываемого отделения Национальных Архивов в г. Анкоридж на Аляске

В пресс релизе отмечается:
В рамках текущих бюджетных корректировках Архивист Соединенных Штатов Дэвид Ферьеро объявил об окончательном закрытии трех объектов в инфраструктуре Национальных Архивов. В этом году будет закрыт отделение Национальных Архивов в г. Анкоридж, Аляска; а два отделения в Филадельфии, штат Пенсильвания, будут объединены в одном месте. В течение последующих двух лет будут также объединены в одном месте два отделения Национальных Архивов в Форт-Уорт, штат Техас. Эти меры позволят, по оценкам, получить ежегодную экономию в размере около 1,3 миллиона долларов.

«Бюджет Национальных Архив в основном расходуется на персонал и содержание объектов; то и другое имеет ключевое значение для выполнения нашей миссии», заявил Архивист США. «Я понимаю, что эти сокращения будут болезненными; однако мы полны решимости и впредь оказывать нашим клиентам услуги самого высокого качества и обеспечивать для наших сотрудников по всей стране наилучшие условия труда».
При закрытии отделения на Аляске сотрудникам будут предложены рабочие места в других отделениях Национальных Архивов, и ведомство оплатит их переезд на новое место работы. 12 тысяч коробов архивных документов и 7500 коробов из центра хранения документов будут перевезены в Сиэтл (Seattle). Там архивные документы будут оцифрованы, и жители Аляски смогут получить к ним доступ через Интернет.

Слияние отделений в Пенсильвании и Техасе, как предполагается, серьёзных проблем (и, соответственно, расходов) не создаст.

Источник: сайт Национальных Архивов США.
http://www.archives.gov/press/press-releases/2014/nr14-41.html

Барбара Рид о пересмотре стандарта ISO 15489


Барбара Рид (Barbara Reed – на фото), директор австралийской компании «Recordkeeping Innovation» (Инновации в делопроизводстве, http://www.records.com.au/), возглавляет австралийскую группу в подкомитете  TC46/SC11 «Управление документами» Международной организации по стандартизации (ИСО) и является заместителем председателя этого комитета. 24 марта 2014 года Барбара выложила на форуме профессионалов по управлению документами и информацией стран Австралазии (RIM Professionals Australasia listserv) большой материал о текущей работе над национальными и международными стандартами, относящимися к управлению документами, фрагмент из которого приведён ниже.

Пересмотр стандартов серии ISO 15489

Многие уже знают, что наш основополагающий стандарт - международный стандарт по управлению документами ISO 15489-1 сейчас пересматривается. Возглавляет проект координатор Ханс Хофман (Hans Hofman, Голландия), а его сильным лидером является Касси Финдлей (Cassie Findlay, Австралия). Процесс пересмотра координирует небольшая по численности редакционная группа, включающая представителей Канады, Франции, Швеции, Эстонии, США и Австралии. В целом же в состав работающей над проектом рабочей группы входят представители почти всех стран, участвующих в деятельности профильного технического подкомитета Международной организации по стандартизации (ИСО) TC46/SC11.

Процесс разработки и обсуждения / пересмотра международных стандартов очень жёстко регламентирован через чётко описанные процессы и предельные сроки.

Вслед за проведенной в январе в Гааге встречей участников рабочей группы WG13 «Пересмотр стандарта ISO 15489-1 и технического отчета ISO/TR 15489-2’» технического подкомитета TC46/SC11, эта рабочая группа подготовила «проект комитета» (Committee Draft) новой редакции стандарта - ISO/CD 15489-1. Этот документ распространён среди представителей национальных органов по стандартизации, и сейчас проводится голосование по нему и сбор предложений и замечаний, которые будут рассмотрены на очередной встрече членов рабочей группы в мае 2014 года в Вашингтоне. К сожалению, это закрытый процесс, доступ к соответствующей информации предоставляется только членам технического комитета, так что я не могу выложить копии документов (и мне уже было сделано замечание за то, что я слишком рано предложила сообществу специалистов высказывать свои замечания и предложения!). Но будьте уверены, что мы при первой возможности выложим текст проекта для его обсуждения более широким сообществом специалистов по управлению документами – вероятно, после мая 2014 года!

Тем не менее, я могу рассказать о состоянии проекта в общих чертах. Общий объём замечаний, полученных на предыдущий проект новой редакции стандарта от представителей различных стран, составил более 120 страниц текста (а ведь некоторые всерьёз утверждают, что никого не интересуют вопросы управления документами!). В целом полученные комментарии охватывают следующие вопросы:
  • Какого рода стандартом должен быть этот документ? Должен ли он отражать текущую практику, которая в значительной степени связана с управлением бумажными или гибридными документами, - или же отражать передовые идеи. ведя нас в электронное будущее? Мнения сообщества здесь явно разделились. Тем не менее, профильный технический комитет выбрал направление, и рабочая группа официально поддержала подход, ориентированный на будущее (к сожалению, не без ущерба для самого важного качества действующего стандарта – его технологической нейтральности и единого подхода к управлению документами различных видов – Н.Х.).

  • Рабочая группа признала, что к документу предъявляются разнородные требования, и предложила разделить его на части. В части 1, которая будет обсуждаться в мае 2014 года, основное внимание будет уделено принципам - что такое документ, что такое документные системы, каковы ключевые процессы и элементы контроля и управления. После могут быть разработаны другие части стандарта, которые будут содержать рекомендации по внедрению в конкретных условиях – в условиях бумажной, гибридной, электронной среды и т.д. Хотя определенная работа над этими частями может начаться на встрече в Вашингтоне, основной упор в проекте сейчас делается на первую часть документа.

  • Структура стандарта: всегда сложно сформировать структуру, которая удовлетворила бы всех, но рабочая группа приложили значительные усилия для того, чтобы отработать замечания по структуре. Разделение документа на несколько частей позволяет снять ряд вопросов и избежать повторений.

  • Экспертиза ценности (Appraisal): с момента публикации первоначальной серии австралийских национальных стандартов AS 4390 (на их основе впоследствии и был создан международный стандарт ISO 15489 – Н.Х.) в Австралии шли дискуссии по поводу расширения толкования понятия «экспертизы ценности» с тем, чтобы охватить вопрос о том, какие документы должны быть созданы/захвачены. На международном уровне данный вопрос остается спорным. После продолжительного обсуждения полученных замечаний рабочая группа одобрила формулировку, которая одновременно признает традиционные трактовки данного понятия и подталкивает в сторону более широкой его интерпретации.

  • Должен ли стандарт быть обязательным? Этот вопрос обсуждается уже давно – должен ли данный стандарт быть обязательным, требующим соответствия, или нет. Мнения международного сообщества по этому поводу разделились, и каждая из сторон твёрдо отстаивала свою позицию. Рабочая группа решила, что обязательного соответствия требуют стандарты уровня системы менеджмента (имеются в виду стандарты системы менеджмента документов серии ISO 30300 – Н.Х.), в то время, как обновленный стандарт ISO 15489 выполняет роль базового профессионального стандарта. Рабочая группа рекомендовала по-прежнему рассматривать ISO 15489 как добровольный стандарт, отражающий наилучшую практику, а не как обязательный.
Очевидно, что в международном сообществе существует много различных мнений. Переработанный проект комитет распространяется для обсуждения представителями национальных органов по стандартизации вместе с рядом дополнительных материалов:
  • Пояснительная записка, помогающая представителям различных стран понять решения, отраженные в новой версии проекта,

  • Перекрестные ссылки на действующий стандарт ISO 15489,

  • Документ, показывающий, какие решения были приняты по каждому из полученных на первоначальный проект замечаний.
Барбара Рид (Barbara Reed)

Источник: форум профессионалов по управлению документами и информацией стран Австралазии

Дополнительный материал: Близкая по содержанию информация содержится в выложенной 12 марта 2014 года на сайте Ассоциации специалистов Великобритании и Ирландии в области управления документами и архивного дела (Archives and Records Association, ARA) статье Рода Стоуна (Rod Stone) «Идёт пересмотр стандарта ISO 15489 – Новости» (ISO 15489 is being revised – an update), см. http://www.archives.org.uk/images/documents/ISO15489-Article2014-Amended3.doc

вторник, 25 марта 2014 г.

Общество американских архивистов: Слова, которыми пользуются архивисты


Данная заметка Джеофа Хафа (Geof Huth), подготовленная от имени председателя «словарной» рабочей группы (Dictionary Working Group) Общества американских архивистов (SAA) Розмари Флинн (Rosemary Pleva Flynn) и других членов группы, была опубликована 5 марта 2014 года на блоге «Off the Record», основным автором которого является Президент SAA Данна Белл (Danna C. Bell).

Год 2005-й для архивистов был удачным. Общество американских архивистов (Society of American Archivists, SAA) опубликовало подготовленный Ричардом Пирс-Мозесом (Richard Pearce-Moses) «Глоссарий архивной и документоведческой терминологии» (Glossary of Archival and Records Terminology), и архивисты таким образом получили первый настоящий словарь терминов, которые они используют в своей профессиональной деятельности. Этот новый Глоссарий был глубоко проработанным, авторитетным и объемным. Первоначально появившись в печатном виде, он теперь живёт в онлайн-режиме в Интернете на сайте SAA, и любой свободно и бесплатно может им пользоваться.

Глоссарий архивной и документоведческой терминологии Общества американских архивистов, http://www2.archivists.org/glossary

С тех пор прошло почти десять лет, и язык архивистов и архивов изменился. Наш словарный запас увеличился по мере внедрения современных технологий в нашу деятельность, при этом также расширяется и сфера деятельности архивов. Обогащение терминологии отчасти связано с технологиям, а отчасти с тем, что расширяется круг интересов представителей архивной профессии - начиная от обеспечения сохранности и электронных документов и до продвижения профессии, права, до многочисленных взаимосвязей со смежными профессиями, вследствие которых стираются границы между нами. После всех этих лет и после стольких изменений пришло время обновить, пересмотреть и расширить этот терминологический инструмент.

Имея это в виду, Совет Общества американских архивистов осенью 2012 года создал рабочую группу по словарю с целью проанализировать и пересмотреть Глоссарий 2005 года. Я являюсь членом этой рабочей группы, возглавляемой Розмари Плейя Флинн (Rosemary Pleva Flynn), имеющей многолетний опыт работы на глоссарием международной ассоциации специалистов по управлению документами и информацией ARMA International. Другие члены Рабочей группы - Тамар Чют (Tamar Chute), Кристи Диксон (Kristy Dixon), Пэм Хэкбарт-Дин (Pam Hackbart-Dean), Эндрю Хислоп (Andrew Hyslop), Дон Шмитц (Dawn Schmitz), Марджери Слай (Margery Sly) и Диана Вогт-О'Коннор (Diane Vogt-O’Connor) - это заинтересованные архивисты из различных уголков страны, стремящиеся обогатить данный ресурс.

После полутора лет работы группа подготовила основательный план по повышению ценности словаря таким образом, чтобы он продолжал развиваться как снабженная средствами поиска база данных в Интернете. С этого момента рабочая группа будет регулярно выдавать новую информацию о словаре и будет привлекать членов SAA к работе над ним.

Новая редакция получит новое имя - «Словарь архивной терминологии» (Dictionary of Archives Terminology, DAT). Причина такого изменения наименования двойная. Во-первых, мы должны признать, что Глоссарий 2005 года, ставший отправной точкой нашей работы, уже был полноценным словарём, а не просто глоссарием. Во-вторых, мы хотим провести различие между работой, проделанной Пирс-Мозесом, и её дальнейшим развитием, сохранив Глоссарий 2005 в его первоначальном виде. Даже после того, как наша новая переименованная редакция будет выложена на сайте SAA в конце 2014 года, Глоссарий 2005 года по-прежнему будет доступен в сети.

Одним из наших существенных нововведений является добавление тематических меток (subject tags) к каждому из более чем 2000 терминов существующего словаря. Это в конечном итоге даст возможность пользователям формировать списки терминов, относящихся к определенным темам. Если, например, Вам захочется получить список всех словарных статей, касающихся продвижения отрасли (advocacy), то его можно будет получить одним кликом по метке-гиперссылке. Это лишь один пример того, как работаем над тем, чтобы сделать словарь интерактивный интернет-ресурсом.

Мы также анализируем опубликованную начиная с 2005 года литературу по архивному делу, выискивая новые термины и подбирая цитаты, где эти термины используются в соответствующем контексте, с тем, чтобы затем точно определить эти понятия в словаре. Мы начали с публикаций в журнале «Американский архивист» и с книг, изданных SAA, но планируем в дальнейшем проработать другие журналы и книги других издательств. Наша цель – создание словаря англоязычных архивных терминов не только для SAA, но и для всех представителей архивной профессии.

Краудсорсинг является еще одним средством, с помощью которого рабочая группа будет собирать слова. Нам нужно, чтобы Вы предлагали новые термины и присылали нам цитаты, показывающие, как эти термины используются. Мы благодарны десяткам членов Общества американских архивистов, которые уже прислали нам новые термины. Пожалуйста, присылайте ещё! Ваша поддержка поможет нам создать этот ресурс.

Поэтому будьте внимательны, в течение следующих нескольких месяцев мы расскажем о словаре более подробно. И запланируйте посетить в 2014 году совместную ежегодную встречу CoSA, NAGARA и SAA в Вашингтоне, в рамках которой 14 августа 2014 года мы проведем посвященный словарю форум и организуем секцию стендовых докладах о DAT.

Мы хотели бы, чтобы каждый член SAA думал о словаре и помогал нам сделать его лучше. Участвуя в работе над этим богатейшим терминологическим ресурсом, Вы поможете развитию не только его, но и нашей профессии в целом.

Джеоф Хаф (Geof Huth)

Источник: блог «Off the Record»
http://offtherecord.archivists.org/2014/03/05/the-words-archivists-use/ 

Электронные процессуальные документы в арбитражных судах


Арбитражный суды являются одними из лидеров в плане перехода на электронный документооборот не только при осуществлении общего делопроизводства, но и при осуществлении судопроизводства. Статья 41 Арбитражного процессуального кодекса (АПК РФ) с 2010 года предусматривает, что лица, участвующие в деле, вправе представлять в арбитражный суд документы в электронном виде; заполнять формы документов, размещенных на официальном сайте арбитражного суда в сети Интернет, в порядке, установленном в пределах своих полномочий Высшим Арбитражным судом (ВАС РФ) (см. http://rusrim.blogspot.ru/2011/01/blog-post_28.html ).

Подача процессуальных документов (заявлений, жалоб, представлений, отзывов) в электронном виде теперь может осуществляться посредством заполнения формы, размещенной на официальном сайте соответствующего арбитражного суда в сети Интернет. Документы, прилагаемые к ним, также могут быть поданы в арбитражный суд в электронном виде.

Постановлением Пленума Высшего Арбитражного Суда РФ от 8 ноября 2013 г. № 80 был утвержден «Порядок подачи документов в арбитражные суды Российской Федерации в электронном виде», который заменил утвержденный в 2011 году Временный порядок (см. http://rusrim.blogspot.ru/2013/12/blog-post_16.html , а также http://rusrim.blogspot.ru/2011/02/blog-post.html ).

В апреле 2013 года в Екатеринбурге в своем выступлении на международной конференции «Развитие процессуальных форм и методов разрешения споров» председатель Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации (ВАС) Антон Иванов сообщил о том, что на Совете председателей арбитражных судов принято решение о переходе с 1 января 2014 года на использование полностью электронных судебных дел в арбитражных судах: «Вчера на Совете председателей арбитражных судов мы приняли постановление, которое обязывает наши суды приступить к полному сканированию всех поступающих документов» (см.: http://rusrim.blogspot.ru/2013/06/blog-post_5.html ). Фактически речь шла о том, чтобы формировать полное судебное дело только в электронном виде.

Инструкция по делопроизводству в арбитражных судах Российской Федерации (первой, апелляционной и кассационной инстанций), утвержденная Постановлением Пленума Высшего Арбитражного Суда РФ от 25 декабря 2013 г. № 100, устанавливает порядок ведения судебных дел, в том числе порядок приема процессуальных документов, поданных в арбитражный суд в электронном виде.

Не все документы могут быть поданы в электронном виде. Заявление об обеспечении иска, заявление об обеспечении имущественных интересов (статьи 92, 99 АПК РФ), ходатайство о приостановлении исполнения судебных актов (статьи 283 АПК РФ) могут быть поданы в суд только на бумажном носителе, поскольку в АПК РФ не предусматривается подача этих документов в электронном виде (п. 3.3.2.).

При поступлении в арбитражный суд документов, представленных в электронном виде, ответственный за их прием сотрудник арбитражного суда распечатывает следующие документы (при их наличии) (п.3.3.3):
  • Исковое заявление (заявление, апелляционную жалобу, кассационную жалобу, заявление о пересмотре судебного акта по новым или вновь открывшимся обстоятельствам, заявление о присуждении компенсации за нарушение права на судопроизводство в разумный срок или права на исполнение судебного акта в разумный срок, заявления (ходатайства);

  • Опись документов, поступивших в электронном виде (формируется автоматически сервисом электронной подачи документов).
Для идентификации документов, поступивших в электронном виде, на лицевой части распечатки каждого документа ставится отметка суда «поступило в электронном виде» (п. 3.3.5.). В случае если поступившие в арбитражный суд документы подлежат рассмотрению этим же судом, они передаются судебному составу данного арбитражного суда.

Изучение документов, поступивших в арбитражный суд в электронном виде, осуществляется судьями и сотрудниками суда при помощи имеющихся в распоряжении суда технических средств. При необходимости по требованию судьи такие документы могут быть распечатаны его помощниками/специалистами судебного состава (п.3.3.6).

В случае если поступившие в арбитражный суд документы подлежат направлению в арбитражный суд вышестоящей инстанции для рассмотрения, распечатанные в соответствии с пунктом 3.3.3 инструкции документы вместе с делом направляются в соответствующий арбитражный суд по почте. В суд вышестоящей инстанции направляется также диск, содержащий копии всех документов, поступивших в электронном виде в ходе рассмотрения дела в суде первой (апелляционной) инстанции.

В случае если до обращения с апелляционной (кассационной) жалобой документы в электронном виде в суд не направлялись, а в электронном виде поступила только апелляционная (кассационная) жалоба и приложенные к ней документы, в суд вышестоящей инстанции диск не направляется (п. 3.3.7).

Мой комментарий: Несмотря на то, что все материалы дела сканируются и размещаются в САС, для рассмотрения дела в арбитражном суде вышестоящей инстанции материалы дела направляются по почте.

Ознакомление лиц, участвующих в деле, и иных лиц в случаях, предусмотренных АПК РФ, с материалами дела, существующими в электронном виде, осуществляется в здании суда без их распечатывания путем предоставления заинтересованным лицам доступа к данным материалам с использованием технических средств суда либо путем предоставления данных материалов для ознакомления на материальных носителях, предоставляемых стороной, ходатайствующей об ознакомлении с делом (п.3.3.9).

Мой комментарий: Все, что касается оперативной работы с электронными документами, регламентировано достаточно тщательно. Это свидетельствует о том, что данный этап жизненного цикла документов описан на основе уже сложившейся практики работы. А вот все, что касается использования документов и доступа к ним в электронном виде в ходе судебного производства, пока описано очень схематично.

К сожалению, несмотря на то, что все документы, поступающие в арбитражные суды, сканируются, каких-либо положений, регламентирующих порядок формирования электронных дел, хранение и уничтожения электронных документов и информации с истекшими сроками хранения, в инструкции нет.

С моей точки зрения, отсутствие полного описания всего жизненного цикла электронных документов может создать определенные проблемы для более активного использования именно электронного судопроизводства.

Источник: Консультант Плюс
http://base.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;base=LAW;n=159645 

понедельник, 24 марта 2014 г.

Обсуждение концепции архивного хранения электронных документов на заседании рабочей группы при Минкомсвязи


24 марта в Минкомсвязи состоялось заседание рабочей группы технических экспертов при Экспертном совете по вопросам совершенствования электронного документооборота в органах государственной власти, на котором прошло первое обсуждение проекта Концепции хранения электронных документов, которая была разработана совместными усилиями Минкомсвязи  и ВНИИ «Восход».

[Поправка от 26.03.2014. Я считала, опираясь на полученную от коллег информацию, что в работе над Концепцией принимал участие ВНИИДАД, и в первоначальном варианте поста упомянула институт в числе её разработчиков. Однако директор ВНИИДАД д.и.н. М.В.Ларин меня поправил, и я свою ошибку исправила. Приношу институту свои извинения. - Н.Х.]

Во встрече участвовало около дюжины специалистов, среди которых, однако, не было представителей Росархива (что не осталось незамеченным). ВНИИДАД представляла заместитель директора института В.Ф.Янковая.

Эксперты задали представителям Минкомсвязи много вопросов. Было отмечено, что в проекте концепции не нашёл своего отражения ряд важных тем, таких, как оценка современного состояния законодательно-нормативной базы архивной отрасли, выявление проблем, которые нужно будет решить при организации государственного электронного архива и т.д.

Эксперты были достаточно единодушны в том, что, помимо решения технических и технологических задач, необходимо поставить правовые и организационные задачи. Ряд серьёзных препятствий, мешающих созданию эффективного государственного электронного архива (это, например, вопрос о том, как обеспечить долговременную сохранность документов, подписанных усиленными электронными подписями), можно устранить только посредством внесений изменений в законы и нормативно-правовые акты.

На данном этапе рано «спускаться» на уровень технических требований и форматов. Для начала следует сформулировать в Концепции те задачи, которые на правовом, организационном, технологическом и техническом уровне нужно решить при создании государственного электронного архива.

Хорошо бы также определиться с тем, о хранении каких документов идёт речь. Концепция предусматривает создание центра хранения, в который федеральные ведомства будут передавать свои электронные документы, которым установлены сроки хранения свыше 10 лет. Предполагается, что в дальнейшем этот центр организует передачу в «полноценный» государственный электронный архив документов постоянного срока хранения. В связи с этим поступило предложение уточнить название концепции, чтобы оно более точно отражало ее содержание.

Очень активно обсуждался вопрос об использовании электронных подписей и о тех проблемах, которые они создают для обеспечения долговременной сохранности юридически значимых электронных документов. Участники встречи сошлись во мнении о том, что данный вопрос требует серьезной проработки, и, какой бы вариант его решения ни будет выбран, его следует закрепить на уровне законодательства.

По общему мнению, для максимально безболезненной передачи документов на архивное хранение из информационных систем органов государственной власти необходимо, чтобы эти системы могли взаимодействовать с архивными информационными системами. Для этого потребуется разработать специфические функциональные требования к информационным системам государственных органов, и, в идеале, организовать доработку существующих систем с целью соответствия этим требованиям. Это непростая задача, достаточно вспомнить печальную судьбу разработанных Минкомсвязи требований к СЭД федеральных органов исполнительной власти.

К сожалению, при разработке концепции – можно сказать, традиционно - не был использован богатый зарубежный опыт. Если, например, практически все государственные электронные архивы мира созданы на основе положений международного стандарта ISO 14721:2012 «Системы передачи данных и информации о космическом пространстве. Открытая архивная информационная система. Эталонная модель» (Space data and information transfer systems - Open archival information system - Reference model (OAIS)), то у нас об этом стандарте мало кто слышал :( 

Подводя итоги, я бы отметила конструктивную атмосферу встречи и то, что коллеги из Минкомсвязи прислушиваются к советам и критическим замечаниям. Именно поэтому я довольна встречей и считаю её полезной. Понятно, что мы находимся в самом начале длинного пути, однако первые шаги вперед сделаны – сегодня это самое главное. Специалисты Минкомсвязи, отвечающие за разработку Концепции, планируют её доработать.  После этого будет организована более детальная работа над её текстом.

Международная организация по стандартизации опубликовала стандарт по методам цензурирования электронных документов


"Весна стандартов" продолжается :)  - 13 марта 2014 года Международная организация по стандартизации (ИСО) опубликовала новый 9-страничный стандарт ISO/IEC 27038:2014 «Информационные технологии – Методы и средства обеспечения безопасности – Требования к электронному цензурированию» (Information technology - Security techniques - Specification for digital redaction) из серии стандартов системы менеджмента информационной безопасности.

Вводные разделы документа доступны на сайте ИСО по адресу https://www.iso.org/obp/ui/#iso:std:iso-iec:27038:ed-1:v1:en , а с текстом его проекта  можно познакомиться здесь
.
Как отмечается во введении, некоторые документы могут содержать информацию, которая не подлежит раскрытию для определенной аудитории. Для такой аудитории могут выпускаться модифицированные документы, полученные в результате соответствующей обработки исходного документа. Такая обработка может включать удаление разделов, параграфов или предложений, с указанием, где это уместно, на факт их удаления. Этот процесс называется цензурированием (redaction) .

Электронное цензурирование документов является относительно новым элементом практики управления документами, с которым связаны специфические проблемы и потенциальные риски. Не должно быть возможности восстановления информации, удаленной в ходе электронного цензурирования, поэтому следует позаботиться о том, чтобы удаление информации из электронного документа было необратимым (недостаточно, например, просто спрятать её в неотображаемых частях документа).

Стандарт ISO/IEC 27038:2014 определяет характеристики методов, применяемых для электронного цензурирования электронных документов. Он также устанавливает требования к программным инструментам для цензурирования и к методам проверки того, цензурирование было полностью завершено.

Стандарт не охватывает цензурирования информации из баз данных.

Структура и содержание

Идущая после традиционных разделов «Введение». «Область применения» и «Термины и определения» основная часть стандарта описывает:
  • Общие принципы электронного цензурирования и анонимизации данных;

  • Требования к процессу цензурирования – фактически обзор этого процесса;

  • Такие процессы цензурирования, как распечатывание и физическое удаление контента; различные способы редактирования первоначального документа; работу с метаданными (такими, как информация о создателе документа или история редактирования), и, в случае «расширенного» цензурирования, с учетом более широкого контекста, а также конкретного контента (например, с учетом возможности угадать, вывести или восстановить удаленный контент на основе другого контента отцензурированных файлов или с помощью других источников) ;

  • Документирование и аннотирование в процессе цензурирования с тем, чтобы иметь возможность объяснить или оправдать решения и действия при цензурировании;

  • Программные инструменты для цензурирования - базовый набор функциональных требований;

  • Проверка качества цензурирования - пять простых способов проверки того, насколько хорошо было проведено цензурирование, и

  • Информационное приложение о цензурировании PDF-файлов.

Использование электронной почты в деятельности арбитражных судов


Тенденция к расширению масштабов использования электронной почты в деловой деятельности не обходит стороной и органы государственной власти. В утверждённой Постановлением Пленума Высшего Арбитражного Суда РФ от 25 декабря 2013 г. № 100 «Инструкции по делопроизводству в арбитражных судах Российской Федерации (первой, апелляционной и кассационной инстанций)» описан порядок работы сотрудников судов с электронной почтой. В нем можно выделить несколько важных положений:
  • Инструкцией регламентирован порядок использования электронной почты для ведения как внешней, так и внутриведомственной электронной переписки;

  • Поскольку, согласно законодательству, подать электронные документы в арбитражный суд можно лишь через систему «Мой арбитр», по электронной почте ведется только вспомогательная переписка с участниками судебного процесса;

  • Порядок хранения электронной переписки не регламентирован, но переписка по судебным делам будет распечатываться и храниться в судебных делах.
Ведение внешней переписки

Исходящая из суда почтовая корреспонденция по каналам электронной почты отправляется исключительно (п.2.13.):
  • Через экспедицию арбитражного суда;

  • Сотрудниками, уполномоченными на ведение переписки с третьими лицами от имени арбитражного суда;

  • С использованием официального адреса в Единой системе электронной почты арбитражных судов Российской Федерации (ЕСЭП или ведомственная электронная почта).
Поступающая в арбитражный суд корреспонденция принимается экспедицией и регистрируется в группе регистрации подразделения делопроизводства (п. 3.1.1.). Корреспонденция принимается экспедицией по каналам электронной связи, в том числе с сайта арбитражного суда в течение всего рабочего дня.

Электронная почта может использоваться для оперативной отправки и получения текстов документов информационного характера, а также для подготовки и предварительного согласования документов судами (п.3.2.1.).

Сообщения, поступившие в арбитражный суд по электронной почте, обрабатываются так же, как и документы на бумажных носителях, и передаются адресатам после регистрации.
Полученные электронные сообщения подлежат учету и регистрации по месту их приема в системах автоматизации судопроизводства (САС)  или автоматизации делопроизводства (САД) аналогично документам на бумажных носителях.

По электронной почте арбитражным судом могут быть приняты (п.3.2.2.):
  • Документы информационного характера, относящиеся к судебным делам, например, запросы о движении дел;

  • Жалобы на действия судей;

  • Запросы о предоставлении информации в порядке, установленном Федеральным законом от 22.12.2008 № 262-ФЗ «Об обеспечении доступа к информации о деятельности судов в Российской Федерации».
Электронные сообщения, поступившие по электронной почте суда, в том числе и по «Системе электронной подачи жалоб на действия судей и сотрудников аппарата арбитражных судов, в связи с находящимися на рассмотрении в судебных составах судебными делами и жалобами, а также материалами, рассматриваемыми в подразделениях» (СПЖ), после регистрации передаются подразделением делопроизводства по реестру судьям, в производстве которых находятся дела и жалобы; или руководителям соответствующих подразделений (за исключением жалоб на действия судей и работников аппарата суда, которые передаются в секретариат председателя суда). После получения сообщения, поданного по СПЖ, работник отдела регистрации распечатывает его и регистрирует в САД. Результат рассмотрения поступившей жалобы размещается в СПЖ (п.3.2.3.).

Электронные сообщения, поступившие в суд на иностранных языках, доставляются адресату без перевода.

Тексты поступивших в судебные составы и подразделения электронных сообщений регистрируются в САС или САД (в зависимости от характера обращения), а в случае отсутствия технической возможности такой регистрации – записываются получателем в журналах учета принятых электронных сообщений и оперативно передаются лицу, которому адресовано сообщение. Тексты электронных сообщений по судебным делам подшиваются в материалы судебного дела.

Получение и отправку документов по электронной почте осуществляют специалисты секретариатов (приемных) руководства арбитражного суда, подразделения делопроизводства, судебных составов и подразделений (п.3.2.4.).

Получение, отправку, учет электронных сообщений осуществляют работники арбитражного суда, ответственные за работу с электронными почтовыми ящиками ведомственной электронной почты (п.3.2.5.).

Заявки на передачу служебной информации по электронной почте с использованием официального ящика ведомственной электронной почты суда подписываются судьями или руководителями судебных составов и подразделений. На подлиннике материала специалист, отправляющий его, указывает порядковый номер, дату и время направления информации, после чего материал возвращается исполнителю. Заявки остаются в деле по номенклатуре судебного состава, подразделения и хранятся в течение одного года (п.3.2.8.).

Мой комментарий: Т.е. заявка на отправку электронного сообщения оформляется на бумажном носителе.

По электронной почте арбитражный суд может направить информацию, имеющую процессуальное значение, например, суд вправе в силу части 1 статьи 122 АПК РФ известить лиц, участвующих в деле, о последующих судебных заседаниях и отдельных процессуальных действиях по делу путем направления телефонограммы, телеграммы, по каналам факсимильной связи или электронной почте либо с использованием иных средств связи с учетом требований, изложенных в пункте 5.9 Инструкции (п. 3.2.9.).

Кроме того, в случаях, не терпящих отлагательства (часть 3 статьи 121 АПК РФ), а также если такое уведомление согласовано со стороной по делу, арбитражный суд может известить или вызвать лиц, участвующих в деле, и иных участников арбитражного процесса телефонограммой, телеграммой, по каналам факсимильной связи или электронной почте либо с использованием иных средств связи.

При этом на копии переданного текста, остающейся в арбитражном суде, указываются фамилия лица, передавшего текст, дата и время передачи, а также фамилия лица, его принявшего.

Передавать документы и материалы с пометкой «Секретно», «Для служебного пользования», «Не для печати» по электронной почте запрещается (п.3.2.11.).

Ответственность за содержание информации, передаваемой по электронной почте, возлагается на судью, председателя судебного состава, руководителя структурного подразделения и/или исполнителя, подготовившего материал к передаче.

Инструкция пока что не предусматривает подписание электронной переписки усиленными электронными подписями и организацию хранения электронной переписки, но предполагается, что в дальнейшем для этого может использоваться система электронного документооборота:
Инструкция по делопроизводству в арбитражных судах Российской Федерации (первой, апелляционной и кассационной инстанций) (утв. Постановлением Пленума Высшего Арбитражного Суда РФ от 25 декабря 2013 г. № 100)

3.2.12. С принятием ВАС РФ локального акта о порядке использования электронной подписи в арбитражных судах, для целей приема, передачи и хранения документированной информации официального характера может быть использована система электронного документооборота.
Внутриведомственная электронная переписка между арбитражными судами

В рабочем порядке для обмена электронными документами между арбитражными судами и между подразделениями в суде используется Единая система электронной почты (ЕСЭП) (п. 3.2.13.). Исключительно по каналам ЕСЭП осуществляется внутриведомственная электронная переписка между арбитражными судами.

Единая система электронной почты предназначена для передачи и приема сообщений электронной почты (электронных сообщений), в том числе с вложением документов, между арбитражными судами, между пользователями в арбитражном суде, а также с внешними пользователями. Использование иных почтовых систем, в том числе и ранее применявшихся в арбитражных судах, не допускается.

Доступ к ЕСЭП пользователей арбитражных судов обеспечивается с использованием программного обеспечения MS Outlook через сеть Интернет либо с мобильных устройств при их наличии у пользователей (п.3.2.14.).

Адреса электронной почты пользователей генерируются автоматически на основании приказа соответствующего арбитражного суда о назначении на должность судьи или гражданского служащего и ввода этой информации в систему единого штатного расписания арбитражных судов Российской Федерации (СЕШР). Размер почтового ящика каждого пользователя составляет не менее 1024 Мб.

Обязательными реквизитами электронных сообщений являются:
  • Адрес электронной почты отправителя – формируется автоматически при создании письма в ЕСЭП;

  • Адрес электронной почты получателя – пользователя в арбитражном суде либо внешнего пользователя;

  • Тема – краткое содержание сообщения;

  • Содержание электронного сообщения – необходимое для передачи текстовое сообщение, направляемое получателю;

  • Подпись отправителя – информация о судье или гражданском служащем арбитражного суда, отправившем сообщение, включая его фамилию, имя, отчество, должность, а также почтовый адрес и адрес официального сайта арбитражного суда.
Электронное сообщение может содержать вложение – файл любого формата, направляемый получателю.

Порядок отправки и приема подписанных документов (электронных образов документов) определяется Инструкцией по делопроизводству в арбитражных судах Российской Федерации (п.3.2.16.). Отправка и прием таких документов между арбитражными судами осуществляется по официальным адресам.

Обмен электронными сообщениями по ЕСЭП ведется:
  • Между арбитражными судами, между пользователями в арбитражном суде - в целях передачи распорядительной, справочной и другой информации, содержащейся в электронном сообщении и необходимой для обеспечения повседневной деятельности, обмена информационными документами в произвольном формате и проектами документов в текстовых форматах (п. 3.2.17.).

  • С внешними пользователями - в рамках служебной деятельности судей и гражданских служащих арбитражных судов (п.3.2.18.).
Электронные сообщения, поступающие по ЕСЭП, в том числе с вложенными файлами, относятся к информации служебного пользования. Судьи и гражданские служащие арбитражных судов обязаны регулярно в течение рабочего времени знакомиться с поступившими электронными сообщениями и при необходимости направлять ответные сообщения адресатам (п.3.2.19.).

Передаче с использованием ЕСЭП не подлежат (п.3.2.20.):
  • Судебные документы по делам, находящимся в производстве, за исключением случаев, предусмотренных законом, настоящей Инструкцией и иными правовыми актами. Надлежаще поданными в электронном виде считаются только процессуальные документы, направленные в арбитражные суды через онлайн-сервис подачи документов «Мой Арбитр». Документы, полученные с использованием ЕСЭП, носят информационный характер и не должны рассматриваться в качестве процессуальных документов.

  • Документы, содержащие сведения, составляющие государственную тайну, и иные документы, носящие конфиденциальный характер, в том числе персональные данные судей и гражданских служащих арбитражных судов.
По каналам ЕСЭП направляются электронные образы документов подписанные:
  • Председателем ВАС РФ, его заместителями, руководителем аппарата – администратором ВАС РФ - федеральным арбитражным судам округов, арбитражным апелляционным судам, арбитражным судам субъектов РФ в соответствии с перечнем адресов, указанных в настоящей Инструкции (п.3.2.21.).

  • Руководителями структурных подразделений ВАС РФ - федеральным арбитражным судам округов, арбитражным апелляционным судам, арбитражным судам субъектов РФ, Суду по интеллектуальным правам) с почтового адреса структурного подразделения в соответствии с перечнем адресов ЕСЭП (п.3.2.22.).

  • Руководителями арбитражных судов РФ- в ВАС РФ в соответствии с перечнем адресов ЕСЭП (п.3.2.23).

  • Руководителями арбитражных судов РФ, направляются в арбитражные суды в тот же день после их регистрации в суде, в соответствии с перечнем адресов внутриведомственной электронной почты (п.3.2.24.).
Обязательной передаче по ЕСЭП в адрес арбитражных судов РФ подлежат электронные образы документов Высшего Арбитражного Суда РФ в части, касающейся деятельности арбитражных судов (п. 3.2.26.):
  • Приказы и распоряжения ВАС РФ

  • Письма по вопросам организационного, кадрового, финансового, материально-технического и информационного обеспечения деятельности арбитражных судов;

  • Иные документы, не носящие индивидуально-распорядительного характера (по указанию руководства ВАС РФ).
Обязательной передаче по ЕСЭП в адрес ВАС РФ подлежат электронные образы следующих документов (п. 3.2.27.):
  • Письма руководству ВАС РФ и руководителям структурных подразделений ВАС РФ, подписанные руководителями арбитражных судов РФ, по вопросам организационного, кадрового, финансового, материально-технического и информационного обеспечения деятельности арбитражных судов;

  • Иные документы, не носящие индивидуально-распорядительного характера (по усмотрению руководителей арбитражных судов РФ).
Обязательной передаче по ЕСЭП между арбитражными судами РФ подлежат электронные образы документов (п.3.2.28.):
  • Письма, адресованные в арбитражные суды РФ, по вопросам организационного, кадрового, финансового, материально-технического и информационного обеспечения деятельности арбитражных судов;

  • Иные документы, не носящие индивидуально-распорядительного характера (по усмотрению руководителей арбитражных судов РФ).
Мой комментарий: Отмечу, что я впервые встречаю в нормативном акте российского государственного органа такую подробную и продуманную регламентацию порядка работы с электронной почты.

В то же время вопрос организации хранения переписки в электронном виде никак не регламентирован, а вся связанная с судебным делопроизводством переписка подлежит распечатыванию и хранению в судебных делах.

Источник: Консультант Плюс
http://base.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;base=LAW;n=159645

воскресенье, 23 марта 2014 г.

ГОСТы на сайте Росстандарта: Что почитать?


На сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии  ( http://standard.gost.ru/wps/portal/ ) регулярно публикуются новые стандарты. Среди документов, дополнительно выложенных в феврале 2014 года (см. также http://rusrim.blogspot.ru/2014/03/blog-post_3112.html ), я бы отметила следующие:
  • ГОСТ ISO/IEC 17000-2012 «Оценка соответствия. Словарь и общие принципы», 24 страницы, http://protect.gost.ru/v.aspx?control=8&baseC=6&page=3&month=2&year=2014&search=&RegNum=1&DocOnPageCount=15&id=174173

    Стандарт разработан ОАО «Всероссийский научно-исследовательский институт сертификации» (ОАО «ВНИИС»). Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ISO/IEC 17000:2004 Conformity assessment — Vocabulary and general principles (Оценка соответствия. Словарь и общие принципы).

    Настоящий стандарт устанавливает общие термины и определения, относящиеся к оценке соответствия, включая аккредитацию органов по оценке соответствия, а также к использованию оценки соответствия в целях содействия торговле. Описание функционального подхода к оценке соответствия включено в приложение А для обеспечения взаимопонимания между пользователями результатов оценки соответствия, органами по оценке соответствия и органами по их аккредитации в рамках как добровольных, так и обязательных систем оценки соответствия.

  • ГОСТ Р 55059-2012 «Безопасность в чрезвычайных ситуациях. Менеджмент риска чрезвычайной ситуации. Термины и определения», 8 страниц, http://protect.gost.ru/v.aspx?control=8&baseC=6&page=4&month=2&year=2014&search=&RegNum=1&DocOnPageCount=15&id=175396

    Стандарт разработан Федеральным государственным бюджетным учреждением «Всероссийский научно-исследовательский институт по проблемам гражданской обороны и чрезвычайных ситуаций» (Федеральный центр науки и высоких технологий) при участии Общероссийской общественной организации «Российское научное общество анализа риска» и ЗАО «Научно-технический центр исследований проблем промышленной безопасности», в рамках Технического комитета ТК 71 «Гражданская оборона, предупреждение и ликвидация чрезвычайных ситуаций»

    В настоящем стандарте реализованы нормы федеральных законов от 21 декабря 1994 г. №68-ФЗ «О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера», от 21 июля 1997 г. №116-ФЗ «О промышленной безопасности опасных производственных обьектов», от 21 июля 1997 г. №117-ФЗ «О безопасности гидротехнических сооружений»

    Настоящий стандарт устанавливает термины и определения основных понятий в области менеджмента риска чрезвычайной ситуации. Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы в области менеджмента риска чрезвычайной ситуации, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ.

  • ГОСТ Р 55269-2012 «Системы менеджмента организаций. Рекомендации по построению интегрированных систем менеджмента», 12 страниц, http://protect.gost.ru/v.aspx?control=8&baseC=6&page=5&month=2&year=2014&search=&RegNum=1&DocOnPageCount=15&id=174975

    Стандарт разработан ОАО «Всероссийский научно-исследовательский институт сертификации» (ОАО «ВНИИС»).

    Настоящий стандарт содержит рекомендации по построению интегрированных систем менеджмента в любой организации независимо от ее организационно-правовой формы, размеров и вида деятельности.

    Цель настоящего стандарта — оказание помощи руководителям и специалистам организаций в выработке такого подхода к внедрению требований различных стандартов на системы менеджмента, который позволит избежать излишних затрат и дублирования в работе подразделений и должностных лиц.

  • ГОСТ Р 55272-2012 «Системы менеджмента организаций. Рекомендации по структуре и составу элементов», 12 страниц, http://protect.gost.ru/v.aspx?control=8&baseC=6&page=5&month=2&year=2014&search=&RegNum=1&DocOnPageCount=15&id=174887

    Стандарт разработан ОАО «Всероссийский научно-исследовательский институт сертификации» (ОАО «ВНИИС»).

    Настоящий стандарт содержит рекомендации по формированию структуры и состава элементов системы менеджмента организации в целом. Он применим к любой организации независимо от ее организационно-правовой формы, вида деятельности и размера.

  • ГОСТ Р ИСО 15836-2011 «Информация и документация. Набор элементов метаданных Dublin Core», 12 страниц, http://protect.gost.ru/v.aspx?control=8&baseC=6&page=6&month=2&year=2014&search=&RegNum=1&DocOnPageCount=15&id=172127

    Стандарт подготовлен Федеральным государственным бюджетным образовательным учреждением высшего профессионального образования «Московский государственный технологический университет «СТАНКИН» на основе собственного аутентичного перевода на русский язык международного стандарта ИСО 15836:2009 «Информация и документация. Набор элементов метаданных Dublin Core» (ISO 15836:2009 «Information and documentation — The Dublin Core metadata element set»). Работа велась в рамках Технического комитета ТК461 «Информационно-коммуникационные технологии в образовании (ИКТО)»

    Набор элементов метаданных Dublin Core («Дублинское ядро») представляет собой словарь, состоящий из элементов, используемых для описания ресурсов. Наименование «Dublin» унаследовано от места проведения семинара, прошедшего в 1995 г. в городе Дублин штата Огайо (США). Вторая часть наименования — «Core», так как набор описываемых свойств носит общий базовый характер и может быть использован для описания самых разных ресурсов.

    Пятнадцать элементов «Дублинского ядра», определенные в настоящем стандарте, входят во многие словари метаданных и технических спецификаций, развиваемых при поддержке сообщества «Инициатива метаданных Дублинского ядра».
Источник: сайт Росстандарта
http://standard.gost.ru/wps/portal/